Готовый перевод Why Are You Becoming a Villain Again? / Почему вы Снова Стали Злодеем?: Глава 24: Иллюзия

Глава 24: Иллюзия

 

 

"...С каких пор ты здесь?" спросил я в изумлении.

Лицо Кейрси внезапно сморщилось. Я никогда раньше не видел ее такой; ее глаза были прищурены, как будто вот-вот покатятся слезы. Ее рот был закрыт, и она не могла его открыть.

"...и что ты делаешь? Джуди, что ты сделала?"

Я посмотрел на Джуди и спросил. Я видел, как она вырвала свою руку из рук Кейрси. Но не похоже, что только это могло так сильно расстроить Кейрси. Поэтому я спросил, что еще она сделала.

"...Джуди?"

Рот Кейрси внезапно открылся и повторил имя Джуди.

"...Ах!!! К-Кайден... Я ничего не делала".

Джуди смущенно покачала головой.

Кейрси ничего не добавила к этому. Она просто уставилась на Джуди. После того, как она некоторое время молча смотрела на нее, Кейрси повернула голову ко мне.

"...Но оппа, почему этот человек так неформально разговаривает с тобой? Разве оппа не старше? Так почему она называет тебя по имени?".

Кейрси, которая некоторое время была агрессивна и казалась сердитой, спросила меня гораздо более мягким и осторожным тоном.

"...Кейрси, если ты встречаешь кого-то, то сначала нужно поздороваться".

Я слегка указал на Джуди... Кейрси, проследив за моим взглядом, посмотрела на Джуди и сузила глаза.

"...Я Кейрси Прайстер".

Она выплюнула свое имя, как будто бросая, затем снова посмотрела на меня, как будто требуя ответа на свой предыдущий вопрос.

Нелегко было видеть её такой, и сначала я подумал, что она шутит, но улыбки на ее лице не было. Чем больше я молчал, пытаясь уловить атмосферу, тем тревожнее она казалась. Вскоре я серьезно ответил.

"...Джуди так разговаривает со мной, потому что я ей так сказал - когда мы решили стать друзьями".

"Друзьями...? Оппа... но... но ты сказал, что скажешь мне, если у тебя будут друзья..."

Кейрси спросила грустным голосом, как будто весь ее мир рушился.

"Я собирался сказать тебе сегодня".

"......"

"...Так что же случилось? Почему ты вдруг так держал её за запястье?"

"Это... это..."

Побродив некоторое время, её рука медленно выпрямилась и указала на Джуди.

"...Эта женщина странно шевелила руками за спиной Оппы".

Она вела себя как ребенок, который обвиняет других в том, что его отругали.

"...А... Это не так!!!"

Джуди быстро отрицала это. Она выглядела настолько удивленной и запаниковавшей, что говорила чуть более громким тоном.

В это время Кейрси вздохнула, "Ха...!", и её взгляд остановился на Джуди; два опухших глаза, необычно стоическое лицо и переполняющая аура, как будто она столкнулась со своим врагом, Кейрси заговорила голосом, таким же грозным, как и её выражение.

"Ты хочешь сказать, что я солгала Оппе?"

"...что... это не..."

"Ты солгала! Странные знаки руками. Как будто ты хотела дотронуться до Оппы!!!"

Джуди была настолько ошеломлена импульсом, что даже не смогла ответить и пошатнулась назад. Она была намного больше, но ее импульс был легко съеден Кейрси.

"И почему ты продолжаешь лгать? Разве ты не знаешь, кто я?"

Атаки Кейрси не прекращались. Она даже начала тайно использовать свою фамилию, чтобы угрожать Джуди.

Я не мог даже ответить. Я впервые видел её в таком состоянии. Я был настолько ошеломлен поведением Кейрси, что всё моё тело на мгновение онемело.

Я думал, что воспитал Кейрси доброй, но ё нынешнее поведение было похоже на поведение злодея, о котором я читала в романе. И снова я почувствовал, что выхожу из иллюзии.

Сначала я пребывала в иллюзии, что Асена думает обо мне как о члене семьи.

Второй была иллюзия, что Кейрси была доброй и милой, в отличие от романа.

Пока мы с Джуди стояли неподвижно, глаза Кейрси медленно сканировали её. Когда глаза Кейрси достигли семейного узора, вышитого на униформе Джуди...

"....ах?"

- раздался растерянный голос Кейрси.

"...Семья Айс...?"

Затем она посмотрела на меня.

"Оппа, эта девушка из семьи Айс".

"...И?"

"Ледяная семья...! Ты забыл? Бабушка сказала нам быть осторожными".

Голос Кейрси по отношению ко мне снова смягчился.

Я неосознанно обратил внимание на этот факт. Хотя мне было непонятно, почему она была так враждебна, даже не зная, что Джуди принадлежит к семье Айс.

"Бабушка действительно говорила мне быть осторожной, но разве она когда-нибудь говорила тебе быть грубой?"

"....."

Когда я указал на это, все ее ядовитые выражения исчезли, словно они были лишь иллюзией. Даже ее лицо покраснело, как будто она сама не могла поверить в свои предыдущие действия.

Она держалась обеими руками за переднюю часть своей униформы и вела себя как испуганный ребенок. Глядя на ее несчастное лицо, я быстро успокоился, и наступила неловкая тишина.

Видя, как Кейрси опускает хвост при каждом моем слове, Джуди настороженно посмотрела на меня.

"...Кайден, похоже, тебе нужно побыть наедине с сестрой, так что я пойду".

"...Хорошо... Увидимся позже".

Даже когда мы закончили наше короткое прощание, Кейрси оставалась твердой и неподвижной. Пока я не смог больше видеть Джуди, я тоже ничего не сказал Кейрси.

Кейрси, казалось, боялась этого молчания; она беспокойно ерзала на своем месте.

На самом деле, я даже не был так зол, я был просто удивлен.

Я посмотрел за напряженную спину Кейрси: на земле стояли две корзины. Одна корзина стояла вертикально, а другая была раскинута, рассыпая содержимое, которое в ней было раньше: свежую морковь и спелые яблоки. Я сразу же понял, зачем Кейрси приехала сюда.

Я обещал познакомить ее со своим новым другом: Штормом. Я также обещал пообедать вместе. Глядя на корзину, она, похоже, многое приготовила.

Видя, как старания Кейрси катятся по грязному полу, я испытал странное чувство сожаления. Это было похоже на то, как ребенок роняет мороженое.

Было ли это потому, что Асена причинила мне слишком много боли? Я действительно был удивлен поведением Кейрси, но эти корзины принесли мне утешение. Я чувствовал, что она с нетерпением ждала встречи со мной, приложив столько усилий. Я даже не мог больше злиться.

"Привет... Кейрси".

Она удивилась моему голосу и сделала жалостливое лицо, как будто ожидая моей ругани. Да, это была та самая Кейрси, с которой я был знаком.

Я положил руку ей на щеку, чтобы успокоить ее, а затем осторожно, с небольшим усилием поднял ее голову.

Мои глаза встретились с ее прекрасными обсидиановыми глазами, которые были влажными, казалось, на грани слез.

"...Не плачь. Сегодня случилось что-то плохое?"

"......"

"Что, если я вдруг так разозлюсь на одного из твоих друзей?"

"...но...но...она сказала, что я лгу...!"

"Но я ведь доверяю тебе, верно? Так что тебе не нужно так смущаться".

"......угх..."

"Аххх, не плачь из-за таких незначительных вещей. Кстати, ты пришла к Шторму. Ты должна увидеть его".

Чтобы освежить настроение, я вытер ей слезы и представил Шторма, который отдыхал в конюшне.

Мускулистый черный конь стоял там гордо. Но для моих глаз он все еще выглядел довольно уродливым... Уродливый конь, который никогда не слушал меня.

Кейрси посмотрела на черного коня своими опухшими глазами, затем перевела взгляд поочередно на меня и Шторма.

Казалось, она не могла понять, как я отпустил её без наказания.

Я схватил ее за оба плеча сзади.

"Ну разве он не красавчик?"

-и с силой отвел её взгляд.

"...да".

Кейрси вытерла слезы и кротко подтвердила.

Да? Я просто спросил, красивый ли он. Я не думал, что она ответит "да".

Я на мгновение посмотрел на Шторма, чтобы понять, симпатичный ли он, но, не сумев передумать еще через несколько секунд, направилась к корзине следом за Кейрси.

Глаза Кейрси внимательно следили за мной. Не обращая внимания на рассыпанные фрукты, я взял яблоко из корзины и вернулся к Кейрси. Затем я протянул ей красное яблоко.

"Ты знаешь, что Шторм любит яблоки, и поэтому приготовил их для него?".

".....да."

"Покорми его", - кивнул я. "О, корми осторожно. Шторм довольно буйный."

Казалось, что настроение Кейрси постепенно улучшается.

Рука Кейрси, держащая яблоко, нерешительно приблизилась ко рту Шторма.

Я тоже немного нервничал. Шторм была такой нелепой осью. Но вопреки моим опасениям, Шторм осторожно принял яблоко.

Глаза Кейрси слегка расширились, и на ее лице появился намек на радость.

"Оппа, он съел его!"

"...Ты действительно нравишься Шторму".

Видя поведение Шторма в присутствии Кейрси, я почувствовал облегчение и одновременно подозрение. После того, как Шторм проглотил яблоко, я протянул ему морковку. Неудивительно... он укусил меня за руку.

"Ай!"

Черт, больно!!!

Когда я пригрозил Шторму, показав кулак, Кейрси вдруг разразилась смехом... Внезапный гнев, который я почувствовал из-за Шторма, растаял в милом смехе Кейрси.

Пока она смеялась, я открыла другую корзину. Кейрси тоже последовала за мной.

"Ух ты... как красиво..."

Еда была настолько красивой, что на первом месте стояли слова "красиво", а не "было бы вкусно"; Были разноцветные бутерброды, которые выглядели аппетитно, а их расположение казалось эстетически приятным.

"Вау, Кейрси, это ты приготовила этот обед?"

"...Э-э?"

Кейрси долго колебалась, не отвечая на мой вопрос. Это было само по себе ответом.

"Ты этого не делал".

"....да."

"Почему ты снова в депрессии? Главное - это мысль".

"..... Хе-хе."

Одна мысль внезапно пришла в голову -

Это потому, что меня обидела Асена? Сегодня усилия Кейрси выглядели более милыми.

-Я вдруг захотел повеселиться с ней еще больше.

"Кейрси, не хочешь покататься со мной на Шторме?"

http://tl.rulate.ru/book/82480/2666871

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Благодарю за главу.
Развернуть
#
Спасибо, что читаете 😌
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь