Готовый перевод Shēngcún zuòyè / Домашнее задание на выживание: Глава 7. Страшный автобус

В тот момент, когда я вошел в автобус, с тротуара повеяло холодом.

Первое, что мне бросилось в глаза, был водитель автобуса, мужчина средних лет с щетиной на лице.

- Быстро садись, - увидев, что я смотрю на него, водитель средних лет слегка нахмурился и поторопил.

Я улыбнулся ему, бросил монетку и первым вошел в автобус.

Остальные шесть человек один за другим последовали за мной.

Следующее, на что я обратил внимание, была странность этого автобуса. Стекла были сильно затонированы черной пленкой, я вообще не мог ничего разглядеть снаружи. Тусклый свет в автобусе делал его еще более жутким.

Справа от входа сидела женщина с густым макияжем, одетая в красное.

Позади нее сидела маленькая девочка, держащая куклу.

Через проход слева сидела слегка тучная тетя.

В конце салона сидела молодая пара.

Их лица немного бледны, но, основываясь только на этом, я не мог быть уверен, люди они или призраки. Некоторые люди могут родиться такими.

За исключением этих нескольких человек, были лишь мы, семеро одноклассников, и водитель среднего возраста.

Когда я вошел в салон, то ясно увидел, что пассажиры сосредоточились на нас. От их холодных глаз волосы у меня встали дыбом.

После того, как последний ученик сел в автобус, водитель закрыл дверь. Некоторые из нас предпочли сесть на заднее сиденье, во-первых, потому, что за всем легко наблюдать, а во-вторых, потому, что это близко к двери.

Автобус ехал медленно, темные окна закрывали нам обзор, как будто мир за окном больше не был прежним миром.

Я отвел взгляд и достал телефон.

Домашнее задание было очень простым. От нас требовалось принять участие в смертельной игре «Королевская битва».

Из этого предложения я не получил много полезной информации. Так называемая игра заключалось в том, чтобы мы сбежали. Сбежать мы должны потому, что кто-то собирался убить нас. Но кто он? Порочный человек? Или… призрак?

Оглядываясь на произошедшее с нами, я боюсь, что последнее.  Потому что человеку, даже если у него будет возможность убить нас семерых, это будет сделать сложно. Мы можем разойтись и разбежаться, поэтому поймать нас будет нелегко. Но если это призрак, который убивает нас, как мы можем сопротивляться?

От размышлений мое лицо стало серьезным. Неужели действительно нет способа выжить?

- Папаша, - Чжан Синью закурил сигарету. Звук зажигалки вырвал меня из моих мыслей.

Чжан Синью также принадлежал к типу хулиганов или панков в нашей школе. На втором курсе младшей средней школы он подрался с Чэнь Минхао из-за девушки, но позже их вражда прекратилась, так как в дело вмешалось школа.

Хотя Чжан Синью выглядел спокойным, судя по бледному лицу, его сердце тоже было очень напугано.

- Не хочешь одну? – видя, что я смотрю на него, Чжан Синью протянул мне сигарету.

Я не курю и не знаю, как курить, поэтому отказался от его доброты.

Чжан Синью не возражал и молча убрал сигарету.

Через некоторое время, мне показалось, что автобус замедлился.

В этот момент тетя, сидевшая впереди, встала и сразу же направилась к задней двери.

Как только Чжан Синью прижал окурок к полу, он был потрясен, увидев, как толстая тетя агрессивно подошла к нему, а затем схватила его за руку.

Женщина потащила Чжан Синью, громко крича:

- Мой кошелек пропал. Ты, должно быть, украл мой кошелек. Выходи из автобуса и следуй за мной в полицию!

Чжан Синью был немного сбит с толку внезапной переменой. Руки тети были на удивление сильными. Как раз в тот момент, когда Чжан Синью был оглушен, его оттащили на несколько метров. В это время автобус сильно замедлился, я боялся, что скоро будет остановка.

Чжан Синью отреагировал быстро, и, вырвавшись на свободу, сердито выругался:

- Ты что больная? Я сидел здесь и не двигался с места. Как я мог украсть твой кошелек?

- Да, тетя, вы сидели впереди, а он сзади. Как он мог украсть ваш кошелек?

- Тетя, мы все можем засвидетельствовать, что он действительно не крал ваш бумажник.

Видя, что Чжана Синью вот-вот вытащат из автобуса, мы немедленно бросились удерживать его.

- Может быть, вы в одной группировке. Мне все равно, он, должно быть, украл мой кошелек. Вы должны выйти из автобуса со мной.

Женщина тащила Чжан Синью, схватив его руками, как железными плоскогубцами. Я не знаю, было ли это моей иллюзией, но я почувствовал, что глаза тети, смотрящей на Чжан Синью, казались немного горящими, как у охотника, нашедшего добычу.

- Пошла ты, - Чжан Синью – хулиган, как он может не оказать сопротивление. Он сильно оттолкнул женщину свободной рукой.

Двери автобуса открылись, я выглянул наружу. Я не знал, где мы были. Во всяком случае, я никогда не был здесь раньше.

Женщина, которую оттолкнул Чжан Синью, пошатнулась. На ее лице было встревоженное выражение. Она быстро снова схватила Чжан Синью за руку. Конечно, Чжан Синью не мог исполнить ее желание, поэтому он снова поднял руку, чтобы оттолкнуть ее. В это время тетя прошептала что-то на ухо Чжан Синью. После этих слов его лицо побледнело, и он не оттолкнул женщину. Тетя была вне себя от радости, когда увидела его нерешительность. Воспользовавшись ситуацией, она сильно дернула Чжан Синью и потащила к двери.

Поскольку в домашнем задании, оставленном классным рукоодителем, не было указано, на какой остановке нам выходить, я немного колебался, выходить ли с Чжан Синью. Но когда я увидел лицо этой женщины, я был потрясен и сразу же бросился к Чжан Синьюю и схватил его за другую руку.

Я не знаю, что женщина только что сказала на ухо Чжан Синью, но мы не должны выходить из автобуса с ней. Я заметил на лице женщины пятна цвета фуксии. В этом странном автобусе мне пришло на ум одно определение… трупные пятна! Когда я вошел в автобус, лицо этой женщины было просто бледным, но сейчас оно было покрыто трупными пятнами. Кажется, она вообще не живой человек!

- Мальчик, не мешай мне творить добрые дела, - лицо тети внезапно стало отвратительным и ужасающим, а ее голос стал резким и хриплым.

Чжан Синью еще колебался, на зная, то ли последовать за женщиной, то ли остаться. Не зная, что тетя Призрак только что сказала Чжан Синью на ухо, я поспешно добавил:

- Мы ведь идем вместе, верно?

Услышав мои слова, выражение лица Чжан Синью изменилось и, наконец, он вырвал руку из рук призрачной женщины, и тут же был мгновенно оттащен мной назад.

Тетя Призрак не хотела сдаваться и, когда увидела, что не может поймать Чжан Синью, попыталась схватить меня. Но когда я увидел перемену в ее лице, просто вышвырнул ее из автобуса, когда она попыталась снова в него залезть.

Дело не в том, что я не уважаю пожилых и не люблю молодых, но я думаю, что независимо от того, кто увидит, как лицо этой тети быстро наливается кровью, я боюсь, что они сделали бы то же самое, верно?

Да, с тех пор как открылась дверь автобуса, лицо тети постоянно менялось. Сначала появились трупные пятна, а потом началось кровотечение.

Те, кто сидел позади нее, не могли видеть эти изменения во внешности женщины.

- Е Янь, это неправда, не так ли? Если ты пойдешь на такой шаг, эта тетя будет шантажировать тебя... - Чжан Синью замолчал на полпути, потому что тоже увидел женщину, которая вышла из автобуса. Она стала отвратительной и пугающей. Половина ее головы исчезла, а со второй половины сочилась бело-красная жидкость.

Хотя сцена была пугающей, мы уже видели такое и не раз. Хотя в наших сердцах была небольшая тошнота и страх, мы не действовали безрассудно.

Тетя Призрак посмотрела на меня снизу. От ее взгляда у меня занемела голова. Несмотря на то, что дверь в автобус была все еще открыта, женщина не могла войти в него.

«Может быть, когда они выходят, они не могут больше сесть в автобус?» - подумал я.

- Спасибо, брат, - с благодарностью сказал Чжан Синью, инстинктивно сглотнул и сплюнул. Он подумал, чем мог бы закончиться его выход из автобуса.

Я махнул рукой, призывая замолчать, а затем спросил Чжан Синью:

- Что тебе только что сказала эта тетя?

Я ясно видел, что Чжан Синью, который яростно сопротивлялся, заколебался после того, как тетя что-то сказала ему.

- Она сказала, что этот автобус полон призраков. Она просила меня выйти из автобуса, чтобы спастись. Она сказала: «Если ты не хочешь умереть, выходи из автобуса сейчас», - Чжан Синью говорил с затаенным страхом. - К счастью, есть ты, Е Янь.

- Боюсь, что это может быть не так. В автобусе действительно могут быть призраки, - шепотом сказал я.

- Да? Не может быть! - Го Мэнци сказала тихим голосом, прикрыв рот рукой.

Го Мэнци - маленькая толстушка в классе,  она настоящий гурман. Кажется, в каждом классе есть толстая девочка.

- Подумайте об этом хорошенько. Этот автобус такой странный, могут ли пассажиры в нем быть нормальными людьми? - прошептал я.

И напомнил:

- Вы все только что видели изменения в тетушке, поэтому, если кто-то выйдет из автобуса позже, мы не хотим следовать за ним.

Все кивнули.

На самом деле, есть одна вещь, которую я не сказал. Я думаю, что место, где тетя Призрак вышла из автобуса, вероятно, является местом, где она умерла. После того, как дверь автобуса была открыта, ее лицо резко изменилось. Я боюсь, я увидел то, на что она была сейчас похожа.

Автобус набирал скорость, все вернулись к прежнем делам. Женщина в красном смотрела на свой мобильный телефон. Маленькая девочка играла с куклой. Молодая пара не обращала ни на кого внимания. Молодые миловались, как будто только что ничего не произошло.

- Черт возьми, эта пожилая леди довольно сильна, - Чжан Синьюй потер руки и пробормотал тихим голосом.

Через некоторое время скорость автобуса снова замедлилась, и маленькая девочка, державшая куклу, встала. У видев движения маленькой девочки, мы все насторожились.

Конечно же, как и ее тетя, маленькая девочка пошла к задней двери, она остановилась перед Сюй Сюэ.

- Сестра, ты можешь помочь мне найти мою маму?..

http://tl.rulate.ru/book/83453/2691938

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Да без б.
Развернуть
#
Они тупые или как? Эти призраки
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь