Готовый перевод Martial Cultivator / Боевой культиватор: Глава 5

Когда он пошел покупать одеяло, он, естественно, все равно взял с собой Се Нанду. Она была очень осторожна и не хотела оставлять Чэнь Чао ни на секунду.

Однако, в этой поездке двое не увидели мужчину напротив. Они лишь смутно слышали ругань женщины.

У Чэнь Чао было хорошее настроение. Он не мог преподать тому парню урок, но, естественно, кто-то за ним присматривал.

Хозяин ватного магазина был худощавым мужчиной средних лет. Он был весь из кожи да костей, похожим на тощую денежку. Люди в городе называли его Лордом Хоу. При покупке одеяла глаза Лорда Хоу оглядели Се Нанду. Затем он с некоторым удивлением спросил: "Тебе несказанно повезло с женщинами? Оказывается, слухи правдивы, пребывание в переулке Цветущий персик тебя женит".

Чэнь Чао безразлично взял одеяло и сказал: "Если ты хочешь там остаться, я продам тебе этот дом. 100 единиц небесной золотой валюты; одинаково честно по отношению к старым и молодым".

"Ты глуп или я тупой?"

Лорд Хоу поднял брови и стал выглядеть еще больше как обезьяна.

Чэнь Чао не стал утруждать себя ответом ему. Обняв одеяло, он повернулся, чтобы уйти. Но Лорд Хоу его остановил. Он отвел Чэнь Чао в сторону и прошептал: "У меня есть информация. Я с тебя возьму одну единицу небесной золотой валюты, ты точно захочешь об этом узнать".

Чэнь Чао взглянул на Лорда Хоу и кивнул: "Хорошо. Если в следующий раз что-нибудь случится с твоим домом, я обязательно приеду на час позже".

"Тьфу! Что ты говоришь такие зловещие вещи?" Лорд Хоу с некоторым негодованием посмотрел на Чэнь Чао. "Ты не должен проявлять неблагодарность за доброту. Ведь когда ты впервые приехал сюда, разве твой первый прием пищи не был у меня?"

Чэнь Чао кивнул и сказал с серьезным лицом: "Как я могу это забыть? Я съел одну порцию и полмесяца проработал на тебя чернорабочим".

"... В общем-то, там есть какая-то дружба, не так ли?" Лорд Хоу все еще не сдавался. Этот старик был печально известен в уездном городе своей скупостью. Он был так же знаменит, как и тот парень, который жил напротив Чэнь Чао.

Репутация этих двоих была примерно на одном уровне.

"Забудь, если не хочешь говорить. Я решил прийти к тебе домой пообедать в следующий раз".

Чэнь Чао не стал торговаться с этим парнем. Обняв одеяло, он повернулся, чтобы уйти.

У Лорда Хоу было уродливое выражение лица. Схватив Чэнь Чао, он перестал скрывать и сказал тихим голосом: "Хорошо, хорошо, хорошо, считай, что я тебя боюсь. Информация бесплатная, но ты должен быть начеку и внимательнее к нашему району. Твой отец не хочет, чтобы эти чертовы демоны во сне пролезли ему в желудок".

Бросив негодующий взгляд на Чэнь Чао, Лорд Хоу начал рассказывать так называемую информацию, которая у него была.

Это было убийство, которое произошло вчера на улице Чанъюань. Хозяин и его жена магазина румян Ван Цзи погибли дома. Уезд Тяньцин был не таким уж большим, это дело изначально не могло быть скрыто. Просто Чэнь Чао не было в городе. Вернувшись сегодня, он снова не выходил. Естественно, он об этом не слышал.

Чэнь Чао безразлично посмотрел на Лорда Хоу, его взгляд был острым.

Такого рода информация, и этот старик на самом деле осмелился открыть рот и попросить одну единицу небесной золотой валюты?

Кроме того, такое событие как убийство, все будет под юрисдикцией правительственного учреждения, пока это не связано с демонами. У Чэнь Чао, этого начальника тюрьмы, не было полномочий вмешиваться.

Лорд Хоу сухо посмеялся: "Если бы это было обычное убийство, оно определенно не стоило бы ничего. Но, похоже, это дело не простое. Я слышал, что на телах того лавочника Чэня и его жены не было никаких ран. Они умерли без всяких причин".

"Не мог ли какой-нибудь демон снова прийти сюда?"

Лорд Джоу посмотрел на Чэнь Чао и сказал с надеждой: "Если действительно есть демон, ты не можешь это игнорировать".

"Если бы это был демон, могло бы там все еще остаться нетронутое тело? У них более или менее должны отсутствовать некоторые части. Но что думает правительственный орган?"

Чэнь Чао непринужденно спросил. С тех пор как он приехал, демонов поблизости он подчистил. В этом городе демоны не появлялись уже много лет. Только после этих лет мирных дней даже люди вроде лорда Хоу осмелились говорить о демонах как о чем-то обычном. А раньше кто не менялся в лице, когда заходил разговор о демонах?

“Этого я не знаю. Мне известна лишь эта информация”, — лорд Хоу ощутил лёгкую вину. Да и стоила ли эта информация в принципе одной небесной золотой монеты.

......

......

Взглянув на небесную золотую монету, Чэнь Чао лично сменил целый комплект постельного белья. Закончил он со всеми этими делами уже затемно. Снаружи все так же не переставая шёл сильный снег, становилось все холоднее.

“Мой дом — далеко не богатый. Я не привык топить печь на ночь для сна. Двух одеял должно хватить. Если тебе холодно, я могу купить и для тебя печь. Но тогда придется доплатить!”

Чэнь Чао что-то бубнил, но, подняв голову, обнаружил, что юная девушка, похожая на грушевый цвет, тихо смотрит на него из-под навеса. Ему стало немного не по себе.

Дома действительно не было печей. Он уже давно стал мастером боевых искусств, достигшим немалых высот. Телосложение у него было особенно крепким, так что неуязвимость к жаре и холоду была для него естественным состоянием.

Ске Нанду с лёгкой улыбкой поблагодарила его и спросила: “Я ведь не умру в вашем доме?”

Уголки рта Чэнь Чао дёрнулись. Эта женщина действительно боялась смерти.

“Этого не могу гарантировать. Обычные демоны, вероятно, не осмелятся прийти и доставить мне неприятности. Если же он из тех, кто слишком сильный, не беспокойся, я обязательно брошу тебя и убегу”.

Разве у него нет совести?

Ске Нанду не обиделась и с улыбкой спросила: “А если это не демон?”

В этих словах более или менее имелся скрытый смысл.

Чэнь Чао почесал голову и довольно беспомощно сказал: “Если тебя захотят убить все, то, как бы я ни был силен, тоже не смогу тебя спасти”.

Ске Нанду улыбнулась и ничего не сказала.

С умными людьми всегда было несложно иметь дело.

“Спи спокойно. Мне кажется, что твоя удача окажется не такой уж плохой”.

Чэнь Чао махнул рукой, обернулся и пошёл под карниз, чтобы сесть на корточки. Затем он закрыл глаза и приготовился отдохнуть.

......

......

Ночью метель все не прекращалась. Во двор, залитый светом фонарей, со стороны улицы торопливо вошла фигура в черном и сложила руки. В зале сидел худой мужчина средних лет в синем официальном платье. Откинув чёрную тюбетейку, он махнул рукой, попросив мелкого чиновника передать бумаги.

Этим человеком был глава уезда Тяньцин Ми Кэ.

В царствование Тяньцзянь он стал учёным.

Хотя в том году его результат на императорском экзамене считался высоким, из-за своего обычного происхождения Ми Кэ уже больше десяти лет томился на посту главы уезда Тяньцин. От первоначального безграничного энтузиазма в желании построить карьеру до настоящего времени, когда он уже не стремился совершать заслуги, а лишь старался избежать порицаний. Можно сказать, что Ми Кэ в полной мере выражал отношение подавляющего большинства низших чиновников династии Да Лян к своей работе.

Изначально, будучи чиновником в династии Да Лян, особенно на такой глуши, самыми большими проблемами, с какими можно столкнуться, были демоны, которые время от времени появлялись. Сперва Ми Кэ, будучи чиновником, жил в страхе, опасаясь, что однажды его съедят эти демоны. Только три года назад, после того как Чэнь Чао сменил предыдущего инспектора, погибшего насильственной смертью, все наладилось. Пока есть Чэнь Чао, никто из демонов не посмеет объявиться в уезде Тяньцин. Лишь тогда его пост чиновника стал для него легче.

Ми Ке, осознавший, что у него нет возможности подняться по служебной лестнице, тоже не собирался мучить этих простых людей. При его правлении уезд Тяньцин считался редким мирным местом в Великой династии Лян. Поэтому его репутация в уезде Тяньцин тоже была довольно хорошей.

Просто прочитав заключение, составленное судебно-медицинским экспертом, брови Ми Ке невольно нахмурились.

"Эта супружеская пара из семьи Чэнь и правда ни с кем не враждовала?"

Ми Ке выразил свое недовольство и повернулся, чтобы посмотреть на чиновника-регистратора.

Чиновника звали Чжан. Он был невысокого роста, но с длинной бородой, из-за чего не выглядел интеллигентом. Регистратор отвечал за документы, книги и печати. В Великой династии Лян они занимали второй по рангу пост в уезде, сразу после магистрата.

Регистратор Чжан горько улыбнулся и кивнул: "Досточтимый магистрат, супруги из семьи Чжан всегда хорошо себя зарекомендовали и были очень добры. Соседи хвалили их, и они ни с кем не враждовали".

Ми Ке кивнул и ничего не сказал. Такой результат был вполне ожидаем.

"Досточтимый магистрат, что же насчет судебно-медицинского эксперта..."

Регистратор Чжан посмотрел на Ми Ке. Ему тоже очень хотелось узнать причину смерти супругов.

"Никаких результатов. После вскрытия ничего не нашли".

Ми Ке передал регистратору Чжану заключение, составленное судебно-медицинским экспертом, и пробормотал: "На их шеях тоже не было следов удушения. Если они умерли от удушья, то это тоже выглядело бы иначе. Может быть, это призраки?"

Регистратор Чжан взял бумагу. Просмотрев ее, он тоже не нашел никаких полезных улик. Они тоже были на месте происшествия, супруги умерли на своей кровати. Но никаких признаков борьбы не было. Такое ощущение, будто они умерли во сне.

Если бы умер всего один человек, это можно было бы объяснить внезапной болезнью. Но то, что муж и жена умерли одинаково, действительно сбивает с толку.

Ми Ке уже в отчаянии чесал свою лысоватую голову, когда вдруг снаружи послышались приближающиеся шаги. Вскоре в зал вбежал еще один чиновник низшего ранга с испуганным видом: "Ваше превосходительство, умер! Умер!"

Умер? Ваше превосходительство умер?!

Ми Ке поднял голову и ругнулся: "Что за чушь! Я жив и здоров, кто умер?!"

Низший чин подошел к суду и тяжело дышал. Видя, что его господин вышел из себя, он тут же открыл рот и сказал: "Ваше превосходительство, умер еще один человек. Смерть такая же, как у супругов из семьи Чэнь!"

Прежде чем Ми Ке успел что-то сказать, регистратор Чжан спросил: "Правда?"

Чиновник низшего ранга закивал как цыпленок, клюющий рис, и обеспокоенно сказал: "Это все еще та же улица Чанъюань. Мясник Чжан с мясной лавки умер. Нам больше нечем питаться!"

"Наглость, что за ерунду ты несешь?!"

Ми Ке тут же сделал замечание. Но в ту же минуту он понял, что все не так просто. Он тут же повернулся к регистратору Чжану: "Идем со мной, посмотрим".

Регистратор Чжан кивнул. Засучив рукава, он взял саблю, лежащую под столом.

Как только четверо вышли из зала, Ми Ке вдруг что-то вспомнил и приказал чиновнику низшего ранга, стоявшему рядом с ним: "Иди в переулок Персикового Цвета и позови Чэня... попроси Начальника стражи прийти. Пусть идет прямо на улицу Чанъюань!"

Ми Ке был довольно способным магистратом. Он уже понимал, что эти два убийства не просты. Возможно, в самом деле какой-то демон творит бесчинства. А если речь идет о демоне, вмешательство Чэнь Чао было бы самым оптимальным решением.

"Ночь на дворе, а вдруг Начальник стражи Чэнь не захочет прийти?"

Низкопоставленный чиновник почувствовал, что его загнали в угол. Хотя магистрат был повелителем уезда, ранг наместника был таким же уровнем, как и у магистрата. У магистрата не было полномочий отдавать ему приказы. Более того, на этот раз в деле об убийстве не было конкретных доказательств того, что это демоны доставляют неприятности. У наместника были все основания не приходить.

«Иди и пригласи, просто скажи, что подозревают, что это демоны доставляют неприятности. Этот парень не откажется».

Ми Ке не волновался, что этот парень Чэнь Чао не придет.

Потому что чем больше было демонов, тем больше он воодушевлялся.

http://tl.rulate.ru/book/82545/3795184

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь