Готовый перевод The Shopkeeper of Konoha / Наруто: Лучший продавец: Глава 25 - Сокрушение гордости

Глава 25 - Сокрушение гордости

Джон ей совсем не поверил и просто продолжал тыкать своим мечом в Арью.

— Джон... Это я. Арья. Та, кто вырос вместе с тобой. Та, кто раньше практиковался с тобой в фехтовании. Та, кого ты учил стрельбе из лука... Та, что была самой непокорной... Раньше ты маме не нравился, но я никогда не видела тебя в плохом свете... Разве ты меня не узнаешь? — Спросила Арья.

Джона заметно трясло с каждым произнесенным предложением. Он проработал в Ночном дозоре так много времени, и в конце концов это время как бы переворачивает умы окружающих людей. Теперь Джон немного страдал от этого, но винить его было нельзя. Арья любила все новое, в то время как Джон немного более традиционный.

Он думал, что что-то отвлекло его от Ночного дозора и заставило взглянуть на вещи, которые возможны только при галлюцинациях.

— Арья..?! — Спросил Джон, теперь медленно кладя свой меч на землю. Арья кивнула головой и медленно приблизилась к брату. Она позаботилась о том, чтобы ее брат видел ее руки, чтобы ее брат не подумал, что она ему враг.

Через несколько секунд они стояли рядом, а затем она обняла брата, которого, как ей казалось, она больше никогда не увидит. После небольшой паузы Джон крепко обнял Арью. Как и она, он тоже скучал по своей сестре. Через секунду они оторвались друг от друга и посмотрели в лицо.

— Что происходит? — Спросил Джон.

— Разве ты не получил эту информацию в своей голове? — Спросила Арья.

— Ну. Но я думал, что это колдовство. — Ответил Джон.

— Это не так. Он - призыватель. — Сказала Арья. Джон настороженно посмотрел на Аото.

— Так это ты владеешь колдовством?

— Думай, что хочешь. Но все, что ты узнал, реально. — Ответил Аото, стараясь говорить как можно спокойнее и повелительнее. Здесь он не мог проявить слабость и надеялся, что его собственная система защитит его от собственного вызова.

— Тогда ты можешь отправить нас обратно? — Спросил Джон.

— Нет. — Аото покачал головой. Система не предоставляла ему никаких подобных функций.

Джон выглядел немного удрученным, услышав ответ Аото. Он постепенно смирился с тем, что все, что с ним произошло, реально.

—Это и есть тот самый мир? — Спросил Джон, оглядывая пустое пространство вокруг. Начинать здесь не с чего, поэтому он был немного разочарован.

— Конечно, нет. Это просто то пространство, которое иногда позволяет мне творить мое "колдовство". Мир, в котором я живу и где сложится твоя следующая жизнь, совсем другой. Это яркое, красивое и самое опасное, что вы увидите в своей жизни. — Ответил Аото.

— Что может быть опаснее ночных ходоков и драконов? — Спросила Арья, думая, что ничто и никогда не сможет превзойти это. Она также придерживалась убеждения, что человечество более опасно, чем что-либо другое.

— Здесь люди могут в одиночку уничтожать драконов. — Аото ответил очень мягким тоном.

— Что?

— Ты, должно быть, шутишь, да?

— Это невозможно.

Все трое мгновенно вскрикнули. Но Аото просто смотрел на них теми же мягкими и спокойными глазами. Его молчание говорило за тысячу слов. Все трое хотели, чтобы Аото сказал, что это была шутка, но он не произнес никаких опровержений. Все трое судорожно сглотнули.

— Значит, твое колдовство может убить этих людей? — Спросила Арья.

— Пирожок, расскажи им, почему я привел тебя сюда. — Сказал Аото.

— Он позвал нас испечь для него хлеб. — Ответил Пирожок, стыдливо опустив голову. Арья и Джон застыли и не могли поверить.

— Но вам не о чем беспокоиться. Здесь есть свои законы. Пока вы соблюдаете здешние законы, для вас всё будет безопасно. Прямо сейчас я живу в деревне. И вы будете работать со мной в магазине, пока я не посмотрю, смогу ли найти вам работу получше. Поскольку в деревне установлены строгие правила, я отправлю вас за пределы деревни, и с помощью указателей вы доберетесь до места, где я живу. Ваши документы уже поданы у ворот деревни, так что попасть внутрь будет очень легко. Позже я все подробно объясню. — Произнес Аото.

Джон, Пирожок и Арья все еще были сбиты с толку словами Аото, но все же кивнули головами.

«Система, отправь их за пределы деревни и, пожалуйста, убедись, что они найдут дорогу в Коноху.»

[Команда принята.]

*Свист*

Со свистом все трое исчезли, а он вернулся в реальный мир. Еще рано, так что троица должна без проблем найти дорогу в Коноху.

«О черт! Я не одел их по моде того времени. Надеюсь, они не почувствуют себя неловко.» — Аото внезапно вспомнил.

«Неважно! Пусть они переступят здесь с ноги на ногу.»

Аото не стал снова открывать свой магазин и просто вышел, направляясь к воротам. Троица, вероятно, была бы сбита с толку после того, как они предприняли бы свои шаги, поэтому ему нужно побыть проводником. В конце концов, пекарем должен был стать Горячий Пирожок, так что ему тоже нужно позаботиться о своем вызове.

Аото после нескольких минут ходьбы увидел огромные ворота Конохи. Ворота были распахнуты настежь, но мало кто входил и выходил из них. Тех, кто входил, проверял пограничный патруль, и, в отличие от времен в аниме, пограничный патруль теперь базировался на Клане Учиха.

Он стоял на обочине дороги и смотрел на пограничный патруль. У каждого из них за спиной был нарисован герб клана. Аото никогда не видел столько Учих за один раз, поэтому ему было немного грустно смотреть на них. Хотя многие Учиха были высокомерны, не все из них плохие. Просто общество заставило их чувствовать себя заброшенными.

Что бы ни сделала с ними Коноха, это несправедливо, что привело к их окончательному падению. Аото стоял в оцепенении, погруженный в свои запутанные мысли, когда увидел снаружи трех человек, которые шли к воротам.

http://tl.rulate.ru/book/83723/3352744

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь