Готовый перевод Ария Падшей Богини / Ария Падшей Богини: Глава 12

— Во имя трех богинь, как же воняет, — сказал Аврелий, прикрывая рукой, нос.

Несмотря на то, что демоны родились в огне, они состоят из плоти и крови. Поэтому, горят так же хорошо, как и прочие живые существа.

— Могу только представить, насколько запах отвратителен, — спокойно сказал Сандро, смотря на горящий труп демона.

Пламя, которым владеют меченые злом, -– это пламя самого Áрхонта. Оно способно сжечь то, что гореть в принципе не способно. Поэтому для Аврелия, поджечь демона не составляет труда.

— Значит, вы здесь искали демонолога? — спросил Аврелий у Сандро.

— Да, мы месяц потратили на поиски. И вот удача. Здесь, на краю соседнего королевства, мы нашли и демонолога, и тебя.

— Оу, я смотрю ты по мне скучал, — с лукавой улыбкой сказал Аврелий.

— Пшел нах!

Сандро – лич. Но стал он таким не по своей воле. Его история многим может показаться трагичной. Или глупой... Из-за этого он стал замкнутой личностью. Это и неудивительно. Что вы бы подумали в первую очередь, если бы увидели ходячий скелет с разумом и способностью говорить?

Знакомство с Аврелием для Сандро было целым событием. Хоть они и разные, но имеют одно сходство — они люди, лишь отчасти. И так сложилась судьба, что они работают на одного человека.

— Ладно, раз уж ее высочеству нужен демонолог, значит нам придется поймать ту чародейку, — сказал Аврелий, докуривая свою сигару.

— Верно, Барри один не справится. Искать ее в глухом лесу — та еще задачка. Но упускать такую возможность непростительно!

— Ух, как заговорил!

— Пошел ты!

Вдруг, Аврелий услышал звук выстрела. Он был очень тихим и донесся лишь эхом.

— Ты слышал?

— Что?

— Выстрел.

— Нет, не слышал.

— Ах да, у тебя нет ушей, точно, — с издевательской улыбкой сказал Аврелий.

Сандро шутку не оценил, но ему оставалось лишь терпеть издевки Аврелия. Тот в свою очередь напряг свои уши, чтобы услышать еще что-то. Выстрел был неспроста. Простой крестьянин не может себе позволить мушкет или другой огнестрел. А инквизиция им и не пользуется.

— Кто же тогда выстрелил?» — пробормотал себе под нос Аврелий. И тут он вспомнил, как днем видел девушку, которая несла с собой мушкет. — Ее, вроде, Адель звали? Но в кого она выстрелила? И именно она ли это сделала?

— Может, у тебя галлюцинации из запаха горящей плоти?

— Нет, я точно слышал выстрел.

Вдруг, из леса вышел человек. Огромный, два с половиной метра ростом и лысой головой. Широченные плечи, тяжелая походка. Одет он был в темную рубашку с жилетом поверх. Такие же темные брюки с громоздкими сапогами. На лице была железная маска. Кроме выреза под глаза, на маске ничего не было.

— О, Барри, я смотрю, ты ее поймал, — сказал Сандро, повернувшись лицом к человеку.

Барри — подопечный Сандро. Он как собака верен ему. Они прожили вместе очень долго, и Барри никогда не отходил от Сандро. Барри не умеет говорить, однако хорошо видит и прекрасно слышит. А силы в нем немерено! Без приказа Сандро он ничего не будет делать. Однако если он получит приказ, то выполнит его в лучшем виде.

Он нес на плече тело колдуньи. Она не шевелилась.

— Надеюсь, ты обращался с ней нежно? — спросил Сандро.

Барри кивнул в знак подтверждения.

— Оуэн, не мог ли ты проверить пульс у нее? — попросил Сандро, но ответа не услышал. — Оуэн?

Когда он обернулся, то увидел, что Аврелий уже довольно далеко и направляется в сторону города. После этого он повернулся обратно лицом к Барри, снял свой капюшон и прижал руку к своему лицу.

Под капюшоном скрывался гладкий и бледный череп. В глазницах царила тьма. Лишь ярко-желтые отметины изображали глаза.

— Надеюсь, он ни во что не вляпается.

§

— Может, вы в курсе, в какую сторону она направилась?

— Нет, мэм!

— Плохо, очень плохо. Ну ничего, придет время и вновь встретимся, — сказала Пелессария.

«Осталось понять, кто была второй. Она выбежала из кабака так быстро, что я понять ничего не успела. Прическа и ее цвет до боли знакомы. Неужто Молли Айлерт?».

— А, так вот в кого стреляли. Ничего удивительно, — послышался голос Аврелия за спиной Пелессарии.

Она стиснула зубы от злости. Голос Аврелия был последним, что она хотела услышать.

— Какой удачный день. Неужто предатель явился? — голосом полным недовольства сказала Пелессария, повернувшись лицом к Аврелию.

— Да ладно тебе. Давай забудем прошлое!

— Я забуду прошлое лишь тогда, когда отсеку тебе голову!

Аврелий слегка посмеялся. Затем достал револьвер и направил его на Пелессарию.

— Отсечь голову – единственный способ убить меченого.

— И зачем ты тогда достал... — не успела Пелессария договорить, как Аврелий нажал на спусковой крючок револьвера.

За яркой вспышкой последовал оглушающий звук. Еще одно отверстие появилось на лбу Пелессарии. Та, лишь слегка откинулась назад, но не упала.

— Вы что, хотите совсем мое лицо изуродовать?! — громко и яростно прокричала Пелессария.

— Тебе идет дырка во лбу, — с довольной улыбкой ответил Аврелий.

Рана Пелессарии тут же начала заживать. Стоящие рядом солдаты не понимали, что проходит. Их охватывал ужас от увиденного.

— Что происходит? — послышался голос вдали. Это были местные жители, которые начали выходить из своих домов услышав звук.

Пелессария подобрала свое оружие, что валялось рядом, и сразу побежала на Аврелия. Тот, не мешкая, выстрелил ей в ногу, и она упала грудью на землю.

— Хоть таким способом тебя не убить, зато можно поиздеваться, — с довольной улыбкой сказал Аврелий. — Я бы тебя прикончил, но вот беда, я оставил нож в сумке.

Пелессарии ничего не могла ответить. Она медленно поднималась на ноги. Бежать сломя голову было бессмысленно.

— Жаль, что Адель не знает про тебя. У нее был меч. Так бы снесла тебе голову.

— Меч? — Пелессарию тут же осенило. — Так ее зовут Адель?

— Да. Мы же про одного и того же человека говорим?

На лице Пелессарии засияла улыбка. А потом, она очень громко рассмеялась.

— Так вот почему она не назвала сове имя! Скажи, не Адель Романова случайно?

И тут до Аврелия дошло. Она представилась как Адель Романова.

— Блядсво! — прокричал Арвелий, осознав, что выдал ее.

«Как я раньше не догадался, что это та самая Адель?!».

— Теперь у меня есть веская причина не убивать ее! Ее сила нам пригодится!

— Думаешь, после того, что мы натворили, она согласится присоединиться к вам?!

— У нее не будет выбора, — тихо сказала Пелессария. Она не переставала смеяться. Сегодня у нее действительно удачный день.

Аврелий решил расстрелять оставшиеся боезапас револьвера. Еще четыре выстрела в Пелессарию. Но это глупо. Хоть он и попал, та даже не шелохнулась.

— Как думаешь, она тоже теперь меченая злом? Или что-то большее? — спросила Пелессария, не обращая внимание на ранения. — Сколько требуется время на охлаждение кристаллла?

Аврелий осознал, что Пелессария в курсе принципа работы огнестрельного оружия. А это очень плохо!

— Минута, вроде, — продолжила Пелессария. — Как хорошо! — и тут же снова бросилась на Аврелия.

После первого выстрела кристалл еще не остыл, и произвести еще один выстрел он не может. Единственный способ защититься, это снова применить силу демона, что он и сделал.

Пламя вновь охватил тело Аврелия. Подставив револьвер под удар клинка Пелесcарии, он отразил удар.

— О да, ты еще способен разжечь во мне огонь, — сказала Пелесcария продолжая довольно улыбаться.

Она отпрыгнула чуть назад и затем спрятала свое оружие обратно за пазуху. Затем, и ее тело охватило пламя. Аврелий, понимая, чего она хочет, спрятал револьвер в кобуру. Битва двух меченых злом. Только кулаки и ничего больше.

«Меченый злом! Мертвым огнём

Лоб твой горит, ты не скроешь клейма

Меченый Злом! В сердце пустом

Спрятался страх, тени сводят с ума

Тучи крестом, ветер как стон...

Сила моя не растрачена мной

Шёпот, как гром, Меченый злом!

Слышишь меня? Я иду за тобой!»

http://tl.rulate.ru/book/83228/2660681

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь