Готовый перевод The Attack of Little Red Riding Hood / Атакующая Красная Шапочка: Глава 21.2 Сильная Красная Шапочка

А брат Волк снова вспомнил Красную Шапочку из-за упоминания Фань Ти. Он повернул голову и посмотрел на лежащий на столе мобильный телефон, взял его в руку и открыл круг друзей, а затем увидел пост, который Красная Шапочка опубликовала несколько минут назад.

[Я сильная Красная Шапочка, и солнце меня не победит.]

— Хех... — братец Волк не мог удержаться от смеха. Он не заметил, что только что улыбнулся. Вдруг он заметил шокирующий солнечный ожог Красной Шапочки на фотографии, и выражение его лица постепенно изменилось и стало более серьезным.

Когда он уходил, она была лишь слегка красной, почему же она вдруг стала такой?

— Эй, кто-нибудь! — крикнул братец Волк.

— Господин. — Вошел телохранитель А.

— Иди и спроси у доктора, что случилось с травмой Красной Шапочки? — направлял братец Волк.

— Да. — Телохранитель А закрыл дверь и вышел. Примерно через десять минут он вернулся и доложил: — Солнечный ожог Красной Шапочки несерьезный, если она больше не будешь обгорать, она поправится примерно через неделю.

— Тогда почему он выглядит таким серьезным? — спросил брат Волк.

— Это нормальный процесс реакции кожи, просто нужно подождать, пока вырастет новая кожа.

— Новая кожа? — брат Волк осмотрел фотографию в телефоне и обратил внимание на красную, опухшую и темную область. Эти участки в настоящее время сбрасывают кожу? А потом вырастет новая?

— Ты выглядишь как непобедимый малыш, но как ты можешь быть такой только из-за солнца? — брат Лан нахмурился, в его сердце медленно взрастала неприятная эмоция: — Если ты не можешь этого вынести, просто брось все. Если же ты все равно хочешь терпеть, то ты заслуживаешь этого!

Телохранитель А молча смотрел на своего босса и вдруг почувствовал, что это, наверное, самый эмоциональный день для босса с тех пор, как он начал на него работать.

Рано утром Красная Шапочка, не умывшись, намазав лицо мазью и завернувшись в марлю, явилась в столовую на завтрак.

— Боже мой... — поразился Цао Но, — У тебя не только руки, у тебя все тело как обваренное.

Сяо Мин тоже уронил палочки от шока:

— Ты изуродована.

Бай Сюэ тут же утешила:

— Не волнуйся, у меня есть несколько очень хороших средств для удаления шрамов.

— О, все не так уж плохо, — Красная Шапочка, которая уже давно смирилась с ситуацией, была самой спокойной: — Доктор сказал, что через неделю все будет в порядке. На самом деле, у меня выросла новая кожа, но она еще заживает, так что это займет некоторое время.

— Какая огромная область ожога! — Цао Но преувеличил: — Этот брат-волк слишком безжалостен, прошел всего день, а ты только посмотри, что с тобой стало.

— Ну... Хм... — Бай Сюэ и Сяо Мин кивнули в знак согласия.

— Неделя? — У Гэ все еще был сосредоточен на следующем уровне: — Ты забыла, что иммунная система твоего тела отличается от обычных людей.

— Что ты имеешь в виду? — растерянно спросила Красная Шапочка.

— Все мы здесь — неизлечимо больные пациенты. Иммунная система организма уже давно повреждена болезнью. А ты все еще пытаешься относиться к себе как к обычному человеку, — У Гэ презрительно относился к ее интеллекту: — Он никогда не заботился о себе все это время. Почему Хуэй Лан, который подвергался воздействию солнца, остался невредим, а у тебя слезает кожа?

— Не потому ли, что моя кожа более нежная? — Красная Шапочка засомневалась.

— Ты очень самоуверенна, — У Гэ усмехнулся.

— Но я не чувствую никакого дискомфорта. — Честно говоря, после приезда в Бяньхуа Красная Шапочка почувствовала, что не только не испытывает дискомфорта, но и чувствует себя лучше, чем раньше. У нее больше не кружилась голова, и ее не тошнило кровью.

— Старый директор не говорил тебе об этом, не так ли? — нерешительно спросила Бай Сюэ.

— О чем не говорил? — озадачилась Красная Шапочка.

— То есть, некоторые негативные симптомы нашего организма, такие как обмороки, рвота кровью и другие симптомы, связанные с твоей неизлечимой болезнью Эль Нино, исчезнут во время миссии, — Бай Сюэ пояснила: — Это делается для того, чтобы предотвратить срыв миссии из-за каких-то ненужных факторов, которые могут привести к задержке времени. Ведь если твоя цель вдруг спрыгнет со здания, а ты просто потеряешь сознание, разве это не идиотизм?

Красная Шапочка все поняла в одно мгновение.

— Однако исчезновение этих симптомов не означает, что функции нашего организма пришли в норму. Можно сказать, что кроме этих внешних проявлений наше тело все еще остается телом больного, а иммунная система слабее, чем у обычных людей. Легко можем простудится, легче обгораем на солнце, чем обычные люди, и усталость наступает быстрее, чем у здоровых людей.

— Неудивительно, что в прошлый раз я вдруг простудилась? — вдруг поняла Красная Шапочка.

— Так что в будущем будь осторожна, даже выполняя задания, обращай внимание на свое тело, — напутствовала Бай Сюэ.

— Понятно, — Красная Шапочка кивнула.

— Тогда ты собираешься сегодня найти братца Волка? — спросил Сяо Мин.

— Да… А может, не стоит?

— Ты уже в таком состоянии, почему ты все еще хочешь идти? — посоветовал Сяо Мин.

— Время — это жизнь! — Красная Шапочка произнесла каждое слово с ударением.

Все поняли мгновенно, никто не мог понять смысл этой фразы лучше, чем они.

Автору есть что сказать: Я уезжала на два дня в выходные, поэтому не обновляла его. Сквозь пальцы, глядя в небо.

PS: Я не собиралась писать такой длинный текст, но закончив набросок, обнаружила, что текст получается довольно длинным, поэтому решила перенести. После того как обновление будет исправлено, я постараюсь обновляться каждый день, не реже пяти раз в неделю, обещаю.

Поскольку максимальный комментарий каждой главы этой статьи — 70, я подготовлю 88 красных конвертов завтра, надеюсь, что смогу закончить, люблю вас...

http://tl.rulate.ru/book/82816/3189239

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь