Готовый перевод One Piece: Monster of the Straw Hat Pirates / Ван Пис: Монстр Пиратов Мугивар: Глава 10.2: Прибытие в Деревню Сиропа

-Флешбек-

8 лет назад.

- Мне скучно… - Джан ворчал, пока он и несколько из Красноволосых Пиратов отдыхали на палубе "Рэд Форс". Он был с ними уже почти неделю, и жизнь была более-менее интересной. Теперь же все были заняты своими делами.

- Хочешь услышать историю, Джан? - предположил Ясопп. Ясопп всегда был рад рассказать о приключениях любому, кто прислушивался к его словам.

- Ура! Одна из историй Ясоппа-санс! - радостно воскликнул мальчик. Кудрявый пират усмехнулся его энтузиазму и тут же пустился в рассказ о том, как он и остальные Красноволосые Пираты однажды уложили троих Морских Королей, которые решили, что они достаточно свирепы, чтобы напасть на корабль Ёнко. К концу этой истории Джан внимательно слушал с широкой улыбкой на лице.

- Чувак, ты действительно любишь эти истории. Ты такой же, как мой сын, он всего на несколько лет младше тебя, и он…

- Всегда был любопытным и очарован любой историей о приключениях. Да, я уже знаю! Я запомнил это после того, как ты рассказала мне о нем 21 раз! - Джан бросил на него равнодушный взгляд. Рядом с ним засмеялись остальные члены Красноволосых Пиратов.

- Ну что я могу поделать? Я действительно горжусь своей женой и ребенком! - Ясопп усмехнулся, его взгляд был немного отстраненным, когда он сказал это.

- У тебя есть жена Ясопп-сан?

- Прикинь, кому-то пришлось переспать с ним, чтобы ребенок вышел, - их внимание привлек другой голос - это был Тритон, только что вернувшийся с рыбалки. Ясопп бросил на него многозначительный взгляд и жестом велел Джану следить за своим языком. - Она тоже хорошенькая, милая зеленоволосая девушка. Честно говоря, я не знаю, почему зеленоволосые женщины так любят нас. Сначала это был Яс со своей второй половинкой, а потом капитан с той хорошенькой барменшей в Фууся. Когда я найду себе даму, я позабочусь, чтобы у нее был другой цвет волос.

- Да, если ты сможешь ее найти, - пошутил Ясопп, а потом рассмеялся, нырнув под метко брошенное яблоко.

- Почему ты не взял их с собой? Я уверен, что нам было бы очень весело! - спросил Джан.

- Как я уже говорил, моря Нового Мира - не место для ребенка и его матери. Не то чтобы я не хотел брать их с собой. И может быть, если бы я сделал это, было бы лучше, я мог бы заботиться о ней таким образом, и, может быть, она бы не... она не… - Ясопп не смог закончить фразу. Глаза Джана расширились, когда он понял, что тот имеет в виду. Тритон и все остальные подошли и похлопали Ясоппа по плечу, успокаивая его.

- Как… Как она..? - прошептал Джан.

- Посыльный сказал, что у нее какая-то неизвестная болезнь, и никто в деревне не знает, что это такое и как ее лечить, - вздохнул Ясопп. - Жизнь хрупка, Джан. Ты никогда не знаешь, когда кто-то драгоценный для тебя просто так уйдет. Какая-то часть меня никогда не хотела оставлять их вдвоем, но она так поддерживала меня, поощряя следовать моим мечтам… У меня никогда не было возможности сказать ей, как я ей благодарен... никогда не было возможности сказать ей, как сильно я ее люблю…

На корабле воцарилась тишина, пока Джан не стиснул зубы и не крикнул:

- Не волнуйся, Ясопп-сан! Я поеду в твою деревню и скажу ей это на ее могиле!

Все подняли глаза и в изумлении уставились словам, что только что сказал мальчик.

- Джан… - прошептал Ясопп.

- Я серьезно! Твоя деревня называется Деревня Сиропа, и это должно быть в Ист Блю, верно? Я все равно отправлюсь туда, так что когда-нибудь попаду в деревню и расскажу ей все, что ты сказал! Она заслуживает того, чтобы знать! Ты хороший человек, Ясопп-сан! Любой бы гордился тобой!

Ясопп был ошеломлен тем, насколько решительным был маленький мальчик перед ним. Это был маленький мальчик, которого они знали едва даже неделю, и он делает такое смелое заявление. Он не смог сдержать искренней теплой улыбки, адресованной малышу.

- Вау… Я не знаю, что сказать… Я никогда не думал…

- Это мой малый! - Тритон похлопал его по спине, остальные члены команды тоже заулюлюкали и зааплодировали. На носу корабля, молча наблюдая за ними, Шанкс и Бенн Бекман тоже тепло улыбнулись, радуясь тому, что их маленький пассажир - настоящий человек.

- Просто положи эти часы на ее надгробие, если сможешь его найти. Она подарила мне их много лет назад на счастье. Там ее фотография. Чувак, ты мне действительно нравишься! Я уверен, что Банкина, кстати, так ее зовут, тоже нашла бы тебя замечательным! - Ясопп рассмеялся, - Эй! Теперь, когда я чувствую себя лучше, как насчет того, чтобы показать тебе несколько метких трюков! Смотри, как я пристрелю муху с макушки Паруса! - затем он прицелился в ирокез Тритона и выстрелил, пуля уничтожила пролетающую муху, а сам выстрел привел к удивленному крику, когда упомянутый навигатор упал на задницу.

- Придурок! Ты хочешь, чтобы я оглох?! - взревел Тритон, когда остальные члены команды разразились веселым смехом.

- Конец флешбека-

Прошло уже 8 лет с тех пор, как он дал это обещание, и бурная жизнь, которую он вел, в конце концов, загнала эту мысль в самые глубокие уголки его разума. Джан никогда не забывал об этом обещании, но жизнь и его новая семья всегда отнимали у него много времени. Но когда команда причалила к деревне Сиропа, казалось, не было лучшего времени, чтобы сделать это.

Он добрался до упомянутого холма и, конечно же, увидел маленькую простую деревянную табличку. Должно быть, это была импровизированная могила покойной жены Ясоппа. Джан сел, наслаждаясь спокойствием этого места; тот, кто похоронил ее, действительно выбрал отличное место.

- Привет, я не думаю, что вы знаете, кто я, что естественно, потому что никто, кроме некоторых близких мне людей, все равно меня не знает. Меня зовут Джан, и я просто зашел кое-что занести. Это часы, которые вы подарили ему, когда он впервые вышел в море с Красноволосыми Пиратами, как символ вашей любви и амулет, чтобы он был в безопасности в море. Я встретился с ним несколько лет назад, он всегда хотел вернуться, но из-за своего выбора профессии у него не было большого выбора, понимаете? И вот почему я здесь. Ну, во всяком случае, это одна из причин.

Беседа с этим покойным человеком заставила его почувствовать себя непринужденно:

- Ясопп-сан сейчас в хороших руках. У него есть хорошая команда, которая ведет себя как его семья, и много приключений, чтобы сохранить жизнь свежей. Ну, честно говоря, прошло уже 8 лет с тех пор, как я видел его в последний раз, но поскольку он находится в команде одного из самых могущественных пиратов морей, я уверен, что у него все хорошо. Кстати, мы и моя команда познакомились с вашим сыном на берегу. Он довольно забавный парень. Он немного лжец, но эй, у каждого есть какая-то причуда, верно? Если он хотя бы наполовину такой же человек, как его старик, то я уверен, что он отличный парень. В любом случае, было приятно с вами поговорить. Даже если вы, наверное, не слышите меня, я рад, что все это сказал. Вообще-то мне бы очень хотелось встретиться с вами лично; было бы здорово познакомиться с женщиной, которую так любит Ясопп-сан. Может быть, в следующей жизни, я полагаю. Ну что ж, мне пора идти, нужно убедиться, что мой накама не попадет в неприятности с местными из-за каких-то глупых недоразумений. Я просто оставлю это здесь, ваш муж и сын очень любят вас, - Джан улыбнулся, повесив карманные часы на крест, а затем направился к роскошному особняку, где они надеялись получить новый корабль. По дороге он заметил еще одну фигуру, поднимавшуюся на холм, но не обратил на это внимания. Он и не знал, что их судьбы очень скоро пересекутся…

________________________________________

Еще не дойдя до места, он услышал впереди шум. Вздохнув, он направился к особняку. Он был намного больше, чем другие дома в маленьком городке, и его белые стены были очень чистыми. Он уже мог различить очертания входа в большой дом. Там были Луффи, Зоро, Нами и те трое детей. Джан также увидел на дереве фигуру, похожую на Усоппа. Две другие фигуры были людьми, которых он раньше не видел. Одна из них - молодая блондинка в простой белой юбке - смотрела в окно. Другой - чисто выбритый мужчина с блестящими волосами, с парой очков, в модном костюме с золотыми узорами, похожими на... какашки? (у Джана от смеха перехватило дыхание). Джан догадался, что он был дворецким.

- Вы вторглись на чужую территорию! Уходите немедленно! - заявил дворецкий группе, поправляя свои очки ладонью.

- Курахадол, эти люди... - попыталась вмешаться блондинка.

- Вам не нужно ничего объяснять, я выслушаю ваши объяснения позже, - Курахадол повернулся к группе с жестким взглядом. - Теперь я хотел бы, чтобы вы все покинули это место, или у вас есть что сказать?

- Нам нужен корабль... - начал было Луффи, но его тут же оборвали.

- Ни в коем случае! - крикнул Курахадол.

- Эй, ты! Не надо быть таким скупым! - группа обернулась и увидела Джана, идущего к ним, отчего лица Мугивар просветлели. - Я ушел на несколько минут, а ты чуть не подрался с местными…

- И кто же ты?

- Я Джан, я с этими ребятами. Как они, вероятно, уже сказали вам, нам нужен корабль, потому что, среди прочих причин, для меня не хватает места, - сказал Джан, игнорируя поправку, сделанную остальной частью его команды.

- Как я уже сказал, «нет»! - рыкнул Курахадол.

- Эй, ну ладно! Мы же не просим ссуды в миллион белли или что-то в этом роде. Давайте обсудим.

- Усопп-кун, спускайся немедленно! - Курахадол проигнорировал то, что он сказал. Затем с дерева свалился паникующий Усопп.

- Я много слышал о вас, вы знамениты в деревне. Столкнуться с такой опасностью в юном возрасте - это довольно впечатляюще, - саркастически пробормотал Курахадол. Усопп гордо улыбнулся.

- Можете называть меня капитан Усопп! Это может помочь распространить мое имя вокруг! - хвастался длинноносый подросток.

- Капитан, а? - усмехнулся дворецкий с оттенком злобы. - Я даже слышал истории о вашем отце.

- Что?

- Курахадол! Прекрати немедленно! - крикнула девушка. Она понимала, к чему клонится дело, и должна была остановить его, пока это не вышло из-под контроля. Но ее протест остался без внимания.

- Ты всего лишь сын подлого пирата!

Когда он это услышал, лицо Усоппа потемнело. Глаза Луффи тоже взлетели вверх, а лицо Джана нахмурилось.

- Ох! Это не так…

- Все, что вы сделаете, не будет большим сюрпризом, но не могли бы вы прекратить приставать к молодой мисс? - усмехнулся Курахадол.

- Как ты назвал моего отца? - гнев Усоппа нарастал. Люди могут называть его лжецом сколько угодно; он и сам поощряет это! Но такое, такое не следовало говорить.

- Вы пришли из совершенно другого мира, чем юная мисс, чего же вы хотите? Денег?

- Курахадол, довольно! Немедленно извинись перед Усоппом-саном! - скомандовала девушка.

- Кая, будьте осторожны, это опасно! - крикнул Усопп, увидев, что девушка высунулась из окна.

- Почему я должен извиняться перед этим негодяем, юная мисс? Я говорю правду. Хотя я тебе сочувствую, в тебе, должно быть, столько злости, злости на отца за то, что он бросил тебя и твою мать и отправился искать сокровища, как пират!

Усоппу становилось все труднее и труднее сдерживать свой гнев.

- Это продолжается уже достаточно долго! Я не позволю тебе говорить плохо о Ясоппе-сане, пока я здесь! - прорычал Джан, протискиваясь мимо своих товарищей по команде. Ты даже не знаешь, что он за человек!

- Я знаю достаточно, и то, что делает его сын, тому доказательство. Я не знаю, почему он так взволнован, он может просто делать то, что всегда делал, лгать! Еще он может просто сказать, что он не имеет к нему никакого отношения, или что Ясопп не является его биологическим отцом.

- Заткнись!

Это стало последней каплей для Усоппа, он тут же побежал вперед и занес кулак назад, а потом ударил дворецкого кулаком в лицо, чем сбил его с ног, шокировав всех вокруг, за исключением Джана, который был на грани того, чтобы тоже выступить и растерзать дворецкого.

- Видите? Немедленно прибегает к насилию! Он такой же, как его отец, - Курахадол поморщился и сел.

- Я горжусь тем, что мой отец - пират! Он храбрый воин моря! Это правда, что я всего лишь лжец, но я и сын пирата, его кровь течет в моих жилах! Такой гордости нельзя просто подражать! - заявил Усопп.

- Ты говоришь, пираты - храбрые воины моря? Довольно наивная мысль, - усмехнулся Курахадол, - но это только показывает, какая у тебя кровь! Лгать и прибегать к насилию, когда ты не добьешься своего. Все, что ты хочешь сделать, это приблизиться к мисс Кае и отнять ее богатство! Тот факт, что твой отец - пират, является достаточным доказательством!

- КАК ТЫ СМЕЕШЬ СНОВА ОСКОРБЛЯТЬ ЕГО?! - закричал Усопп, схватив дворецкого за шиворот и собираясь ударить его еще раз.

- Я ему ноги переломаю! - Джан тоже закричал, но его удержали Нами и Зоро, еле-еле.

-Джан, успокойся!

- Усопп-сан! Пожалуйста, остановись! - взмолилась Кая. Она не хотела видеть перед собой никаких боевых действий. Это заставило Усоппа остановиться и после некоторого раздумья опустить кулак.

- Уходи отсюда и больше сюда не возвращайся, - заключил Курахадол, отряхиваясь.

- Да, можешь мне не говорить, я бы все равно ушел. Я больше никогда сюда не вернусь.

Затем подросток ушел, не оглядываясь.

- Надеюсь, ты гордишься собой! Я хочу, чтобы ты знал, что Ясопп-сан был одним из тех, кто спас меня, и тебе лучше не позволять мне снова поймать тебя на том, что ты ругаешь его.

- Это не твое дело, и я советую тебе не связывать себя с ним, хотя ты и сам не намного лучше, - дворецкий пренебрежительно фыркнул.

- О, я больше... - и снова всем пришлось сдерживать Джана.

- Ах ты, глупый дворецкий! Наш капитан не такой, - крикнул ему Пииман, и тут к нему присоединились Ниндзин и Таманэги.

- Бака!

- Бака!

- Бака! - почему-то подхватил Луффи, и Зоро стукнул его по голове.

- ТЫ НАСТОЯЩИЙ КУСОК ДЕРЬМА, ТЫ ЭТО ЗНАЕШЬ? ОТПУСТИ МЕНЯ НАМИ, Я ОТОРВУ ЕМУ ЛИЦО! ТЫ... ЯЙЦА! БЕЗ МУЖСКОГО ДОСТОИНСТВА! ЧТО СЛУЧИЛОСЬ С ТВОИМ СТВОЛОМ, СУКИН ТЫ СЫН?! - Джан, с другой стороны, был слишком громким.

- Джан, не говори таких вещей при детях! - выругалась Нами.

- Довольно! Вы все, немедленно уходите! – у Курахадола закончилось терпение. Всем не нужно было повторять дважды, и они уже поворачивались, но не раньше, чем Джан показал ему фак!

http://tl.rulate.ru/book/81626/2656646

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь