Магнолия
Это был новый день, и, как обычно, гильдия была оживленной, как никогда.
Люси вошла в холл с яркой улыбкой, сжимая в руках книгу «Ночной ужас», которую ей подарил накануне. Она почти всю ночь читала его от страницы к странице, делая небольшие заметки об историях и вопросах, которые она могла задать таинственному магу.
— Эй, Люси! Лисанна крикнула из бара, помахав рукой.
Люси подошла к ней: «Доброе утро, Лисанна», — поздоровалась она.
«Доброе утро. Ночной Ужас хотел, чтобы я передала вам это», — сказала Лисанна, протягивая ей конверт.
Люси положила книгу на стойку и с любопытством посмотрела на конверт. На одной стороне аккуратным почерком было написано ее имя. Открыв конверт, она вытащила открытку с отпечатанными на ней играющими котятами. Открыв его, он прочитал:
«Дорогая мисс Люси,
Добро пожаловать в Хвост Феи и спасибо, что поговорили со мной.
Мне жаль, что я не могу передать это вам лично, так как я слишком занят.
С уважением,
Ночной ужас'
«Ой, ему не нужно было этого», — проворковала Люси, снова просматривая сообщение.
Лисанна улыбнулась: «Это мило. Ты, должно быть, произвел на него впечатление, — весело сказала она. случаться.
— Чем он занят? — спросила Люси.
«Ничего, — ответила Лисанна, — он сказал, что у него встреча с мастером, но я знаю, что он просто слишком застенчив, чтобы сообщить об этом тебе».
«Ночной Ужас слишком застенчив», — недоверчиво произнесла Люси.
Лисанна только пожала плечами, хихикая. Затем лицо беловолосой девушки стало серьезным.
«Эээ… может, ты не захочешь говорить об этом Мире, ладно», — строго посоветовала она.
— Эм… почему?
Но прежде чем она успела ответить, к ней обратился новый голос.
— Эй, Люси! Нацу закричал, когда он и Хэппи подошли: «Что ты собираешься делать сегодня?»
— Мы с Нацу собираемся посмотреть, есть ли на рынке вкусная рыба, — щебетал Хэппи, жадно облизывая губы.
— Что!? Нет, не мы, — возразил Нацу, приподняв бровь.
«Можем ли мы зайти на рыбный рынок по дороге? И на обратном пути?» — спросил Хэппи.
Нацу ухмыльнулся: «Конечно, можем, приятель!» — крикнул он, подняв кулак в воздух.
"Да!" — торжествующе воскликнул Хэппи.
— Я… пропущу. Спасибо за предложение, — сказала Люси, вспотев, — я вообще-то хотела поговорить с Ночным Ужасом.
"Ночной ужас?" — спросил Грей, прислоняясь к стойке бара, заставив Люси подпрыгнуть от удивления: — Почему ты хочешь говорить с кем-то вроде него? — холодно спросил он, подняв бровь.
«Грей, твоя одежда», — спокойно напомнила Мираджейн, подходя.
Грей посмотрел вниз и увидел, что он в нижнем белье.
"Черт возьми! Когда это случилось!?" — крикнул он, отправляясь искать свою выброшенную одежду.
— Грей прав. Почему ты хочешь с ним поговорить? — спросил Хэппи, паря над плечом Нацу.
— Ты не боишься, что он проклянет тебя или что-то в этом роде? — добавил Нацу.
Люси яростно повернулась к ним: «Не глупите! Зачем ему проклинать меня!?» — крикнула она им.
Нацу пожал плечами: «Не знаю. Похоже на человека, который сделал бы это».
"Не будь таким категоричным!" Люси снова закричала.
— Он не собирается никого проклинать. Он — часть Хвоста Феи, — пробормотал Грей, когда вернулся, теперь полностью одетый, — я спросил только потому, что хотел знать, почему ты хочешь поговорить с ним. будь человеком, который любит компанию».
« Надеюсь, ты не разговариваешь со мной за моей спиной ».
"ААААА!" все, кроме Мираджейн, закричали от внезапного появления Ночного Ужаса.
«Доброе утро, Ночь», — радостно поприветствовала Мираджейн с раскрасневшимися щеками.
"Откуда ты!?" — крикнул Нацу, оправившись от испуга.
« Я просто проходил мимо , — невинно сказал Ночной Ужас, — и доброе утро вам, мисс Мираджейн, и всем остальным », — поздоровался он перед тем, как уйти.
«О, Ночной Ужас, — крикнула Люси, останавливая Фобоса, — спасибо, что одолжил мне эту книгу», — радостно поблагодарила она, поднимая книгу.
" Тебе понравилось ?" — спросил Ночной Ужас, любопытно наклонив голову в капюшоне.
Люси кивнула: «Ага. Мне интересно, могу ли я задать вам несколько вопросов об этом?»
« Извините, но мне нужно идти на работу прямо сейчас , — сказал он, заставив Люси разочарованно нахмуриться, — возможно, мы поговорим позже за чаем », — предложил он.
Люси вздохнула, но улыбнулась ему: «Все в порядке. Какую работу ты собираешься делать?»
« Я еще не решил. Я собираюсь посмотреть на доску. Прощайте, мисс Люси», — ответил он, кивнув, прежде чем пройти через гильдию. Люси только заметила, что из-за того, что его халат был таким длинным, он, казалось, скользил по полу.
Люси мрачно направилась к бару.
— Прости, Люси, — сочувственно сказала Лисанна.
— Все в порядке, — вздохнула Люси, — просто я, наверное, первый не-Фобос, у которого есть доступ к этой информации, и… наверное, я слишком разволновалась.
«Он просто привыкает к тебе. Бьюсь об заклад, это довольно ошеломляюще для кого-то, кто проявляет немедленный интерес к Фобосу после стольких лет», заверила Мираджейн, похлопав Люси по руке.
— Жаль, что ты не можешь ходить с ним на его работу, а то можешь надоедать ему всеми своими вопросами, — пробормотал Грей.
После того, как Люси резко ударила Грея по коленям за комментарий, она кое-что поняла.
«Погодите! Почему я не могу пойти с ним? Я уверена, что если я попрошу, я…» она заметила беспокойные взгляды людей вокруг нее.
«Люси, ненавижу тебя ломать, но Ночной Ужас никогда не пускает людей на свою работу», — сказала ей Лисанна.
— Да, если есть две вещи, которые я знаю о Ночном Ужасе… — начал Нацу.
— Ты знаешь только две вещи о «Ночном ужасе», — невозмутимо сказал Хэппи.
"Замолчи!" Нацу закричал на него: «Если есть две вещи, которые я знаю о Ночном Ужасе, так это то, что он всегда носит эту мантию, он страшный и ходит только в одиночку на свою работу».
— Нацу, это три вещи, — вздохнул Хэппи.
— Что за бред, — недоверчиво сказала Люси, — кто-нибудь пробовал его спрашивать?
— Неважно, — сказал Грей, — он просто скажет «нет».
Мираджейн приятно улыбнулась: «Ну, я говорю, что это не поможет. Люси, ты пойди и спроси его», сказала она ей.
Люси улыбнулась и кивнула головой, подойдя к Ночному Ужасу, который уже нашел работу.
«Вау, сестричка, это было очень зрело с твоей стороны», — прокомментировала Лисанна, приподняв бровь.
Мираджейн хихикнула: «О, Лисанна, я не могу заставить людей не тусоваться друг с другом, потому что мне это не нравится. Найт и Люси — собственные люди. улыбка и закрытые глаза.
Лисанна была удивлена, она не ожидала, что та рассердится из-за того, что они провели вместе всего день.
«Она переживает это гораздо лучше, чем я думала», — радостно подумала Лисанна.
«Кроме того, — продолжила Мираджейн, сияющая от нее сатанинская аура, когда она улыбнулась, — он не собирается говорить «да». Я имею в виду, что они знакомы всего день, а я знаю его с тех пор, как мы прибыли в гильдию. она ни за что не проведет с ним целый день передо мной, — закончила она хихиканьем, в котором звучало гораздо больше злобы, чем следовало бы.
— Неважно, — невозмутимо ответила Лисанна.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/83501/2673137
Сказал спасибо 31 читатель