Готовый перевод This animagus is not human / Гарри Поттер: Этот анимаг не человек!: Глава 25

Только когда песня закончилась, Фиша, который крепко спал, позвала маленькая ведьмочка, сидевшая рядом с ним.

«Фиш, пора возвращаться в спальню», - мягким голосом позвала Алисия Спиннет, боясь напугать Фиша.

«Ты когда-нибудь видел такую добрую Алисию?», - неподалеку Оливер Вуд подтолкнул Ли Джордана.

«Никогда!» - твердо ответил Ли Джордан, после чего мальчики снова застонали.

«Мяу?» (??ω??).Фиш поднял голову с передних лап и вопросительно посмотрел на девочку перед собой.

«Возвращайся в свою спальню, если хочешь спать, здесь ты простудишься», - негромко продолжила Спиннет.

«Фиш, который понятия не имел, что такое спальня, спрыгнул со стола, принял человеческий облик и побежал обратно в хижину, где жил.Его остановил Перси, который не мог ни смеяться, ни плакать: «Хогвартс - это школа-интернат, мы должны вернуться в свои общежития и отдохнуть».

«Мяу? Что значит интернат? И что такое общежитие?» - спросил Фиш, моргая и недоумевая.

Только после того, как Перси и окружающие ведьмы объяснили все подробности, Фиш понял.

«Так это здесь я буду жить? Почему я об этом не слышала? Минерва! Ты опять мне наврала!» - фыркнула Фиш, бросив взгляд в сторону учительского стола и обнаружив, что профессор МакГонагалл исчезла: "Мяу! Минерва - большая лгунья!"

Для Фиша не было ничего страшного в том, чтобы сменить место сна, - в отличие от обычных котов, он не слишком привязывался к своей «территории» и не нервничал из-за незнакомых мест, - он просто злился, что профессор МакГонагалл снова его обманывает.Профессор МакГонагалл пользуется большим авторитетом в Гриффиндоре и вообще в Хогвартсе, не говоря уже о том, что она только что продемонстрировала свои ослепительные способности к оборотничеству.

Поэтому гриффиндорцы посмотрели друг на друга и решили проигнорировать жалобы Фиша.

«Гриффиндорские общежития очень милые, думаю, тебе понравится, и с тобой будут жить другие люди, гораздо больше, чем если бы ты жила одна», - как префект, Перси счел необходимым защитить авторитет главы дома и приятно успокоил Фиш.«А остальные? Мы что, будем драться, чтобы решить, кому принадлежит территория?» (●?ω?●). Настроение Фиша поднялось, а его руки дважды дернулись, как будто его заинтересовал этот вопрос.

«Нет, нет, нет!»Перси махнул рукой: «Школа устроила так, что у вас будут свои койки, не нужно ссориться, а если вас не устраивает ваша койка, я уверен, что ваши соседи по комнате с радостью поменяют ее».

Видя предыдущую схватку профессора МакГонагалл и Фиша, Перси не был уверен, что сможет победить маленького человечка перед ним, не говоря уже о других первокурсниках.

Вытерев пот со лба, Перси не стал продолжать эту тему и сказал: «В любом случае, вы можете пойти за мной и посмотреть».

Новые ученики закружились вокруг Фиша и Гарри, следуя за Перси по замку Хогвартс, через потайные двери и по нескольким лестницам.

Хорошо, что по пути с Фишем болтало множество маленьких ведьмочек, и ему не надоедало видеть много нового.

После того как Перси отогнал Пивза, группа наконец добралась до гриффиндорского общежития.

Это был коридор без дверей, в конце которого висел портрет Толстой Дамы.

«Пароль?» - спросила Толстуха с портрета.

«Драконья мразь», - ответил Перси, и портрет отодвинулся, открыв круглое отверстие за ним.Новые ученики во главе с Перси прошли через отверстие в стене и вошли в общую комнату Гриффиндора.«Вход в женское общежитие - вон там», - Перси указал на дверь в нескольких шагах от них, и ведьмы пожелали Фиш спокойной ночи, а Фиш и остальные прошли через другую дверь и поднялись по винтовой лестнице к своим койкам.У Гарри и остальных наконец-то появилось время поговорить с Фишем, но, несмотря на свои намерения, они просто поздоровались и представились, после чего переоделись в пижамы и стали готовиться ко сну: день был утомительным. Фиш, существо ночное, в этот час был наиболее энергичен.

Он тихо подошел сзади к Рону Уизли, его зеленые глаза смотрели на Рона...(●?ω?●).

В этом рыжем было что-то хорошее!

Фиш пах добычей, и, хотя Рон был сыт, он не отказался бы от тренировки после ужина.

«Ой!» - Рон повернул голову и, не заметив этого, увидел пару зелёных глаз, уставившихся на него в тёмной спальне, и испугался.

От испуга Рон сделал шаг назад, но споткнулся о мантию и упал на пол.

Гарри и остальные опешили от шума, который он издал. «Не смотри на меня так, это страшно», - проворчал Рон, потирая задницу и поднимаясь с пола.

«От тебя пахнет крысой!», - вместо того чтобы прислушаться, Фиш наклонился ближе и стал рассматривать слабо подрагивающий карман на груди Рона.

«Скабберс - мой питомец! Ты не можешь его съесть!» Рон на мгновение остолбенел, а затем в панике прикрыл нагрудный карман и отвернулся в сторону, чтобы защититься от жуткого взгляда Фиша, который испытывал привязанность к Скабберсу, даже если тот был нежеланным питомцем его брата.Однако было очевидно, что своенравный Фиш не по зубам такому юному волшебнику, как Рон: маленькая рука, словно гадюка, потянулась вниз и вцепилась когтями в нагрудный карман Рона.

«Визг!»

«О, Боже!»

Почувствовав опасность, Скабберс вылетел из кармана Рона, приземлился на землю и бросился в угол.

«Мяу!Не убегай», - Фиш снова превратился в кота и, не раздумывая, погнался за ним.

Кошка и мышь гонялись друг за другом по спальне, путаясь в багаже и одеялах.«Скабберс!»В конце концов Скабберс не смог уйти от погони Фиша и оказался зажатым под его лапами, неистово сопротивляясь.Толстый мышонок был довольно сильным, но не выше обычной мыши, а поскольку Фиш сам не был обычным котом, он смог его удержать.«Пожалуйста, Фиш, отпусти Скабберса!» - громко взмолился Рон, увидев Скабберса в лапах Фиша.«Мяу?», - Фиш наклонил голову к Рону и выпустил его лапы.

Скабберс побежал к Рону, но через два шага почувствовал боль в хвосте и был отброшен Фишем назад.Оттащив Скабберса назад, Фиш снова отпустил его и, когда тот отошел на несколько шагов, снова придержал.

После нескольких раз Скабберс, похоже, понял, что ему не вырваться или что силы его на исходе, поэтому он просто лег на землю и позволил Фишу отшлепать его.Когда мышонок перестал с ним играть, Фиш потерял к нему интерес, он не был голоден, и Фиш понял, какие отношения связывают Скабберса и Рона.Когда он бродил на улице, то видел немало подобных существ, которые завязывали похожие отношения с людьми, а также с собаками и совами. Хотя люди редко заводили мышей, это не было редкостью.Фиш делал вид, что не знает, и неторопливо гонялся за мышью.

Теперь, когда он наелся, Фиш, естественно, не стал есть Скабберса.

«Вернувшись в человеческий облик, Фиш бросил Скабберса Рону, а про себя пробормотал: «Всё-таки с совами играть веселее».

При этих словах Гарри и остальные, наблюдавшие за шоу, напряглись.

*

*

*

http://tl.rulate.ru/book/81870/4499084

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь