Готовый перевод Valkyrie's Shadow / Тень Валькирии: Закон 1, глава 1

глава 1

(Примечание автора: в "Повелителе" Кугане Маруямы модификатор "Гениальность" указывает на высокие способности в определенном классе и связанные с ним наборы навыков. Хотя в результате некоторые персонажи могут показаться в целом опытными, этот модификатор не имеет прямого отношения к интеллекту по нашим текущим меркам.)

Изюминка класса: Благородный Боец

От дерзких историй о похабных музыкантах в захудалых тавернах до захватывающих эпосов красноречивых менестрелей при высочайших императорских дворах, анналы истории воспевают легендарные дворяне, которые одинаково искусно владеют и пером, и мечом. Они мудро правят из своих высших дворов и ведут великие армии на поле боя, совершая легендарные подвиги на службе королю и стране.

Благородный боец - живое проявление этой истории, часто появляющееся по мере подъема наций, и необходимость заставляет их лидеров принимать непосредственное участие в обеспечении безопасности и управлении зарождающимися территориями. Как вариант класса Бойцов, они отказываются от общей свободы, которая обычно ассоциируется с набором небоевых навыков Бойца, вместо этого специализируясь на дисциплинах, которые вращаются вокруг лидерства и администрирования, сохраняя при этом личное боевое мастерство класса Бойцов.

По мере того как феодальные общества достигают большей степени безопасности, стабильности и процветания, благородных воинов становится все меньше. Однако, в то время как аристократы с чисто гражданской ориентацией становятся более плодовитыми по мере взросления наций, Благородные бойцы все еще могут быть найдены там, где долг или необходимость требуют их присутствия. Отпрыски, не имеющие реальной перспективы наследования, могут искать военный путь, стремясь служить в качестве члена знатной свиты, профессиональной армии или рыцарского ордена, сохраняя при этом свои аристократические связи. Регионы с сильными военными традициями или феодами, где благородные дома, как ожидается, будут защищать королевство от внешних угроз, также будут иметь тенденцию производить Благородных Бойцов из рядов своей правящей элиты.

Вопреки цветистому образу, нарисованному романтическими сказками, Благородные Бойцы не обязательно доброжелательны. Они являются образцами воинствующей аристократии, стремящейся поддерживать всесторонний набор навыков эффективного управления, лидерства и военного мастерства, выражаемых в действиях, которые могут варьироваться по всему моральному спектру.

Глава 1

Снизу донесся звук далекого колокола, его резкий звон прокатился от берега реки и окатил здания деревни на холме. Они были простой конструкции: сложенные из дерна и камня, заметно поросшие ползучими лианами и слоями толстого зеленого мха. Мало что, кроме их смиренных лиц, выглядывало из-за выветренных террас, глубоко врезанных в скалистые склоны давно ушедшими поколениями; таков был их вид, что даже скромный батрак с плодородных низин мог бы посмеяться.

Однако жители деревни хорошо привыкли к своим домам и вежливо проигнорировали бы такие насмешки, поскольку в целом были довольны своим нынешним положением. Холм стоял у начала длинной долины с высокими склонами, которые были почти непроходимы по человеческим меркам. Большая река огибала холм и текла на север, к узкому ущелью за ним, в то время как обширная и болотистая пойма заполняла большую часть дна долины. Подходы по суше были коварными в дополнение к тому, что они были очень уязвимы и их было трудно скрыть. Даже при отсутствии стен, которые можно было бы найти вокруг больших городов и поселков, многоуровневые террасы деревни служили эффективной защитой от всех, кроме самых решительных диких и беззаконных налетчиков.

Более воинственный ум мог бы отметить все эти качества и сделать вывод, что поселение было построено с расчетом на оборону; они были бы совершенно правы. Долина Стражей лежала в тени Южных Пограничных хребтов, на дальних юго-западных границах герцогства Э-Рантел. Это была резиденция Дома Заградников, одного из благородных родов, охранявших границы Королевства Ре-Эстиз. За Долиной простиралась все более обширная дикая местность, населенная племенами полулюдей, чудовищ и кое-чего похуже.

Это был островок относительной безопасности на земле, в остальном враждебной человеческому обитанию. Дома, приютившиеся на холме, были хорошо утеплены и обеспечивали тепло в высокогорье, где глубокие зимние месяцы часто сопровождались пронизывающим холодом и снежным покровом. Благодаря упрямой бдительности поколений, выносливые пограничники добились постоянного присутствия, которое теперь оставалось в основном неоспоримым для их соседей – проще говоря, они доказали, что от них больше проблем, чем пользы.

Примерно на полпути к вершине холма стояло единственное жилище, отличавшееся от остальных. Поместье лорда имело ту же простую конструкцию, что и другие дома, построенные вокруг него, за исключением большой пристройки, построенной из хорошо изношенного дерева, которая заметно выступала на расширенную террасу, на которой она была построена. Это помещение служило главным залом поместья: кабинетом баронства.

Его тонкие деревянные стены очень мало приглушали доносившиеся снизу звуки, и вскоре зал наполнился одиноким звоном колокола там, где всего несколько мгновений назад было слышно только царапанье пера по пергаменту. Тонкая рука, направляющая перо, поднялась при звуке, останавливая плавный танец инструмента и поднимая его над простой сценой, пока внизу высыхали темные чернила. После нескольких мгновений тишины колокольчик повторил свой настойчивый призыв к вниманию, и гусиное перо было аккуратно отложено в сторону.

Людмила подняла голову, слегка нахмурив брови, и повернулась, чтобы посмотреть в окно, из которого лился свет на потертый деревянный стол. Колокол использовался для нескольких целей: созыва верующих на религиозные службы, оповещения о пожаре и наводнении, сплочения жителей деревни против внешних угроз и для связи вдоль реки. Хотя отчетливый узор был узнаваем как последний из них, она все же осмотрела ближайшее окружение во дворе и деревне, прежде чем направить свой взгляд дальше.

Был ясный день – редкость для поздней зимы на краю пограничных хребтов. Солнце уже давно миновало зенит, приближаясь к западному хребту, возвышающемуся над долиной, в которой находилось поселение; отбрасывая длинные тени на его сырые равнины. Вдалеке, там, где река исчезала в ущелье на севере, развевающийся парус поймал свет послеполуденного солнца, немедленно привлекая внимание любого наблюдателя, который случайно взглянул в его сторону.

Это было знакомое зрелище, но в то же время совершенно неожиданное. На реке было только два порта, и единственное судно, которое в настоящее время курсировало между ними, принадлежало и управлялось их собственной деревней. Поскольку ветры, дующие на юг вверх по долине, гнали корабль вверх по течению, призыв колокола оставался без ответа; каждая пауза и повторение только усиливали растущее чувство беспокойства.

Поднявшись со своего места, она вытерла испачканные чернилами пальцы влажной тряпкой, привязанной к углу стола, прежде чем взять простой гроссбух в кожаном переплете, с которым работала. Она легонько подула на его открытые страницы, пытаясь помочь чернилам высохнуть, пока шла к шкафу в задней части зала, брелок на ее поясе позвякивал, когда она шла по каменному полу. Аккуратно убрав свою работу и заперев шкаф на замок, она схватила простую шаль без вышивки, которая была накинута на стул в столовой. Людмила вернулась обратно через холл ко входу в поместье, ее шаги немного замедлились, когда она сосредоточилась на том, чтобы надежно обернуть ткань вокруг головы и плеч.

Холодный воздух, принесенный зимними ветрами, приветствовал ее, когда она открыла дверь и вышла на узкую дорожку, ведущую от ее дома. Хотя многослойная ткань ее платья блокировала большую часть холода, струйки воздуха все еще время от времени просачивались сквозь нее и покусывали ее кожу. Поскольку корабль неуклонно продвигался вверх по реке к пирсу, она не обращала на это особого внимания. Едва ли прошло две недели с тех пор, как судно в последний раз уходило; увод барона Заградника и многих мужчин деревни: призыв, поднятый для защиты Королевства Переоценки от нехарактерно позднего вызова, брошенного в этом году империей Бахарут.

По правде говоря, это уже давно стало ежегодным событием, так что вокруг него было очень мало шума. Судя по всему, обе стороны встретятся со своими армиями на проклятых полях равнин Катце и вяло перестреляются, прежде чем отступить. Это продолжалось в течение нескольких недель, прежде чем честь была удовлетворена, и обе стороны свернули свои лагеря, чтобы вернуться домой. Империя, казалось, всегда была сосредоточена на сохранении боевой мощи своих Легионов и отказывалась вступать в решительную битву. Точно так же у сил Королевства не было причин переходить в наступление – и не было причин истощать рекрутов, сформированных из их ежедневного резерва труда, – так что потери были относительно незначительными для обеих сторон. В большинстве случаев бывалые мужчины из пограничной деревни возвращались с едва заметной царапиной.

Великие дома Переоценки использовали сезон предвыборной кампании, чтобы занять видное положение и бороться за престиж и влияние, но для дворян Переоценки, которые не посещали Королевский двор, это, как правило, было раздражением, которое отвлекало рабочую силу во время сезона сбора урожая, нарушая производительность и поток товаров по всему миру. царство. Однако, поскольку призыв к оружию в этом году прозвучал так поздно, поля уже давно были расчищены, и это было воспринято как почти желанное развлечение для мужчин. В противном случае они, скорее всего, сводили бы с ума свои семьи, сидя взаперти в своих домах, пока тянулись холодные, короткие зимние дни. Тем не менее, их возвращения не ожидали по крайней мере в течение целого месяца после их отъезда, а может быть, даже двух.

Людмила прошла мимо уютных жилищ сельских жителей и спустилась по неровной дороге к берегу реки. Главный проход, проходивший через деревню, был выложен неровными камнями разного размера, поднятыми с берега. Это было то, что происходило со временем, когда жители деревни действовали так, чтобы облегчить подъем по часто грязному склону тропы, в результате чего получилась импровизированная мощеная дорожка. Деревянные доски в различных стадиях износа служили простыми ступенями на самых крутых его участках.

Она обдумывала возможности, которые могли бы привести к скорейшему возвращению, но не могла придумать ничего, что имело бы хоть какой-то реальный смысл, учитывая то, что она знала. Многие жители деревни к этому времени уже вышли из своих домов, с любопытством глядя в сторону приближающегося судна. В этой изолированной долине на южной границе Королевства жизнь текла в основном медленно и без происшествий, так что подобное происшествие было равносильно крупному событию. Некоторые следовали за ней, когда она проходила мимо, в то время как другие просто стояли, собравшись со своими соседями небольшими группами, наблюдая за происходящим издалека.

К тому времени, когда она добралась до подножия холма, там уже собралась небольшая толпа людей, ожидавших прибытия лодки. Почти все они были женщинами, родственниками мужчин, призванных в армию, и большинство из них с тревогой смотрели на них с той же растерянной атмосферой, которая сопровождала Людмилу на ее пути вниз по террасной дорожке. Хотя они в основном были одеты так же, как и она, все расступились, когда она приблизилась, уважительно кивая в молчаливом признании.

В том месте на берегу, где пирс вдавался в реку, на деревянной раме висел большой медный колокол, изрядно потрепанный за бесчисленные годы службы, но все еще тщательно ухоженный. Именно отсюда исходил периодический сигнал, который побуждал ее отойти от работы и заняться расследованием. Девушка на несколько лет младше ее стояла под ним, сжимая в руке вылазку: она узнала в ней младшую сестру одного из мужчин, которые регулярно служили в составе патрулей феода – девушка заступила на караул в отсутствие своего брата.

Людмила стояла на небольшом расстоянии, пока девушка повторяла сигнал. Последовала долгая пауза, пока оператор снова ждал ответа...

Ничего.

На лбу Людмилы снова появилась морщинка – если бы кто-нибудь из ее братьев был здесь, чтобы посмотреть на ее лицо, он, вероятно, подшутил бы над ней по поводу появления морщин до двадцати лет. Однако было мало тех, кто знал, как управлять кораблями на реке, и все они должны были знать, как общаться по ней. Это отсутствие ответа наполнило ее тревожными мыслями: в ее сознании начали формироваться образы корабля, скрывающего бандитов или рейдеров-полулюдей. Хотя она никогда раньше не слышала о подобном в этой области Переоценки, она была в полной растерянности относительно того, что происходит, и ее воображение начало формулировать фантастические сценарии с представленными неизвестными.

Снова не получив ответа от приближающегося судна, девушка посмотрела на Людмилу. Обеспокоенное выражение ее лица, казалось, спрашивало, не неправильно ли она подала голос, поскольку приближающееся судно так и не ответило. Людмила смогла только слегка улыбнуться, успокаивающе положив руку на плечо девушки и мягко направляя ее прочь от кромки воды, а корабль маячил все ближе.

К настоящему времени она могла ясно различить детали, и ропот, который поднимался среди простых людей вокруг нее, отражал ее собственные мысли. Теперь в корабле можно было безошибочно узнать тот, который принадлежал деревне. Это было безымянное судно с небольшой осадкой, которое использовалось десятилетиями: его вздымающийся парус и деревянная конструкция представляли собой лоскутное одеяло ремонтов и улучшений, которые ознаменовали историю его долгой службы баронству.

Кроме человека, управлявшего рулем, чтобы направить судно вверх по реке, больше никого не было видно. Когда корабль отправился в путь в начале зимы, на его борту находилось чуть более трех дюжин пассажиров, что составляло примерно три четверти всех имевшихся в наличии опытных матросов. Все они были в хорошем настроении и сидели высоко среди оборудования и припасов, которые последуют за ними на войну. Их явное отсутствие на корабле создавало коллективное чувство беспокойства, которое неуклонно росло среди собравшихся на берегу.

По указанию Людмилы две полные домохозяйки средних лет подвязали свои многослойные юбки и вышли на мелководье, чтобы подтащить судно к причалу. Только когда он подошел достаточно близко, чтобы они могли заглянуть внутрь, она увидела, что на борту было больше людей. Внутри находились еще четверо мужчин: двое сидели, свернувшись калачиком, обхватив руками колени, в то время как двое других лежали, растянувшись на дне голой деревянной палубы, как марионетки, у которых перерезали ниточки. Все, казалось, бодрствовали – или, по крайней мере, их глаза были открыты, – но они, казалось, не осознавали, что их окружает.

Странная сцена продолжалась, и зрители не знали, что с этим делать. Наконец, женщина наклонилась вперед, протягивая руку к ближайшему человеку, свернувшемуся калачиком в лодке. Она была матерью молодого человека: набиралась смелости протянуть руку к своему ребенку ... но прежде чем она успела прикоснуться к нему, набежавшая волна заставила лодку с плеском и глухим стуком удариться о пирс.

Он внезапно вздрогнул, вскочил, что-то бессвязно крича, вцепился в край лодки в поисках опоры, прежде чем соскользнуть на влажную землю пирса. Людмила и еще несколько человек, пораженные его внезапным движением, дружно отступили назад из осторожности из-за такого необычного поведения. Не прошло и мгновения, как он снова начал двигаться ... Но вместо того, чтобы подняться на ноги, он сгорбился, его пальцы почти касались земли. Она на мгновение встретилась с ним взглядом, прежде чем он бросился вперед, оттолкнув ее с дороги. Руки Людмилы взметнулись вверх, она пошатнулась и изо всех сил пыталась сохранить равновесие, пока сзади не протянулись руки, чтобы поддержать ее.

К тому времени, когда она повернулась, чтобы сердито окликнуть мужчину, он уже преодолел половину пути вверх по холму, взбираясь по склону на четвереньках в безумном ползании к своему дому. Его обеспокоенная мать последовала за ним, хотя и недостаточно быстро, чтобы поспевать за его бешеным темпом. Гнев Людмилы утих так же быстро, как и возник, когда она стала свидетелем этой странной сцены, вспомнив взгляд мужчины всего мгновение назад: вместо того, чтобы быть человеком, его запавшие, налитые кровью глаза смотрели на нее так, как будто она была каким-то препятствием, как ветка на заросшей тропе, которую нужно отодвинуть в сторону.

Сделав глубокий вдох, Людмила подавила свои эмоции и повернулась обратно к кораблю, надеясь разобраться в странном событии, разворачивающемся перед ней. Девушка, подававшая сигналы колокольчиком, спустилась на палубу корабля и пыталась разбудить второго мужчину, свернувшегося калачиком в лодке, – своего брата. Двое других мужчин, которые лежали в оцепенении на палубе, не пошевелились даже после беспорядка, но человек, работавший на руле, исчез во время суматохи. Людмила осмотрела судно от носа до кормы: не было никаких признаков того, что с собой везли какие-либо вещи, и не было никаких недавних повреждений, которые свидетельствовали бы о том, что они подверглись нападению. Нетронутая пустота корабля привела ее к выводу, что они отплыли в спешке, не имея времени погрузить свежие припасы или даже дождаться своих односельчан.

Время шло, и небольшая толпа, наблюдавшая за происходящим с берега, рассеялась, унося с собой тревожную атмосферу. Людмила отдала распоряжения двум мужчинам на палубе, чтобы их вынесли и позаботились о них, пока еще оставались несколько жителей деревни, затем спустилась в лодку рядом с девушкой и ее братом. По настоянию обеспокоенной сестры, ранее пустой взгляд мужчины снова стал немного ясным, и Людмила протянула руку, чтобы помочь ему подняться на ноги.

Когда она и сестра мужчины направили его нетвердые шаги с пирса на тропинку, ведущую в деревню, Людмила решила попытаться выяснить, что происходит.

“Миливой, что случилось? Где все остальные? Где же барон?”

Поскольку гвардеец был явно потрясен, она старалась говорить как можно яснее и проще.

Если он и услышал ее, то не подал виду. Подошвы его ботинок скребли по деревянным доскам, уложенным на дорожке между пирсом и собственно деревней, когда он, шаркая, продвигался вперед. Все еще мрачный взгляд мужчины оставался опущенным, даже после того, как она отпустила его руку. Часть ее хотела встряхнуть его, чтобы привлечь его внимание, но у него был такой хрупкий, неуравновешенный вид, что она подумала, что он психически разлетится на части, как и другой мужчина, если она это сделает.

Вскоре они добрались до дома Миливоя и его сестры. Проведя своего брата внутрь, молодая девушка неловко присела в реверансе перед Людмилой, прежде чем тихо закрыть дверь. Оставшись одна на тропинке, она обернулась, чтобы посмотреть на деревню. Вечернее солнце опустилось за гребень долины, окутав холм мраком.

Обычно люди заканчивают свой рабочий день примерно в это время, задерживаясь на улице, чтобы пообщаться и отдохнуть. Однако, став свидетелями тревожной сцены в тот вечер, все вместо этого разошлись по домам. Людмила вздохнула и направилась обратно в поместье. Жизнь в сельских районах Королевства вращалась вокруг дневных часов, и она, вероятно, не сможет никого увидеть до утра. Ну, не то чтобы кто-то, казалось, был в настроении или состоянии говорить.

Леденящий вечерний холод заставлял выцветающее небо цвета индиго казаться еще более свежим, чем обычно. Подняв голову вверх, Людмила молча наблюдала, как над головой появляются самые яркие звезды. Напряжение, которое внезапно нарастало в течение менее чем часа, медленно покидало ее, когда она смотрела на это зрелище, но тревожное чувство глубоко в животе оставалось. Чувствуя себя опустошенной как разумом, так и телом, она шла обратно по тропинке к поместью с тревожными страхами, нашептывающими из темных уголков ее сознания. Медленно пробираясь вверх по террасам деревни, она решила, что будет лучше пораньше лечь спать. Оставалось надеяться, что вернувшиеся мужчины будут достаточно здоровы на следующее утро, чтобы рассказать ей о том, что произошло в Катце.

http://tl.rulate.ru/book/82817/2626300

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь