Готовый перевод Why Are You Becoming a Villain Again? / Почему вы Снова Стали Злодеем?: Глава 30: Я не лгал

## Глава 30: Ложь

Я сократил дистанцию, заставив Кайла нервничать. — Сила семьи Прайстер? — ухмыльнулся я. — Неужели для тебя нужно что-то подобное? — В этом плане было удобно читать роман и знать историю изнутри. — Кстати, я видел, как ты пробрался в комнату студенческого совета...

Лицо Кайла окаменело от моих слов. Эрик тоже удивленно уставился на меня. — И, о да! Кайл, на этот раз воспринимай мои слова как угрозу. — Я снова попытался внушить ему страх. Знал, что если не надавить на него, он не проронит ни слова, поэтому у меня не было выбора. — Меня мучила совесть, но... что ж. — Асена тоже была в студенческом совете, и мне не нравилось, что она без спросу заходит в ту комнату. — Если об этом станет известно, тебя исключат из академии. Если другие узнают, что ты проник в комнату студенческого совета... тогда твоя семья будет больше беспокоиться о преемственности. — ...Чего ты хочешь?

Кайл стал послушным. Не было необходимости давить на него дальше. Снова увеличив дистанцию, я задал легкий вопрос: — Я и Эрик. Наш дом кто-то разгромил. Скажи мне, кто за этим стоит. — ...Этого достаточно?

— Ты знаешь?

— Примерно. Но ты должен пообещать. Если я отвечу тебе, то ты тоже не раскроешь мой секрет. — Я обещаю. Эрик?

Я посмотрел на Эрика. Он кивнул. — Я сделаю так, как скажет Хён Ним. — Кайл вытащил маленький деревянный стул и беспомощно сел. Затем посмотрел на меня. — Тебе интересно, что произошло сегодня в комнате?

— Ты и это знаешь? — изумился Эрик. Кайл проигнорировал его и сказал: — То, что произошло сегодня, было просто издевательством. За этим никто не стоял. — Я никак не мог поверить в его слова. Никто в здравом уме не стал бы нападать на Прайстера без какой-либо поддержки. — ...Не игнорируй мои угрозы, Кайл, мне нужны факты... В последнее время сплетни обо мне участились, и моя репутация тоже падает, поэтому я уверен, что за всем этим кто-то стоит. — Это правда.

— Но это просто издевательство? Кто мог тронуть семью Прайстер без причины?

— Кто тронул семью Прайстер? — Глупые слова начали слетать с уст Кайла. Сначала я подумал, что он забыл, что я тоже Прайстер. — ...Трогали меня...

— Они прикасались к Кайден-сама, а не к Прайстерам. — Мое лицо исказилось. — Что это за чушь?

— Разве это не правда? Ничего страшного, если ты не будешь вести себя при мне. Понятно, что тебя ненавидит твоя семья, верно? Так кто же будет бояться тебя, когда тебя бросят Прайстеры? — Кайл посмотрел на меня и сказал, делая такое выражение лица, как будто все, что он сказал, было правдой. Эти выражения тронули мои нервы. — О да. Если ты действительно хочешь знать, кто стоит за всем, что произошло...

Он пожал плечами и сказал: — Это Кейрси-сама. — Бац! Я быстро сократил дистанцию, схватил его за шею и поднял. Его одежда начала трескаться и рваться, но я не был бодхисаттвой, который мог стоять на месте, услышав такую ложь о Кейрси. — Ты смеешь насмехаться над Прайстером? Ты знаешь все, но разве ты не знаешь клятву Прайстера? — А, знаю... — с трудом ответил Кайл. — Ты знаешь и все равно смеешь трогать Кейрси Прайстер, у меня на глазах!?

— Но...! Потому что это правда...!— Кайл задыхался: — Трудно дышать... дышать. — Затем его палец, висевший в воздухе, указал на Эрика. — Эх... просто спроси Эрика!

— Что?

— Эрик, наверное, тоже это видел! Кейрси-сама сплетничала о тебе...!— Я посмотрел на Эрика, не ослабляя силы в своих руках. На его лице было неловкое выражение. Его выражение сказало мне больше, чем любые слова. Сила вырвалась из моих рук — Кайл упал на землю, массируя шею. — ....Эрик. Скажи "нет". — ......

— .... Кейрси распускала обо мне слухи? Кейрси? — Я не мог в это поверить. Я чувствовал, что все мое тело теряет силу. Дыра в моей груди становилась все больше. Казалось, что мое сознание размывается в глубинах подземелья. Кайл, который ползал по земле, внезапно открыл рот: — Уф... прости, но ходят слухи, что и Асена, и Кейрси ненавидят тебя, поэтому все тебя игнорируют...! Многие слышали, как Кейрси-сама проклинала тебя...! Иначе, кто бы стал беспокоиться о захламлении твоей комнаты?

Нападки на меня больше не имели для меня значения. — Кейрси. — Важнее было, действительно ли Кейрси такая. Только сегодня, весь день, она прижималась ко мне. Мы обнимались и кормили друг друга едой. Когда мы расстались, я даже поцеловал её в лоб. Но она ругалась на меня сзади. — Эрик. Скажи это быстро. — ..... да. Я слышал. — ...хаха...

Его слова словно кинжалы пронзили мое сердце. Говорят, что когда люди теряют рассудок, они начинают смеяться. Так было и со мной. Сначала Асена... Теперь Кейрси... Я попытался сдержать свой жуткий смех и спросил: — ...что она сказала?

— ...Хён, я не так уж много знаю, правда. Я видел её только издалека, и мне было неприятно слышать, как она говорит такие вещи, поэтому с тех пор я избегал её места. — ...

— Правда. Я говорю правду. Я даже не знал, что все зашло так далеко. — Кайл. — спросил я Кайла, который разбирал свою одежду. — ...Что сказала Кейрси?

— Ты действительно хочешь это услышать?... Это гуманитарный вопрос. — .....

Глядя на меня, он вздохнул, как будто не мог ничего поделать. — ...Я тоже не совсем уверен. Я знаю только приблизительно. Но я уверен в нескольких вещах. Она сказала, что ты много храпишь, что твое поведение было оскорбительным, что у тебя не было манер, что от твоего тела пахло... — Вы сильно ненавидите храп? Это Кейрси приходила ко мне в комнату по ночам. Если бы вы ненавидели, зачем бы вы приходили? Я ничего не могу сказать о вежливости, поскольку она зависит от человека. Мое тело пахло... Я просто обнимал тебя из любви. Если тебя это беспокоило, ты мог бы просто сказать мне. — ...что ты все время пытаешься научить её неприятным вещам, и ты без ума от женщин. — Последующие слова были болезненными. Я учил тебя из сердечной любви к тебе. И почему ты придумала ложь о том, что я помешан на женщинах? Или ты всегда думал обо мне так? Ты просто прятал все это внутри? — ...что ты некомпетентен и у тебя нет воли... Так сказала Кейрси-сама. — Мои ноги онемели. Они больше не были достаточно сильными, чтобы выдержать мой вес. Я сел на стул рядом со мной. Почему я так много работал все это время? Эрик подбежал ко мне и схватил за плечо. — ...некомпетентен. — Эти слова ранили больнее всего. Казалось, её оценка совпадала с мнением Асены, которая пыталась изгнать меня из семьи.

Из всех насмешек, что доносились до меня, как эхо, самым едким было слово «некомпетентный». Оно ранило особенно глубоко, потому что в нем звучала горькая правда. Как простолюдин, я был бессилен помочь семье политически. Поэтому я избрал иной путь – поступил в Рыцарский департамент. Я терпел боль от мозолей, кровавых синяков, от мускулов, которые болели так, словно их рвали на части. Я хотел стать компетентным, хотел быть опорой для близнецов. Но Кейрси, та самая Кейрси, которую я любил всем сердцем, первой назвала меня «некомпетентным». Если бы это сказал кто-то другой, я бы не обратил внимания, но ее слова ранили меня до глубины души. Мое отчаяние было так очевидно, что Эрик и Кайл молчали, словно боясь добавить соль на рану. Даже Кайл, который совсем недавно стал жертвой моего гнева, не посмел дразнить меня. Казалось, он даже испытывал ко мне жалость. Медленно, с осторожностью он подошел ко мне и, словно желая смягчить боль, прошептал:

— Мне очень жаль. Но я не лгал.

— Нет… — вдруг я остановился, озадаченный мыслью, что промелькнула в голове. — Нет, это ложь. Если Кейрси так ненавидит меня, то почему она продолжает приходить ко мне? Люди, которые слышали сплетни, не могли быть убеждены, верно?

Я чувствовал, что мне лгут, но Кайл не изменил выражения лица.

— Я слышал, что она заботится о тебе только потому, что ты член семьи.

— Ха-ха… — я усмехнулся, смех мой был горьким и бессильным. — Это действительно смешно…

Это было раздражающим и одновременно понятным. Даже в романах близнецы ставили семью на первое место.

— Просто… успокойся. Я слышал, что через два года тебя исключат из семьи.

— Хён-ним? — Эрик уставился на меня в шоке, ведь он слышал это впервые.

Я ничего не ответил Эрику, но Кайл продолжил:

— Близнецы бросили тебя. Так что будь осторожен.

http://tl.rulate.ru/book/82480/2675695

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь