Готовый перевод Ария Падшей Богини / Ария Падшей Богини: Глава 11

— Меня забрали из деревни, когда мне было двенадцать. Прибыла инквизиция во главе с самим гранд-инквизитором. Детей построили в ряд, после чего он лично смотрел в глаза каждому ребенку. Когда очередь дошла до меня, он смотрел на меня, словно видел насквозь. После сказал: «Этого!». Меня забрали в главный монастырь, где он ставил надо мной и другими детьми опыты.

— И что же после? — спросила Молли, озадаченно смотря на Аврелия.

— После... Он обучал нас владеть силой демона, которой наделил. На выходе получились нынешние мастера-инквизиторы. Чтобы мы не сомневались в правильности наших действий, он стер нам память о нашем детстве. Каким образом, к сожалению, не вспомнил. Это было год назад. Калдер во время спарринга нехило огрел меня по голове. Тогда-то я все и вспомнил. Детство, маму, родную деревню. После я ушел, предварительно уничтожив половину монастыря. А когда вернулся в деревню, узнал, что мама умерла от болезни.

— Тяжело, наверное, жить с таким бременем.

— Ты не представляешь как...

Аврелий не желал ничего плохого ни Молли, ни жителям города. Своим рассказом он решил показать ей, что он не враг. Но каждый раз вспоминая свое прошлое, ему становилось больно. Теперь он наемник. Именно в такой сфере ему удается скрывать свою личность и при этом зарабатывать на жизнь.

— Значит, все мастера-инквизиторы — меченые злом?

— Да.

«Значит, и Пелессария тоже...», — подумала Молли, вспоминая эту мерзкую женщину.

У Пелессарии и Молли очень напряженные отношения. Та регулярно посещает Вавилон и постоянно донимает Молли. Но сделать ничего не может, ведь в Вавилоне полномочия инквизиции сильно ограничены, благодаря королеве. Пелессария постоянно ждет возможности, когда Молли покинет город, чтобы сразиться.

Молли в Вавилоне довольно известная личность, хоть на первый взгляд, так и не скажешь. Она очень быстро достигла золотого ранга в гильдии. Однако из-за своего характера она постоянно во что-то ввязывается. У нее превосходные навыки рукопашного боя. Ни раз она дралась с членами ордена Золотых щитов, и каждый раз выходила победителем. Единственный, кому она проиграла, был глава ордена. И тот дал ей прозвище «Великолепие». Что бы это ни значило, теперь о Молли знает каждый житель Вавилона. С тех пор у Пелессарии чешутся руки.

— Точно! — внезапно вскрикнула Молли, вспомнив про колдунью. — А как же та колдунья?!

— Она сейчас, наверняка, уже скрылась где-нибудь в лесу, — спокойно ответил Аврелий.

— И что, мы ее так просто отпустим?

— Если хочешь прочесать весь лес, то вперед.

В словах Аврелия есть смысл. Лес немаленький, и чтобы отыскать колдунью уйдет немало времени. И то, она, наверняка, покинет его пока будут идти поиски.

— Кстати, где ты вообще эту колдунью нашла? — поинтересовался Аврелий.

— В кабаке, где мы с Адель отдыхали, пришли солдаты инквизиции. Они хотели увести официантку, которая оказалась колдуньей. Но я про это не знала. Я посчитала, что она владеет магией, и инквизиция прознала это. Я схватила ее за руку, и мы убежали прочь.

Вдруг, Молли вспомнила, что этой выходкой она бросила Адель в кабаке.

— Адель! Как я могла забыть о ней?! — прокричала она и резко бросилась обратно в город.

— Эй, постой! — сказал Аврелий, пытаясь ее остановить. Но Молли не услышала его и бежала со всех ног.

Дождь резко начал стихать. Аврелий посмотрел на небо, но кроме дождевых туч, там ничего не было. Понимая, что дождь вот-вот закончится, он достал из-под пончо деревянную коробочку. В ней была пара дорогих сигар. Достав одну, он закрыл коробочку и спрятал обратно. Щелкнув пальцами, он при помощи своей силы демона вызвал небольшой огонек, поджег краешек сигары и вдохнул крепкий дым.

— Ты не задумывался, что дешевые сигары убьют тебя раньше, чем кровь демона? — внезапно послышался голос за спиной Аврелия.

— Дешевые?! Ты знаешь, сколько денег я за них отвалил? — громко возмущенным голосом ответил Аврелий.

Обернувшись, Аврелий увидел высокого человека в темном балахоне и капюшоне. Лица не было видно, но голос был очень знакомым.

— И что ты тут забыл, Сандро?

— Выполняю поручение королевы.

— И что за поручение?

— Ей нужен демонолог. Полагаю, из-за тебя.

— В лесу как раз бродит одна.

— Знаю, Барри уже занимается ей.

Аврелий в очередной раз отведал дым сигары и подошел к трупу демона. Сандро сначала не заметил его, а когда обратил внимание, решил спросить:

— Этого демона призвала та колдунья?

— Да, — ответил Аврелий, после чего снова потянулся к сигаре. — Надо его сжечь. Если начнет разлагаться, земля превратится в рассадник страшных болезней.

— Сколько проблем от демонов, — холодно сказал Сандро.

— Говорит ходячий труп...

— Говорит меченый злом... И я лич, а это совершенно другое!

— Да, да. Все мы не как все.

— Может, именно это в нас привлекает госпожу Гайю?

Аврелий, используя свою силу демона, поджог труп. Пламя охватило все тело демона. В воздухе чувствовался отвратительный запах горящей плоти. Аврелий прикрыл свой нос рукой.

§

Немного отдохнув после стычки, Адель собралась на поиски Молли. Собрав все пожитки и обратно надев пальто, она уже была готова отправиться в путь. Но Пелессария, очнувшись, остановила ее вопросом:

— Куда это ты собралась?

— О, ты уже очнулась? — имитировала удивление Адель.

— Да, огрела ты меня сильно. Не будь я мастером-инквизитором, еще бы час тут провалялась.

— Хочешь продолжить? — с явным раздражением спросила Адель.

— А ты как думаешь? — с довольной улыбкой ответила Пелессария. — Но для начала, может, все-таки скажешь свое имя?

— Обойдешься.

Догадки Пелессарии начинают подтверждаться. Почему она не хочет говорить свое имя? Явно что-то скрывает.

«Может, за ней объявлена охота? И именно поэтому она решила сразиться и скрывает свою личность?».

— У меня в руках мушкет, — сказала Адель, направив дуло на Пелессарию. — Не думаешь, что я могу просто пристрелить тебя?

— Но ты же этого не сделаешь, да? — сказала та вновь, издевательский улыбаясь.

Адель решила не отвечать, а просто нажала на спусковой крючок. Оглушительный рев выстрела пронесся по округе. Прямое попадание в голову. Сгусток раскаленной энергии прожег во лбу Пелессарии отверстие. И она снова рухнула на землю.

— Терпение у меня не резиновое, — сказала Адель, опустив мушкет. — И твоя улыбка начала меня бесить.

Жители городка начали выходить из своих домов, интересуясь, что за звук. Адель, оглядевшись, поняла, что нужно уходить. Вопрос «Где же Молли?» остается открытым. Когда она вместе с официанткой выбежала из кабака, Адель не обратила внимания, в какую сторону они побежали.

— Адель! — послышался голос Молли.

— А, вот и ты, — ответила Адель, обернувшись в сторону Молли.

Молли подбежала к Адель и увидела лежащую на земле Пелессарию.

— Это Пелессария?

— Ну... Она так представилась по крайней мере. А почему у тебя лицо в крови?

— Долгая история. А что здесь произошло?

— Долгая история. Нам нужно уходить.

Молли не стала возникать и просто кивнула в знак согласия. Карты и компаса у них не было, небо затянуто тучами. Им пришлось бежать в случайную сторону.

Многое произошло всего за час. И слишком многое всего за два дня. Вся история, словно плохой роман.

Но... Какой автор, такой и роман...

§

Адель и Молли скрылись в случайном направлении. Что случилось, известно лишь двум солдатам инквизиции, что валялись без сознания в кабаке. И сейчас они пытаются сообразить, что делать. Перед кабаком валялось тело Пелессарии.

— Надо доложить, — сказал первый солдат.

— Совсем сдурел?! А если в ее гибели обвинят нас?! — испуганным голосом возразил второй.

— Ну, а что ты предлагаешь?

— Ну... Я... Не знаю!

— Вместо того, чтобы думать, что делать, лучше бы бросились на поиски той, что меня убила, — внезапно заговорил хладный труп.

Солдаты закричали в голос от испуга. А Пелессария встала на ноги, как будто ничего и не было.

— Вот дрянь, из-за нее теперь шрам на лбу останется, — раздражительно проговорила она, потирая рукой лоб.

Рана на лбу от мушкета начала потихоньку затягиваться. Обожженная плоть спадала с отверстия.

— Может, вы в курсе, в какую сторону она направилась?

— Нет, мэм!

— Плохо, очень плохо. Ну ничего, придет время и вновь встретимся.

http://tl.rulate.ru/book/83228/2660679

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь