— Нет, я вполне... уверен в информации, которой располагаю о тебе, — спокойно ответил я, борясь с небольшим беспокойством, которое я ощущал, несмотря на смягчение его ненавистной ауры.
— А я думаю, что ты маленький котёнок, который ничего не знает об этом мире.
— Ты сравниваешь меня с самим собой в молодости, Курама?
Он был готов возразить на этот маленький выпад, но сделал паузу, осознав, что я только что сказал.
Мы были довольно далеко от того места, где находился Мадара, и я говорил так тихо, как только мог, но не переходя на шёпот.
Наступила тишина, и лис обдумал мои слова, прежде чем произнести лучшее, что он мог придумать после долгой минуты тишины.
— Как?
— Я кое-что знаю. Но люди не знают, что знаю я, — я попытался объяснить как можно короче. — Я знаю, что твой отец, Мудрец Шести Путей, создал тебя из Джуби, и он хотел, чтобы ты вёл человечество по правильному пути... но мы всё испортили.
— Я бы сказал, что вы запятнали, нагадили, а затем блеванули на его наследие.
Я вновь пожал плечами. — Ну, может и так?.. Я не хочу сказать, что не придаю большого значения серьёзности ситуации, но ты прав насчёт этого.
— Я могу сказать, что есть одно «но». Говори громче, я чувствую... интерес.
— Я хочу заключить сделку. Считай это скорее временным решением, чтобы мы могли должным образом извиниться за то дерьмо, через которое пришлось пройти тебе и твоим братьям и сёстрам.
Лис фыркнул, немного расслабляясь. — И какую же именно сделку?
В ответ я лишь улыбнулся. Да, я только что заполучил себе переростка-Вульпикса.
* * *
— Прошу прощения, если я кажусь немного бестактным, Данзо-кун, но что ты имеешь в виду, когда предлагаешь Кьюби гору над деревней в качестве места отдыха?!
Я вздрогнул от громкого тона, взятого Хокаге. Кабинет был битком набит важными ниндзя.
Саске Сарутоби, Мадара, Тобирама, Мито, Хаширама — да, я думаю, мне удалось превратить это место в своеобразный костёр, в котором можно сгореть.
— Ты понимаешь, какой опасности ты подверг себя и Коноху? Вероятность того, что лис просто злоупотребит этой сделкой, чтобы напасть на нас врасплох...
Да, потому что дремлющая в данный момент лиса, которую было видно из окна позади него, наверняка напала бы на деревню... позёвывая.
— Я серьёзно...
— И я уверен, что моё решение продиктовано не глупостью, — напряжённо упрекнул я, вызвав у Хаширамы нахмуренный взгляд.
Но прежде чем у Хокаге появился шанс поинтересоваться моей уверенностью, решила высказаться Мито.
— Да-кун, я хочу, чтобы ты ответил на этот вопрос, не упуская ни капли правды, о которой ты, возможно, знаешь, — начала говорить женщина серьёзным тоном. — Можешь ли ты гарантировать, что Кьюби не нападёт на Коноху?
— Я могу гарантировать это своей жизнью, — заявил я спокойным тоном, вызвав несколько недоуменных взглядов на степень серьёзности, которую я демонстрировал для человека моего возраста. — Есть две детали, которые укрепляют это моё убеждение.
Хаширама вздохнул, качая головой из-за сводящей с ума ситуации, которую я привнёс в деревню.
— И... какие же?
— Я знаю его имя и назначение.
Хокаге нахмурился, услышав ответ. — И какие же они?
— Кьюби зовут Курама. И он был создан... В книге, которую мой отец показывал мне, говорилось что-то о Мудреце...
— Мудрец Шести Путей, — предложил Хаширама, и я кивнул в притворном понимании.
— Д-да. Этот Мудрец создал Хвостатых Зверей, чтобы направить человечество по правильному пути, привести всех к миру.
— И всё же Кьюби известен как существо, рождённое из ненависти, — возразил Тобирама смущённым тоном. — Зачем Мудрецу создавать существо такого сложения и природы?
...
— Может быть, потому, что Курама не создан таким?
Отец Хирузена сделал предложение.
И это вызвало любопытный взгляд брата Хокаге, удивлённого тем, что глава клана Сарутоби обдумывал мои слова.
— Вы имеете в виду, что сообщения о его атаках были ложными?
— Не совсем, — ответил брюнет. — Я думаю, что, хотя нападения действительно были правдой, причина, побудившая Кьюби нападать на людей, не была порождена инстинктом.
— На него напали первым, — тихо пробормотала Мито. — И это не первый раз, когда мы видим, как страх и непонимание приводят к нападениям и войнам против нас.
В отличие от времён канона, когда люди начали рассматривать Кьюби в более позитивном свете, сейчас было легче сделать это, сравнив его существование с тем периодом времени, который только что подошёл к концу.
Люди всё ещё были утомлены этим, и многие всё ещё могли помнить, что большинство этих конфликтов были вызваны глупыми причинами, которые вряд ли материализовались к концу каждой войны.
Я дал им то, что им нужно было услышать... и теперь им предстояло самим разобраться в сложившейся ситуации.
http://tl.rulate.ru/book/82865/2731296
Сказали спасибо 29 читателей