Готовый перевод Road to Mastery: A LitRPG Apocalypse / Дорога к мастерству: Апокалипсис в LitRPG: Глава 5.Выбивание дерьма из вещей

Глава 5.Выбивание дерьма из вещей

Джек Раст сидел на ветке и ждал. Полоски ткани были обернуты вокруг его кулаков и костяшек пальцев, любезно предоставленные его теперь испорченной рубашкой, чтобы они не порвались и не кровоточили.

Он подумывал о создании оружия, но улучшения навыка кулачного боя были слишком хороши, чтобы отказаться. Копье было хорошо только до тех пор, пока ты не споткнулся и не проткнул себя. К тому же его кулаков было более чем достаточно для этой задачи.

Внизу приближались его жертвы, не подозревая о том, что человек-хищник наблюдает за ними.

Они были зелеными, уродливыми и ужасно глупыми. Пока Джек наблюдал за ними, трое гоблинов спорили из—за куска дерева - вероятно, дубинки, хотя она выглядела как случайно упавшая ветка.

Они понятия не имели, что их ждет.

Когда они проходили в девяти футах под веткой Джека, он сделал глубокий вдох и упал на них.

Вид земного медведя и последствия, которые он подразумевал, укрепили решимость Джека. Теперь он был в огне, в гонке со временем. Он не мог позволить себе колебаться.

Падение с высоты девяти футов было долгим, но Джек разбил его о спину ничего не подозревающего гоблина. Его кулаки были сжаты, и его умение сражаться на кулаках помогло ему совершить приземление, хотя ему пришлось один раз перекатиться по земле — это не было навыком, он всегда мог это сделать.

Джек и гоблин столкнулись с тяжелым глухим стуком, и бедный зеленокожий был вдавлен в землю с такой силой, что сломал себе шею. Джек перекатился, встал и ухмыльнулся.

Один убит, осталось двое.

Два других гоблина на удивление быстро сообразили. Еще до того, как их товарищ перестал двигаться, они уже кричали и набрасывались на Джека, выпустив когти.

[Гоблин, уровень 2]

[Гоблин, уровень 3]

Гоблин, которого он только что убил, тоже был 3-го уровня. Он поморщился, когда они приблизились. К сожалению, у него не было времени понаблюдать за их дракой заранее. Он предполагал, что гоблин 3-го уровня будет быстрее своих собратьев, что было правдой, но он полностью недооценил мир различий.

Этот ублюдок был быстр.

Он упал на него почти мгновенно, выпустив когти, чтобы разорвать его на части. Джек защищался, нанося ответный удар. Его досягаемость была значительно больше, учитывая, что гоблины были размером с ребенка, так что он должен выиграть этот обмен.

К сожалению, гоблин был скользким. Его навыки кулачного боя обеспечивали лишь базовое знакомство с движениями, и гоблин проскользнул под его ударом, чтобы войти в его защиту. Джек запаниковал. Его боевой режим активировался на полном газу. Его вены были наполнены сталью, и все его тело горело огнем, в то время как разум стал ледяным. Его глаза расширились, чтобы охватить все. Мир замедлился.

Гоблин оставался быстрым.

Пара когтей вонзилась ему в грудь, в то время как другая нацелилась в глаза, едва не промахнувшись. Удар в грудь пришелся точно в цель, но крови не было. Вместо этого, с усмешкой, колено Джека поднялось навстречу лицу гоблина и катапультировало его назад.

На этот раз он был готов сражаться — и, хотя он не мог использовать оружие, не жертвуя бонусами навыка, он мог носить броню. Слой коры украшал внутреннюю сторону его полуразорванной рубашки, защищая от коротких когтей гоблинов. Они могли бы увидеть это, если бы не были глупыми.

Второй гоблин появился, как только первый отправился в полет. Он завизжал, когда нырнул в защиту Джека, а затем схватил его за ногу, прежде чем он смог ее вернуть. Его когти пронзили кожу и пустили кровь, и он отказался отпустить ее, когда Джек отдернул ногу назад, намереваясь покалечить его. Он широко раскрыл пасть и сделал выпад, чтобы укусить.

Это была не очень хорошая идея.

Кулак Джека обрушился на голову гоблина, как метеор, захлопнув ему пасть. Он споткнулся, все еще слабо держась за ногу Джека прямо под бедром, но жестокий удар в лицо отбросил его назад, заставив отпустить, поскольку он потерял контроль над своим телом. Джек почувствовал, как тонкие кости прогибаются под его кулаком. Гоблин не встал на ноги.

К счастью, царапина не задела главную артерию на бедре.

Он развернулся локтем, пытаясь ударить другого гоблина, прежде чем тот застигнет его врасплох, но не тут-то было. Сильный удар по затылку заставил Джека зажмуриться. Он упал вперед, лишь инстинктивно откатившись в сторону и избежав второй атаки. Он обернулся.

Ублюдок…

Гоблин 3-го уровня, у которого из сломанного длинного носа текла кровь, теперь размахивал дубинкой, превращенной в ветку. Он снова бросился на него, крича - выкрикивая скрежещущее “Кекекеке!”

Джек, все еще лежа на земле, заблокировал его предплечьем и почувствовал, как оно треснуло от удара. Он зарычал, увидев красное. Мир плыл перед глазами, он испытывал боль и смертельную опасность, но его сердце было переполнено яростью. Он уступил зверю, позволив насилию взять верх.

Гоблин снова ударил своей дубинкой, и Джек защитился той же рукой, чувствуя, как она треснула еще сильнее. Затем он бросился на гоблина, прежде чем тот успел убрать свое тяжелое оружие, схватил его за верхнюю часть лица, развернулся с гоблином в руке, поставил ногу ему под колени и ударил его головой об землю .

Дубинка вылетела из его руки, когда гоблин закричал, и Джек закричал в ответ, прямо ему в лицо. Острые челюсти впились в его ладонь, отрывая кусок плоти, но ему было все равно. Он отпустил его, и когда гоблин попытался подняться, он нанес ему удар левой в лицо. Его голова отскочила от земли, но это было не напоказ.

Несмотря на тяжелые удары, он все еще брыкался и царапался. На руках Джека появились багровые линии, а также тонкая линия на щеке, прямо под глазом. Однако он был неумолим. Если он сейчас остановится, гоблин встанет на ноги.

Он протиснулся сквозь когти и продолжал бить. Он зарычал, как зверь. Его кулаки дождем обрушились на лицо гоблина, каждый удар мотал его голову влево и вправо. Муки гоблина ослабли, а затем, с невероятным приливом сил, он перекатился под его ногами и вскочил рядом с ним.

Он попытался убежать, но Джек не мог этого допустить. Если хотя бы один гоблин сбежит, все племя узнает о нем, и он умрет.

Даже когда он попытался убежать, Джек схватил его за лодыжку и потянул назад. Он понял, что это был свет — и затем, с мощным ревом, он поднял всего гоблина над головой, как дубину, и ударил его головой о землю.

Голова взорвалась, окрасив грязь в красный цвет и украсив ее мозговым веществом.

Джек плюхнулся на землю, с ужасом глядя на мертвого гоблина. Когда боевая лихорадка утихла, он понял, что натворил. Это было необходимо, но так безумно жестоко…

Я сделал это.

Его вырвало. "Я сделал это", - продолжал думать он, погружаясь в чувство вины и неверия. Я сделал это…

Речь шла не об убийстве гоблина. Дело было даже не в жестоком способе сделать это. Все это было необходимо, и Джек уже смирился с этим, прежде чем атаковать.

Нет, что его пугало, так это безумный прилив удовлетворения, который он испытывал, делая это. Сражаясь с этими гоблинами, он был жив. Когда он отпустил все, повышенная мозговая активность и осознанность, а также ощущение всемогущества, которое давало его тело, были почти экстатическими. Когда он раздавил гоблина, как осьминога, ему захотелось торжествующе зарычать.

Это были те же чувства, которые он испытывал к тому первому гоблину в пещере, но тогда они были омрачены тем фактом, что он кого-то убил, и всей новой информацией, которую он получил. Теперь эти чувства были обнажены, и он должен был встретиться с ними лицом к лицу.

По крайней мере, его раны были не слишком глубокими, и его усиленное тело быстро остановило кровотечение.

Джек оставался там некоторое время, пытаясь привести свои мысли в порядок. Он чувствовал нарастающую панику и желание убежать, но заставил себя успокоиться. В конце концов, он преуспел, по крайней мере, в той мере, в какой мог думать и действовать как обычно.

Он, спотыкаясь, побрел обратно в свою пещеру, затем сел на землю у входа. Он сделал несколько глубоких вдохов.

Перейти от исследователя к лесному убийце было нелегко.

К счастью, Джек держал себя в руках. Эмоций было слишком много, чтобы быстро разобраться, но он не был ошеломлен после первоначального натиска. То же самое побуждение, которое толкало его выживать, несмотря ни на что, теперь помогло ему привести себя в порядок.

Он знал, что это произойдет. Он мог с этим справиться. Ему просто нужно было немного времени.

Минуты тикали для Джека, превращаясь в часы, прежде чем он осознал это. В его ментальном состоянии самоисцеления время потеряло свое значение, поскольку восстановление стало приоритетом. Все его существо было сосредоточено на том, чтобы переварить жестокую реальность, которую современный мир не позволяет людям испытать.

Теперь Джек ускорял его. Этот опыт был мучительным, но необходимым — и, к счастью, он мог с ним справиться.

Нет, не просто справиться с этим. Он бы преуспел в этом. Он чувствовал это нутром. Это было то место, которому он принадлежал. Это был он.

Переход был нелегким, но он добьется своего.

Джек продолжал утешать себя, пока не наступила ночь. Наконец ему стало лучше, и внезапно он понял, что ужасно хочет пить, затылок адски болел, а желудок был настолько пуст, что горел.

Черт! Я забыл найти воду!

У него было убежище — его пещера, — но вода была единственным самым важным ресурсом. Без еды он мог бы прожить несколько недель. Без воды не продержится и пары дней. Просто раньше это не приходило ему в голову.

Он знал ручей неподалеку. Вода была не слишком пригодна для питья, но сойдет — проблемы с желудком и кишечником лучше, чем обезвоживание. Он даже выпил бы собственную мочу, если бы пришлось.

Единственное, что он не стал бы пить — кроме соленой воды, единственной жидкости, которая не способствует обезвоживанию, — это ледяной пруд. Он подозревал, что это нечто большее, чем простая вода — что—то волшебное, и что ее леденящий холод будет оставаться в его желудке, разрушая его изнутри.

По крайней мере, он не стал бы рисковать, если бы у него не было выбора.

Он всегда мог поймать маленькое животное и поэкспериментировать, но…У Джека были свои подводные итоги. Убивать гоблинов-людоедов было прекрасно; мучить невинных животных - нет, по крайней мере, пока он мог этого избежать.

Он встал, чтобы направиться к ручью, но перед этим нужно было сделать еще одну последнюю вещь.

[Повышан уровень! Вы достигли 3-го уровня.]

Еще одно холодное объявление, продукт бесчувственной системы, которая натравливала живых существ друг на друга. Джек покачал головой, затем открыл экран состояния и перевел оба свободных балла в режим "Физическое". Он намеревался также кинуть в Meнтальное — это должно помочь во всем, включая его нестабильное психическое состояние, — но не сейчас. Не тогда, когда он чуть не погибал каждый раз, когда сражался.

[Имя: Джек Раст

Вид: Человек, Земля-387

Фракция: -

Класс: F

Уровень: 3

Физическое состояние: 9

Ментальный: 7

Воля: 6

Навыки: Кулачный бой (I)]

Знакомая волна силы прошла по его телу. Он был сильнее, быстрее, здоровее. К настоящему времени он уже был на уровне профессионального спортсмена, если не выше этого, и все, что для этого потребовалось, - это четыре гоблина…

Экран состояния напомнил ему о том, как много вещей он еще не знал. Что такое фракции? Оценки? Он видел F раньше в описании подземелья, и Ледяной Пруд был ресурсом E-класса, но что именно это означало?

Что еще более важно, он увидел, что его вид упоминается как Человек, Земля-387. Это явно подразумевало существование нескольких Земель, возможно, нескольких разумных видов.

Была ли эта Система действительно чуждой? Относилось ли это к галактической империи или к межпространственной, где существовало множество вариаций Земли? Может быть, это Животное Царство? С другой стороны, если бы разумные виды существовали на других планетах, почему бы им не назвать свою планету Землей? Это буквально означало "грязь". Это может быть самое распространенное название планеты в галактике.

Но да. Вода. Затем Джек снова посещал ледяной пруд, чтобы попытаться получить дополнительные бонусы — после повышения уровня он, возможно, сможет сделать дополнительный шаг — а затем охотился на гоблинов.

К концу он превратится в сверхчеловеческую машину для убийства. Эта мысль должна была бы привести в ужас.

Почему вместо этого он почувствовал возбуждение?

~~~~~~~~~~~~~~~~~

Спасибо за прочтение

http://tl.rulate.ru/book/84056/2698254

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Красавчик.
Ну подумаешь убил - так ведь без злого умысла.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь