Готовый перевод One Piece: Monster of the Straw Hat Pirates / Ван Пис: Монстр Пиратов Мугивар: Глава 7.2: Монстр и укротитель льва

- Ричи, ты ведь сейчас голоден, правда? Так вот, там же есть зоомагазин! Иди перекуси!

Лев ухмыльнулся и прыгнул в сторону зоомагазина. Глаза Луффи и Джана расширились от шока, когда они поняли, что произойдет.

- АРФ! АРФ! АРФ! - Шушу стоял, мужественно защищая магазин.

- Шушу, прочь с дороги! - крикнул перепуганный мэр из другого здания. Но Шушу стоял на своем, пытаясь защитить единственное, что имело для него значение.

«Черт, Шушу сейчас убьют!» - подумала Нами, стоя рядом с мэром.

- АРФ! АРФ! АРФ! - Шушу продолжал с решимостью лаять.

- Маленький вредитель, что ты пытаешься сделать, не дать нам войти в магазин? - Модзи усмехнулся. Шушу был отброшен гораздо более крупной кошкой. Он заскользил по булыжникам. Но, к удивлению Модзи, пес заставил себя подняться и снова залаял на льва. Затем он открыл пасть и укусил Ричи за ногу. Лев взревел от боли и ударил маленькую собачку о стену.

- Ладно, Ричи! Избавься от этой дворняжки, - указал Модзи.

Ричи зарычал и увидел, что Шушу атакует в третий раз. На этот раз лев взмахнул лапой, подбросив бедного щенка в воздух, а затем сильно ударил его лапой, когда тот падал.

- Пора позаботиться об этом магазине раз и навсегда, - Укротитель Зверей принял решение.

- Нет! - и Луффи, и Джан бросились ко льву, но их тоже отшвырнуло в сторону. Модзи ухмыльнулся, когда они с Ричи вошли в зоомагазин. Через несколько минут они вышли, а Ричи держал во рту коробку с кормом для домашних животных.

- Похоже, Ророноа Зоро здесь нет, - пробормотал Модзи, прежде чем сесть на своего льва и повернуться, чтобы уйти. Как только он это сделал, зоомагазин загорелся.

- Aрррррр… уууууууууу! - был слышен вой Шушу. Пес был весь в ранах, его глаза затуманились, когда он увидел, как уничтожается имущество его дорогого хозяина; единственное, что было для него важно. Собака жалобно заскулила.

- Этот магазин был его сокровищем… - Луффи стиснул зубы, он повернулся, чтобы последовать за Модзи, но обнаружил, что чья-то рука преграждает ему путь. - Джан?

У парня повыше, были взбешенные злые глаза, и Луффи даже мог услышать рычание, которое больше походило на грохот, исходящий от юноши. Затем Джан поднял глаза, они приобрели слишком знакомый янтарный оттенок.

- Луффи… он мой... - решительный рык не оставлял места для споров.

Луффи улыбнулся на это и ответил просто:

- Понял.

Больше ничего не нужно было говорить.

Джан подошел к Шушу, маленькая собачья голова опустилась, глядя на горящие руины магазина. Он наклонился и мягко погладил собаку, потерявшую всё то, что было связано с ее воспоминаниями много лет. Шушу поднял печальный взгляд и увидел, что глаза Джана были полны огня.

-Ты храбрый малыш, - мягко улыбнулся Джан, - я позабочусь о том, чтобы закончить твою работу.

Шушу лизнул его руку. Затем Джан включил свои ножные щитки и одним прыжком взмыл в небо, чтобы устроить возмездие правосудия.

- Не волнуйся, - сказал Луффи собаке, - Джан не оставит такое безнаказанным.

________________________________________

Когда Модзи ехал по тропинке, он почувствовал, как что-то просвистело над ним. Подняв глаза, он был потрясен, увидев теперь быстро приближающуюся падающую фигуру. Она приземлилась с громким "ХРЯСЬ", который образовал облако пыли. И вот пыль осела, и глаза Модзи расширились, когда он увидел, что это Джан, который пристально смотрит на него.

- Нам с тобой надо немного поговорить… - Джан не сводил глаз с Укротителя Зверей.

- Как я вижу, ты вернулся за новым наказанием от Ричи? - выражение лица Модзи снова сменилось злобной усмешкой. - Разве ты не усвоил урок?

- О... тогда я не хотел, чтобы дети плохо обо мне думали, но теперь, когда мы одни, я заставлю тебя пожалеть о том, что ты сжег тот магазин! Тебе лучше переживать за свою кошечку, потому что мне действительно нужна новая львиная шуба...

- Думаешь, ты крутое дерьмо? Пытаешься отомстить за ту дворняжку? Твоя глупость станет твоей смертью! Схвати его, Ричи!

Лев зарычал и бросился на Джана с вытянутыми лапами, готовый разорвать его на части. Ричи сильно толкнул 23-летнего парня и сбил его на землю, его когти царапали линии вниз по груди парня, разрывая его жилет. Как только он поверил, что победил, Джан ухмыльнулся и ударил его ногой в брюхо, отправив льва в полет с болезненным воем. Глаза Модзи расширились от шока, когда он увидел, что нанесенные раны Джана быстро затягиваются!

- К-ак это…

- Ты здесь не в своей лиге, супер-регенерация Годзи-Годзи но Ми заживляет раны за считанные секунды! - Джан ухмыльнулся. - Другими словами, Не трать свое время, я просто исцелю все, что ты мне сделаешь. Теперь моя очередь.

Ричи взревел от отчаяния и прыгнул с разинутой пастью, но Джан не дал ему больше возможности атаковать. Он отклонился назад и нанес резкий удар ногой, который отправил льва в полет прямо в воздух. Затем Джан сделал мощный прыжок, который поднял его на уровень летящего льва и обхватил ногами живот льва. Когда оба начали падать, он отвел кулак назад и нанес серию усиленных радиацией ударов. Одним последним ударом он отправил льва растянуться на мостовой, его тело слегка углубилось в дорогу. Ричи мгновенно потерял сознание.

Модзи в ужасе взвизгнул, увидев своего потерявшего сознание питомца, и его страх усилился, когда он увидел, что Джан поднялся и поплелся к нему. Он попытался отступить, но споткнулся и приземлился на задницу, и вскоре обнаружил, что его подхватили за воротник рубашки и подняли на уровень янтарных глаз обладатель Годзи-Годзи но Ми.

- С-стой, НЕТ! Пожалуйста! Прости! - взмолился Укротитель Зверей, когда Джан снова поднял кулак.

- О, да ладно? Ты извиняешься? Да ты просто обосрался! Вот что я тебе скажу, я понимаю, что пираты уничтожают вещи, чтобы вселить страх в сердца своих врагов и показать людям «кто здесь босс», так что я понимаю, почему ты это сделал.

Модзи почувствовал некоторое облегчение, услышав это, пока не увидел, что взгляд Джана только стал жестче, а его кулак приобрел мерцающую ауру синего пламени.

- Однако то, что ты отнял, было не просто частью собственности, это было чье-то сокровище, то, что значило для него весь мир. Я никогда тебе этого не прощу! И даже если бы я это сделал, он никогда не простит! АТОМНЫЙ КУЛАК!

Модзи едва успел испустить крик о милосердии, как пылающий удар Джана врезался ему в лицо и отправил его в полет по воздуху. Он врезался в своего любимого льва, и они отправились в полет вдаль.

...

Джан молча смотрел на них, прежде чем заметил коробку рядом; это была какая-то еда для животных, которая раньше продавалась в том магазине. Джан взял коробку, прежде чем вернуться к своему капитану.

________________________________________

Вернёмся к Луффи

Зоомагазин превратился в груду пепельно-серого обгоревшего дерева. Шушу продолжал лаять, люди вокруг понимали его горе.

Нами же просто кипела от гнева. Как кто-то может сделать что-то подобное?!

- Вы пираты… вы все одинаковы... разрушаете мечты людей и забираете у них все… это непростительно! - ее взгляд метнулся к Луффи.

«Он, наверное, такой же, как и все остальные…» - думала она, выпуская свой гнев. Луффи не обращал на нее внимания и пристально смотрел на обломки вместе с собакой. Не говоря ни слова, она сформировала свой посох и направилась к капитану Мугивар, намереваясь ударить его.

- Мисс, пожалуйста, остановитесь! - это мэр пытался удержать ее.

- С чего бы это? Пираты вроде него, вероятно, в будущем причинят еще больше вреда невинным людям! Он, наверное, ничем не отличается от Багги!

- Слушай, а куда делся тот, другой? Ну, тот высокий парень с черными волосами, который вечно рассказывает плохие анекдоты?

- Кругом одни критики... - голос застал врасплох Нами и Будла, они подняли глаза и увидели Джана, идущего к ним. Луффи улыбнулся, когда его накама вернулся, что означало, что он закончил с тем, что собирался сделать.

Джан подошел прямо к Шушу и поставил перед ним коробку с кормом для домашних животных. Пес опустил глаза, но когда увидел еду, поднял их снова.

- Извини, я думаю, что это единственное, что осталось... - сказал он, ставя коробку перед собакой. Затем он посмотрел в сторону тлеющего зоомагазина. - Какой ужас, эх, это был действительно хороший магазин... - его слова снова немного расстроили собаку, но Шушу был удивлен, когда Джан положил руку ему на голову.

- Но не думай ни на минуту, что твое сокровище пропало. Даже если физически оно далеко, на самом деле оно ближе, чем что-либо другое. До тех пор, пока ты бережно хранишь его, - затем он указал пальцем на грудь маленькой собачки, где находилось его сердце, - прямо здесь.

Шушу смотрел некоторое время, прежде чем ткнуться носом в руку парня, заставив Джана усмехнуться. Луффи ухмыльнулся словам накамы, и мэр тоже тепло улыбнулся. Нами, которая раньше злилась на пиратов, почувствовала, как ее гнев медленно рассеивается по мере того, как разворачивалась сцена.

Затем Шушу взял коробку с собачьим кормом и пошел прочь, он больше не лаял.

- Не опускай нос! - Джан помахал рукой.

- Пока, собачка! - Луффи тоже помахал рукой.

- ...Боже, то, что я сказал, было клише… - смущенно пробормотал Джан - Надеюсь, Шушу не обиделся.

Это заставило Луффи рассмеяться.

- Я думаю, что это много значило для него, - улыбнулся мэр Будл. - У тебя доброе сердце, Джан, жаль, что твой выбор юмора немного сомнителен.

Джан только фыркнул на это.

Все это время Нами наблюдала за ним с мягкой улыбкой на лице. Она определенно кое-чему научилась. Она всегда считала пиратов низшими из низших и воплощением зла, и в какой-то степени так оно и есть.

"Но Джан просто..." - подумала она. Трудно было поверить, что пират способен на такое ради простой собаки.

«Может быть, я ошибалась насчет них», - сказала себе Нами. «Может быть, не все пираты одинаковы…»

http://tl.rulate.ru/book/81626/2564646

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь