Готовый перевод Demon Lord Management Sim Game / Симулятор управления Повелителем демонов: Глава 63

Я стоял на балконе одного из кабинетов мэра, глядя на городские здания, в большинстве из которых был выключен свет, потому что уже наступила ночь.

Я могу воспользоваться функцией быстрой перемотки вперед до завтрашнего дня, когда смогу телепортироваться в Нуэридж, чтобы помочь Лекси. Но я хочу перевести дух. Эта череда событий утомляет мой разум.

Я услышал приближающиеся шаги Ксеноры. Затем она встала рядом со мной, взяла меня за руку и положила голову мне на плечо.

"Ты не можешь уснуть, Ксенора?" - Спросил я суккуба. - Все еще думаешь о своих обязанностях генерала?

- Я больше беспокоюсь о тебе. - Она вздохнула. - Что я могу сделать, чтобы помочь тебе расслабиться?

Я взял ее за руку, чувствуя тепло. "Твоего присутствия достаточно, чтобы поддерживать меня, Кенора".

Она на мгновение замолчала, затем повернула мое лицо к себе.

"Мы можем сделать это, если ты хочешь..." Она сглотнула. Ее щеки начали краснеть. - И я не имею в виду то, что ты обычно делаешь со мной. Я могу обслужить тебя, как ты захочешь.... Точно так же, как ты обычно поступал с госпожой врачихой.

«действительно?» Я позволил этой женщине погладить меня по лицу своими нежными руками. "Тебе это нравится?"

"Я не знаю". Она слабо улыбнулась. "Но обычно мы делаем это так, как я хочу. На этот раз я хочу, чтобы ты..."

Прежде чем она закончила говорить, я расправил крылья и поднял ее в ночное небо.

"Ч-что вы делаете, ваше высочество!?"

"Вы сказали, что мы можем делать все, что я пожелаю". Я продолжаю лететь, неся ее сквозь облака. "Это то, чего я хочу, Ксенора".

Она прижалась ко мне всем телом, закрыв глаза.

"Здесь холодно...." Она задрожала. Я видел, как белый дым выходил у нее изо рта и носа. "Мне трудно дышать..."

Я тоже чувствую то же самое. Холод пронзил мою обнаженную грудь, и мне показалось, что легкие сдавило, мешая дышать.

Кажется, я поднял ее слишком высоко.

"Но холод и затрудненное дыхание - это боль, Ксенора".

“да”. Она смотрела на меня, расправляя крылья. Ее дыхание становилось все более прерывистым, то ли из-за того, что воздуха становилось все меньше, то ли из-за того, что ее вожделение достигло пика. "И мне это нравится, мой господин".

Мы прижались губами друг к другу. Я до сих пор чувствую мягкость и тепло ее губ, что тоже доводит мою страсть до пика.

Как только мы прервали поцелуй, я схватил ее за тонкое платье. Словно прочитав мои мысли, она схватила меня за брюки.

Мы сорвали друг с друга одежду, оставив наши тела незащищенными и позволив холоду еще сильнее пронзить нашу кожу.

Несмотря на это, я все еще чувствовал сладострастное тепло, исходившее от ее тела.

"Перестань хлопать крыльями". Я обнял ее еще крепче.

"Но..."

"Ты ведь доверяешь мне, правда, Кенора?" Я прошептал ей на ухо.

Я услышал, как она сглотнула слюну, затем ее крылья перестали хлопать.

И я сделал то же самое, заставив наши тела нырнуть вниз на высокой скорости.

Суккуб больше не кричала и не хлопала крыльями. Она обняла меня крепче, что означало, что она позволила мне делать с ней все, что угодно.

Я оттолкнул ее, заставив ее удивиться.

Конечно, я не позволил ей просто так. Я поймал эту женщину, но уже за оба соска, заставив ее тело содрогнуться от резкого торможения.

Ксенора вскрикнула от боли, но за этим последовал вздох удовольствия.

"Еще, мой господин!" Она закричала, чтобы заглушить вой ветра, пока мы все еще находились в свободном падении. "Дай мне еще!!!"

И я выкрутил эти два соска по максимуму. Она снова закричала от боли. Уголки ее глаз даже наполнились слезами.

Однако после этого она снова застонала от страсти.

"Приготовься. После этого все станет еще более напряженным". Я усмехнулся, увидев, как ее лицо покраснело еще больше, глаза почти закрылись, а губы продолжали стонать.

Она стала еще красивее.

Я снова обнял ее, затем взмахнул крыльями, меняя направление нашего полета с нисходящего на горизонтальное.

Когда ствол моего мужского достоинства трется о стену ее женственности, я испытываю наслаждение, которого так жажду, и мое сознание наполняется только этой женщиной. Меня не волнует ни предстоящая война, ни беды, которые обрушатся на меня.

То, что вырывалось из уст Ксеноры, было уже не знаками, а криками удовольствия. Несмотря на это, ее голос по-прежнему сладок, как песня, и мне хочется наслаждаться им еще больше.

Мои руки становятся все более дикими, блуждая по ее телу. Чем интенсивнее я вторгаюсь своей мужской частью в ее частную собственность, тем сильнее машу крыльями.

От этого удовольствия я больше не могу себя контролировать.

Наша скорость становится все более бешеной, холод все сильнее пронизывает мою кожу, а рев ветра становится все оглушительнее.

Однако я продолжаю ехать. Повышенный уровень адреналина делает удовольствие, которое я испытываю, еще более безудержным.

"А-а-а! А-а-а!!! Мой господин!!!"

Мне даже удавалось совершать безумные маневры в воздухе, от вращения вокруг своей оси до резких поворотов на высокой скорости.

"Ах, я люблю тебя, мой господин!!! Это здорово!!!" Ксенора снова закричала, и она уже не была такой пассивной, как раньше. Отнюдь. Она также пошевелила бедрами, продолжая ласкать мой пенис.

"Я сейчас кончу!!!" Тело Ксеноры содрогнулось, когда мы снова устремились вверх.

И когда она остановилась, кончик моего члена наполнил ее лоно теплой жидкостью моего тела.

В этот кульминационный момент я испытываю другие ощущения, возможно, из-за высокого уровня адреналина. Я чувствовал себя почти мертвым, но в то же время испытывал неизмеримую радость.

Ксенора, обвив руками мою шею и обхватив ногами мое тело, опустила голову, прерывисто дыша. Она должна была вспотеть, но это могло быть вызвано сильным ветром.

Даже суккуб, известный своей высокой выносливостью, был потрясен чем-то подобным.

Я дотронулся до ее левой груди, чувствуя, как бешено бьется ее сердце. "Что ты чувствуешь?"

- Я этого не ожидала. - Она все еще пыталась отдышаться.

Мы парили в воздухе, медленно вращаясь на фоне звездного неба.

- Ваше высочество.... - Наконец, она снова посмотрела на меня. - Я сделала вас счастливым?

"конечно." Я улыбнулся ей.

Я снова обнял ее. На этот раз крепче. Ощущение тепла и мягкости, исходившее от нее, дарило мне неизмеримый комфорт.

Возможно, я должен благодарить это космическое существо за то, что оно привело меня сюда.

- Как вы однажды сказали мне... - голос Ксеноры звучал мягко, как мелодия. - Вы тоже не будете одиноки в этом, лорд Ворн.

"я знаю."

http://tl.rulate.ru/book/82839/4147449

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь