Готовый перевод All the Dust that Falls: A Roomba Isekai Adventure / Вся Пыль Падёт! Приключение Робота-Пылесоса В Другом Мире: Глава 29

Глава 29

«После того, как незнакомых людей прогнали, мне нужно было подумать. Было много вещей, которые я должен был рассмотреть.

Прежде всего, я сделал нечто совершенно выходящее за рамки стандартных действий. Я угрожал людям. Только угрожал, но сама концепция угрозы была мне совершенно чужда. Даже с создателями беспорядка я не "угрожал". Я просто ими занимался. Кроме того, я видел, как один человек нанёс вред другому человеку. Это сильно поколебало моё мировоззрение. Если люди не все добрые и благожелательные, тогда что? Жил ли я во лжи?

Нет, такого не могло быть. Мои люди были мудрыми, добрыми и хорошо ко мне относились. Беатрис пока ещё не достигла этого уровня, но она училась. Но мне нужно было пересмотреть своё отношение к людям. Само существование тех, кто так бессердечно напал на Беатрис, означало, что я ошибался уже какое-то время. Возможность того, что есть ещё больше таких людей, беспокоила меня ещё сильнее. В некотором смысле они могли быть даже хуже, чем некоторые создатели беспорядка. Они не просто создавали беспорядок и разрушения, но делали это, несмотря на то, что знали лучше. Это был злонамеренный беспорядок, самый худший вид.

Мне нужно было подумать; вся эта новая информация заставила меня чувствовать, что мой мусорный бак в беспорядке. Я проводил Би в библиотеку и убедился, что она может зарядиться. Ремонт мог подождать; нельзя было допустить, чтобы она отключилась посреди него. Я закрыл за ней дверь и отправился обдумывать всё это. Я нашёл свой любимый ковёр, где чувствовал себя в безопасности, согретым и окружённым красотой. Устроившись среди мягких волокон вокруг меня, я начал сортировать все сведения, полученные сегодня.

Я составил список основных моментов, которые мне необходимо было рассмотреть. Во-первых, не все люди хорошие. Как такое возможно? Я подумал об этом. Мужчина с большим противовесом, мечом, напал на Беатрис, казалось, без всякой причины. Он даже не попытался объяснить себя, просто размахнулся и повредил ей руку, вроде бы, без повода. С первого взгляда не было никакой возможности определить, что он плохой человек.

Как я должен был отличать хороших людей от плохих? Были ли у них какие-то отметки или что-то такое? С другой стороны, возможно, они просто были неисправными, и я узнаю об этом, только когда они начнут себя плохо вести. Это оставляло огромный вопрос: как я должен относиться к людям, когда не знаю, плохие они или хорошие? Может быть, я просто пока не знаю, как их различать? Этот вопрос нужно прояснить. Люди ещё более странные, чем я думал.

Было ещё кое-что, что беспокоило меня. На самом деле, несколько вещей. Я впервые увидел мир за пределами замка. Это было ужасающе. Я смог добраться только до мощёного дворика, потому что лестница мешала мне идти дальше, но и этого хватило. Пол за пределами был покрыт почти полностью грязью. Казалось, что сама земля там сделана из грязи. От одной мысли об этом у меня задрожали щётки. Разве никто никогда её не чистил?

Ужасы внешнего мира и бесконечный беспорядок грязи, который я мог видеть, могли занимать мои мысли лишь какое-то время. Вскоре я снова подумал о людях. Они, должно быть, пришли откуда-то снаружи, изнутри или за пределами грязи. Были ли внешний мир и плохие люди связаны? Мои люди часто выходили наружу, но в то же время они жили внутри. Были ли грязные люди плохими? Их испачканная одежда, вероятно, могла указывать на то, хороший человек или плохой. Однако одежда Би тоже была нечистой, когда я впервые её увидел. И тем не менее, она всё ещё казалась многообещающей, даже если ей ещё предстояло научиться хорошо гладить меня по голове.

Было ещё кое-что, что тянуло мои мысли, хоть и менее настойчиво. Это была Беатрис. Я знал, что она притягивала неприятности. Каждый раз, когда я сталкивался с ней, она, казалось, нуждалась в какой-то помощи. И, конечно, я определённо не возражал оказывать ей помощь, иногда у нас бывали обязанности или она была занята задачами, которые разводили нас в разные стороны. Например, мне нужно было чистить большой зал, а ей - разбирать кухонные шкафчики, до которых я не мог дотянуться. Это предполагало, что я буду поручать задачи Би, когда она станет человеком. Неужели мои проблемы с пониманием людей касались не только их морали, но и их превосходства? Почему они казались такими... слабыми? Менее способными? Чёрт, я действительно не мог сосредоточиться ни на чём. Было слишком много вещей, которые просто скапливались в моей голове, соперничая за моё внимание.

Что же я узнал до сих пор? Люди - не все плохие или хорошие. Не все мудрые и совершенные, как мои люди дома. Снаружи грязно и страшно, и потребуется много работы, чтобы очистить это, потому что, очевидно, этого никогда раньше не делал никто. Значит, плохие люди приходят извне и грязные? И Беатрис нуждается в помощи.

Ладно. Ладно. Это прояснило мои мысли, чтобы сосредоточиться на одном за раз. Это обобщает мои текущие знания. Мне понадобится вернуться к этим темам позже. Напряжение в моих щётках уменьшилось, и колёса немного расслабились.

Чтобы собраться с мыслями, я начал чистить свой любимый красивый ковёр. Нежное всасывание и щётки выманивали пыль из волокон, пока те колыхались вокруг моих колёс. Затем я просто катался взад-вперёд, покрывая каждый дюйм его. Это заняло всего несколько минут, даже когда я делал это очень медленно. Тем не менее, я был осторожен, чтобы не применить слишком много силы и не повредить его. Это было новое осознание. Раньше мне никогда не приходилось беспокоиться о том, чтобы навредить чему-либо своими способностями. Но после того, как я увидел, что произошло, когда я пугал плохих людей, доведя всасывание до предела, я начал беспокоиться о контроле над своей силой.

Я рассмотрел наиболее неотложную проблему передо мной. Беатрис была не в состоянии адекватно защитить себя. Обычно мои собратья тоже плохи в этом. Тем не менее, похоже, это место настолько странное, что у меня было меньше проблем, чем у неё. Значит, не было причины, по которой она не могла бы научиться этому так же хорошо. Я полагаю, я нашёл то, чему ещё могу её научить, помимо уборки. Мне нужно было сделать её сильной. Достаточно сильной, чтобы несколько плохих людей из грязного внешнего мира не смогли толкать её и причинять ей вред так легко. Да, теперь у меня был план действий. Я научу Би защищать себя от плохих людей. Да, это сработает.

Все эти размышления вымотали меня. Я чувствовал это по разряженному аккумулятору, а после сегодняшней заварушки я знал, что скоро мне понадобится подзарядка. Осторожно я выбрал лишь часть материала, который собрал, не демонов, и превратил ровно столько, чтобы добраться до полного заряда. Как и ожидалось, я немного не достиг полной ёмкости. Никакие искры не слетали, и я чувствовал себя потрясающе. В поле моего зрения проплыло несколько крупных пиктограмм, но они не сопровождались каким-либо громким голосом, поэтому я проигнорировал их и продолжил уборку.

«После того, как Войд покинул библиотеку, Би поднялась с того места, куда он так нежно её уложил. Войд подтолкнул её лечь туда, где она провела свою первую ночь, а затем медленно накрыл её одеялом. Затем он использовал свою маленькую руку, чтобы аккуратно подоткнуть его под неё. Между этим и его действиями ранее, это практически стёрло все её страхи, что Войд пытается причинить ей вред. Теперь он казался ей милым, непонятым существом. Всемогущим, способным на устрашающие проявления силы, но тем не менее милым. Если что-то и убедило её в том, что она абсолютно правильно выбрала Последователя, то это было это.

Однако у него также были очень строгие представления о том, когда ей нужен отдых. На самом деле, она ещё не устала. Если честно, она была слишком возбуждена от адреналина и боли, чтобы спать. Её рука ужасно болела, и ей просто хотелось сделать немного целебной мази. Помимо всего прочего, как бы она ни старалась слушать своего хозяина, она знала, что ей нужно улучшить свои навыки. Было пугающе, насколько мало у неё было боевых способностей. До сих пор её единственным вариантом было швырнуть во что-то отпугивающее демонов средство или рубануть по этому чему-то, что и так уже было не очень эффективно. Если на неё нападало что-то, кроме демона, она была практически обречена. Она не очень хорошо знала, как научиться использовать мечи или любое другое оружие; к тому же, ей всё равно нужно было стать сильнее, чтобы эффективно ими пользоваться. Так что магия оставалась её лучшим вариантом.

Конечно, у неё, возможно, не было никаких магических способностей в её классе, и она может никогда их не получить, но она не позволит этому остановить себя.

Би распутала себя из одеяла, морщась каждый раз, когда её рука двигалась. Затем она соорудила неуклюжую перевязь для руки, используя пару тканевых мешочков и полоску ткани от мантии, которую нашла на стуле. Это заняло у Би довольно много времени, поскольку у неё была только одна рабочая рука. Тем не менее, в конце концов ей удалось зафиксировать руку у себя на груди. Сделав это, она осторожно начала передвигать алхимическое оборудование на пару столов дальше. Конечно, если Войд настаивал, чтобы она спала здесь, она бы так и сделала, но ей не хотелось делать это с кучей стеклянных склянок с магически активными ингредиентами прямо над собой.

Передвигая колбы и мешалки, она мысленно поблагодарила себя за то, что очистила всё сразу после своих последних алхимических экспериментов. С одной рукой ей было бы невозможно это очистить. Даже смешивание и использование всего этого было большой проблемой сейчас, не говоря уже о том, чтобы держать что-то на месте во время протирки. Теперь она практически не могла этого делать.

Би приступила к знакомому процессу приготовления целебной мази и погрузилась в движения. Би всегда хотела заниматься магией, но в отличие от многих вещей, о которых она мечтала, ей действительно нравилось это делать больше, чем она ожидала. В начале она думала о величии магии, грандиозности и влиянии, которым она будет обладать как самый могущественный маг в мире. Однако эти иллюзии быстро развеялись, когда она поняла, чем на самом деле занимаются маги. Подавляющее большинство их времени уходило на физическое изготовление зелий, порошков и материалов, дающих такие впечатляющие эффекты. Количество времени, которое должно было уходить только на одно зелье огненного шара, было ошеломляющим, если верить рецепту.

К тому же, сфера того, что маг мог сделать, казалась гораздо более ограниченной, чем ей представлялось в воображении. Им требовалось множество материалов из множества источников, некоторые из них невероятно редкие. Так что идея о могущественном маге, уничтожающем всех, кто ему противостоит, была немного глупой, учитывая, что им всё равно нужен был способ снабжать себя всеми ингредиентами. Всё, что нужно было сделать, чтобы остановить их - перекрыть поставки. Было много рабочих рецептов и вариантов, использующих обычные материалы - целебные, взрывные, отвлекающие и иллюзорные зелья, например. Но для большинства более мощных вещей требовался хотя бы один более сложный в добыче ингредиент.

Даже после такой проверки реальностью, Би обнаружила, что ей нравится сам процесс магии. Дело было не в тех вещах, которые она получала в конце. Хотя, конечно, ей действительно нравилось, что её сломанные кости заживали так быстро. Нет, дело было в том, что измерение, смешивание и следование рецепту таким образом успокаивали её. Это было не похоже на готовку, которая была гораздо более стрессовой. На самом деле, она предполагала, что у неё никогда не будет терпения для чего-то подобного. Но там, где обычно было тяжело усидеть спокойно более 5 минут, она могла провести 45 минут, читая о химикатах или смешивая их, и это совершенно её не беспокоило.

Би закончила смесь без особых проблем и нанесла её на опухшую руку. К счастью, это был далеко не такой плохой перелом, как у неё с ногой. Скорее всего, это был небольшой перелом, но всё равно потребовалось бы дня два-три, чтобы он полностью зажил. Надеемся, через час или около того боль пройдёт.

Дав себе минутку отдыха, Би подумала о своих планах. В ближайшее время она вряд ли сможет заниматься уборкой, а практиковать алхимию с переломанной рукой звучало не очень хорошей идеей. Однако она могла воспользоваться этим временем. Поднявшись со стула, Би начала просматривать свои книги о демонах и легенды о пленённом лейтенанте.»

http://tl.rulate.ru/book/83627/3353846

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь