Готовый перевод All the Dust that Falls: A Roomba Isekai Adventure / Вся Пыль Падёт! Приключение Робота-Пылесоса В Другом Мире: Глава 30

Глава 30

Теперь, когда у неё появилось немного свободного времени, Би просмотрела полки в поисках более полезных книг. Учитывая то, что только что произошло, она решила найти что-нибудь, что помогло бы ей лучше защищаться. Однако Би не была уверена, стоит ли сосредоточиться на книге по самообороне или исследовать рецепты, которые она могла бы использовать в бою. У неё было много первоисточников по алхимии, но нужны были более продвинутые. Би просто нужно было исследовать остальную часть замка. Она помнила, как видела некоторые из более мощных материалов, когда их переносили туда-сюда, пока маги ещё были здесь. У них здесь было всё, что им когда-либо могло понадобиться. Еще лучше, у большинства предметов были способы продолжать их собирать. К этому моменту некоторые из содержащихся здесь животных, возможно, умерли. Некоторые растения тоже могли засохнуть, но материалы и инфраструктура всё ещё были здесь. Кто знает, может быть, она сможет заставить некоторые из них снова заработать. Конечно, потребуется много исследований, чтобы разобраться во всём этом, не говоря уже об умении и времени... Но пока здесь должны быть большие запасы, по крайней мере.

Просматривая раздел о "создании" (или что-то в этом роде), Би вытащила книгу с описанием различных рецептов вспышкового порошка. Ей было любопытно, помог бы вспышковый порошок ей с авантюристами; это могло дать ей шанс убежать. Она мысленно вернулась к той встрече, мысленно пнув себя. Она замерла от страха. Должен был быть способ преодолеть это. Она надеялась, что дело не только в опыте. Ей не хотелось искать еще больше опасных для жизни ситуаций; она просто хотела лучше справляться с ними, если они возникнут.

Она продолжила просматривать книги, беря одну за другой с собой к столу, чтобы иметь свободную руку, чтобы доставать книги с полки. Би взяла книгу об алхимических кислотах, одну о дымовых веществах или облаках и еще одну о базовых зельях огня. Она создала несколько стопок книг по категориям: побег и отвлечение внимания, атака или урон и книги общего назначения. По мере того, как она совершала повторяющиеся походы между полками, стопки росли.

Сначала библиотека была запутанной, но теперь она, наконец, чувствовала себя здесь комфортнее. Несколько дней, проведённых в изучении полок, дали ей лучшее представление об организационной стратегии. Сначала она могла только предполагать, где искать, но теперь это было почти как её второй дом. Она могла легко найти любую тему.

Последней книгой, которую она взяла, была книга, связанная с её классом и умением сканирования. К сожалению, в той последней категории было мало ссылок; она нашла только одну книгу, отдалённо связанную с этим.

Она называлась "Лист персонажа: все известные поля, возможные значения и специализации, с отступлениями в происхождение и осложнения системы".

Да. Похоже на очередной шедевр. Это имело какое-то отношение к системе и листам персонажей, но Би не думала, что это поможет. Тем не менее, стоило попробовать.

К счастью, у её класса было прямое руководство по нему. Но, к сожалению, оно было очень кратким. Судя по краткому содержанию, Последователь был одним из самых гибких классов, потому что он в высокой степени зависел от того, кому последователь поклонялся. Так что, вероятно, это не сильно ей поможет. Тем не менее, это могло дать ей представление о том, каких навыков ожидать или, возможно, о будущих классах. Или о том, когда ожидать навыков, связанных с её хозяином.

Би провела несколько часов, пролистывая свою коллекцию, откладывая некоторые на потом и делая закладки на важных местах в других. Но было лишь несколько вещей, которые можно было применить немедленно. Она скопировала один рецепт вспышкового порошка вместе с парой зелий, которые могли нанести урон, если попасть в глаза кому-то. Они также работали как слабые кислоты или щёлочи для других алхимических рецептов.

У неё также был рецепт, который увеличивал её скорость передвижения на 10% на 30-секундное окно. Учитывая, насколько утомительным выглядел рецепт, ей было любопытно, стоит ли это того, но у неё были почти все ингредиенты в маленькой кладовой. Ей нужно было сделать туда поход в ближайшее время. И понять, как попасть в более защищённые кладовые. Это могло подождать.

Закончив исследования, она подумала, что делать дальше. Во-первых, она должна попытаться отсканировать некоторых этих демонов в клетках, чтобы точно понять, с чем имеет дело. Возможно, сканирование также сможет сказать ей, насколько далеко они продвинулись в своём восстановлении.

Учитывая, что её умение сканирования недавно поднялось на уровень, у Би также была другая идея. Если она хотела подготовиться к будущему, ей нужно было больше информации о лейтенанте.

Шаги Би отдавались эхом в темном внутреннем пространстве темницы Назарет'гака. Всё ещё не было заметных изменений в форме демона. Скорее всего, она не увидит этого еще какое-то время. Это был хороший знак, но всё ещё нервирующим было то, что у неё не было никаких признаков того, насколько далеко он был от пробуждения.

Когда она сканировала авантюристов, она могла видеть тип класса и точные уровни. Она не ожидала увидеть здесь столько же. Вероятно, она не сможет увидеть фактический уровень демона, поскольку авантюристы были гораздо ближе к ней, чем он, но Би надеялась увидеть больше, чем ничего.

Она подошла так близко, как осмелилась, прежде чем запустить сканирование, и, как и ожидалось, на этот раз появилось больше деталей. Оказалось, его класс был пыточного типа. Она даже не знала, что такой вариант существует. Уровень просто говорил 30+.

Итак, похоже, она могла получить точные уровни примерно в пределах 20 от своего собственного, а для более отдалённых чисел - диапазоны или что-то более расплывчатое. Би была почти рада, что не увидела точный уровень. Эта информация только привела бы её в уныние или, может быть, заставила потерять сознание от страха.

Закончив разведку, Би вернулась в библиотеку с обновлённой решимостью. Как только Войд закончит свои размышления, она надеялась снова приступить к уборке. Би хотела сделать последний рывок к 10 уровню и получить своё следующее умение. В то же время у неё было ещё много чего исследовать.

------------------------------

Мэтью рухнул чуть за гребнем холма. Он бежал не так быстро, как Патриция или Арнольд, но ему удалось держать их в поле зрения, пока они убегали. Как только им удалось скрыться из прямой видимости замка, он ожидал, что они замедлятся, может быть, даже подождут его, чтобы нагнать и поговорить. Но нет, они продолжали бежать так быстро, как только могли, медленно отрываясь от него. Он догнал их только через несколько часов. И тогда, наконец, группа воссоединилась чуть за серией из нескольких больших холмов, как будто земля должна была защитить их от врага.

"Оно преследует нас?" - потребовала Патриция, как только Мэтью оказался в пределах слышимости.

Мэтью пробежал последние метры, тяжело дыша. "Насколько я могу судить, нет. Но кто знает. Оно могло послать своих разведчиков".

Напряжение витало в воздухе, пока они обдумывали свою встречу с демоном. Наконец Патриция нарушила молчание.

"Что, чёрт возьми, это было? Если что-то и было, то маги преуменьшили угрозу. Призывание монстров, телепортация, ветровая магия... Это не то, с чем мы можем справиться".

Мэтью выпрямился, его дыхание медленно возвращалось к нормальному ритму. "Мы и не должны с этим справляться. Если бы мы могли с этим справиться, маги никогда бы не ушли. Вот почему мы должны разведывать и докладывать".

Он сделал паузу на мгновение, обращая свой взгляд к каждому из своих товарищей по команде. "Мы знаем больше, чем знали раньше. Однако, я думаю, этого всё ещё недостаточно".

Глаза Арнольда наполнились ужасом. "Ты не можешь думать о том, чтобы вернуться туда. Не можешь".

"Я думаю об этом, но не глупым способом. Больше никаких прогулок к главным воротам. Это должна быть скрытная миссия. Стены можно взобраться, особенно если есть отвлекающий манёвр. Мы разведём огромный костёр с одной стороны замка, чтобы привлечь их внимание. Может быть, это облегчит пробраться через стену. Мы пойдём ранним утром, так что солнце взойдёт к тому времени, как я буду пытаться сбежать", - сказал Мэтью.

"Ты собираешься сбежать?" - Патриция сердито уставилась на него. "Ты планируешь пойти туда один? Я не могу позволить тебе этого сделать".

"К чёрту я не могу", - зрачки Арнольда сузились от страха. Его голос был тихим, но твёрдым. "Я могу разжечь костры для тебя. Но нет никакой возможности, чтобы я вернулся близко к тому замку".

Патриция резко повернулась к худощавому мужчине. "Ну, нет никакой возможности, чтобы он пошёл один! Я не позволю ему этого сделать".

Мэтью видел страх в её глазах, и за его безопасность, и за свою собственную. Он не мог в здравом уме попросить её пойти с ним. "Нет, Патриция. Тебе нужно остаться здесь и помочь убедиться, что Арнольд выберется чисто. Мы должны убедиться, что хотя бы один человек вернётся. Нам нужно предупредить остальных. Но нам также нужно больше информации. Это риск, на который я готов пойти в одиночку".

Его товарищи по команде смотрели на него. Арнольд проклинал про себя, но больше не имел ничего сказать. Патриция просто молча смотрела Мэтью в глаза. В течение целой минуты никто не двигался. В конце концов она покачала головой.

"Я не останусь с Арнольдом. Может быть, я буду ждать на стене, чтобы прикрывать тебя, пока ты крадёшься, но я не оставлю тебя одного защищаться".

Мэтью видел, как Арнольд переводил взгляд между ними двумя. Он мог видеть сожаление в глазах этого человека, но также мог видеть, что за ними больше не было силы. Арнольду потребовалось бы время, чтобы оправиться, если это вообще было возможно для него. Арнольд не был трусом, как и не был особо храбрым человеком, но он любил своих друзей. Ему, наверное, было мучительно признать, что он недостаточно мужествен, чтобы пойти с ними.

Мэтью не держал на него зла. Но, тем не менее, Арнольд сыграет важную роль. Кто-то должен был устроить отвлекающий манёвр, и хотя это была более безопасная роль, она была не совсем без риска.

"Арнольд, как только ты разожжёшь огонь, ты можешь встретиться с нами в Греге. Дай нам две недели, чтобы догнать тебя. Если мы не появимся к тому времени, продолжай двигаться к столице".

Арнольд кивнул и достал кожаную книжку и перо. Он передал их Патриции. "Я хочу, чтобы вы оба написали письма своим семьям на всякий случай. А также всё, что вы помните о нашей встрече, чтобы я мог передать наши отчёты".

Патриция записывала заметки несколько минут, прежде чем промокнуть чернила и присыпать песком. Затем она мрачно передала записную книжку Мэтью.

Мэтью подумал о том, кому он должен был написать. На ум пришло немного людей, только младший брат, с которым он не разговаривал годами. Итак, Мэтью быстро написал записку, говоря о своей любви к младшему брату. Он сожалел, что не навещал его чаще, и надеялся, что это письмо никогда до него не дойдёт. После этого Мэтью подробно описал их приключения с того момента, как они увидели замок. Он тщательно не упускал ни одной детали, даже их собственную трусость. Кто знает, возможно, демон как-то повлиял на них, и королю с военными нужно будет это понять.

Он вернул книгу Арнольду, который заткнул её за пояс. Затем они все начали строить план.

http://tl.rulate.ru/book/83627/3353847

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь