Готовый перевод One Piece: Monster of the Straw Hat Pirates / Ван Пис: Монстр Пиратов Мугивар: Глава 3.3: Встреча с кем-то новым

Позже…

- Пираты! - это слово прорезало воздух.

Через несколько мгновений на корабле воцарился хаос, и люди бросились на поиски спасения. Пушечные ядра теперь били по воде, одно из них даже попало в мачту корабля. Розовый корабль с фигуркой утки с сердечками вместо глаз быстро приблизился. На палубе корабля группа людей, за исключением одного, смеялись над происходящим. Одна из них, крупная женщина в ковбойской шляпе, синем жилете с розовой рубашкой под ним и белых брюках, приказала им подняться на борт круизного лайнера. Женщина, которая является капитаном корабля пиратов, повернулась к дрожащему мальчику рядом с ней. Мальчик выглядит не внушительно, невысокий и слегка полноватый, с розовыми волосами, в круглых очках и маленькой матросской форме.

- Коби!

- Д-да, Альвида-сама? - задохнулся розововолосый мальчик.

- Кто самая красивая женщина на море?

- В-вы, конечно же, Альвида-сама! - быстро пропищал Коби. На самом деле Альвида была далеко не красавицей. Это была очень толстая женщина с широким лицом, маленькими глазками и огромными веснушками. Ее живот составлял почти 80% ее тела, из-за чего ее ноги казались ненормально короткими. В целом она производила впечатление огра, хотя никто из ее команды не осмеливался сказать ей это в лицо.

- Берите все, что увидите! - Алвида рявкнула на свою команду, а потом заметила, что Коби еще не ушел. - Что ты все еще здесь делаешь?!

- Я... я не привык к такому... - слабо запротестовал Коби.

- Ты смеешь МНЕ возражать?!

- Н-нет!

- Тогда живо вперед! - этого последнего крика было более чем достаточно, чтобы заставить робкого мальчика двинуться вперед. Затем крупная женщина вытащила свою фирменную железную булаву и снова скомандовала своей команде:

- Не расслабляйтесь, те, кто будет прохлаждаться, получат моей железной булавы!

Тем временем Коби.

Коби удалось найти трюм. Он осторожно открыл дверь и никого не увидел. Он вздохнул с облегчением, прежде чем заметил большую бочку.

- Эта бочка довольно большая... - задумчиво произнес он, гадая, что там внутри.

«В такой большой бочке должно быть много еды, верно?»

С этой мыслью он начал толкать ее к двери. В этот момент в комнату ворвались еще трое пиратов.

- Ты трус! Ты опять прячешься и ничего не делаешь? - возмутился один из них.

- Н-нет! Я толкал эту большую винную бочку! - быстро объяснил Коби.

- Тогда мы поможем тебе облегчить груз! Мы сейчас очень хотим пить, - сказал другой.

- В-вы не можете! Что, если Альвида-сама узнает? - пискнул Коби. Все в команде боялись своей толстой капитанши, у нее был довольно вспыльчивый характер, и она часто использовала свою дубинку, чтобы вдолбить людям порядок. Однако это не испугало пиратов.

- Она не узнает, если ты ей не скажешь, верно? - стал угрожать третий пират.

- Наверное, нет…

Именно в этот момент послышался голос обитателя кухни.

- Чёрт возьми! У меня до сих пор было неприятное время, так что, если вы все не возражаете, я попытаюсь вздремнуть здесь!

Все четверо подскочили на голос и увидели Джана, который вышел из-за стойки с недоеденным яблоком в руке и со слегка раздраженным взглядом. Однако трое пиратов быстро собрались и уставились на пришельца.

- Эй, сопляк! Ты хоть понимаешь, с кем разговариваешь?

- Не очень, мне вообще-то все равно, - последовал ответ.

- Мы пираты! Так что отдавай все свои ценности, и мы, возможно, пощадим тебя! Иначе мы выбросим тебя за борт!

- Неужели? - глаза Джана сузились, и его хмурый взгляд превратился в слегка злорадную улыбку. Коби в другом конце комнаты сглотнул, почувствовав, что от новоприбывшего исходит довольно пугающая аура. Трое пиратов зарычали и потянулись за оружием. Именно в этот момент верхняя часть бочки взорвалась, и появилась фигура.

- Я ОТЛИЧНО ПОСПАЛ! - крикнул вновь прибывший.

Новоприбывший поднял кулаки вверх, когда вылез из бочки, и в результате его кулак ударил одного из пиратов, сбив его с ног.

- Кто вы такие, ребята? - он спросил других 4 человек в комнате.

- Кто ТЫ такой?! - три пирата плюс Джан потребовали ответа, Джан больше из любопытства.

"Это объясняет, почему бочка была запечатана", - подумал Джан.

- Он простудится, если будет спать не укрытым, - сказал пришелец о лежащем без сознания пирате.

Это был мальчик среднего роста, лет 17, в синих шортах, сандалиях и красном жилете без рукавов. У него были большие круглые глаза и широкий улыбающийся рот. Под левым глазом виднелся шрам. Волосы у него были черные и довольно растрепанные. Самой заметной чертой была соломенная шляпа, которая была сейчас надета на его голове.

- ЭТО БЫЛА ТВОЯ ОШИБКА! - взвизгнули двое других.

- Эй, у вас есть еда? Я очень хочу есть прямо сейчас! - спросил мальчик у Коби и Джана, явно не обращая внимания на двух шутов позади него.

- Эй, разве ты не понял, что мы пираты? - двое других кричали, но никто не обращал на них внимания.

- Здесь, в кладовке есть несколько яблок, - сказал ему Джан. Мальчик просиял и направился туда, где лежали упомянутые фрукты. К этому времени оба пирата уже порядком разозлились, что их игнорируют.

- Ах ты, сопляк! Умри! - они оба зарычали, подняли мечи и приготовились ударить мальчика по голове. Коби вскрикнул, а мальчик начал поворачивать голову. Но прежде чем что-либо произошло, Джан появился перед пиратами и схватил оба меча голыми руками.

- Эй, дети, никаких драк в доме, - прошептал он, прежде чем переломить их мечи пополам. Пираты закричали, прежде чем выбежать из комнаты. Джан посмотрел на неглубокие порезы на ладонях, которые тут же начали заживать. Затем он повернулся к двум другим парням. - Ну, день был довольно насыщенным.

- К-кто вы такие, ребята? - Коби испуганно заскулил.

- Я Монки Д. Луффи! Приятно познакомиться, парни! - сказал мальчик в соломенной шляпе.

- Джан, просто Джан. Думаю, я тоже рад познакомиться с вами, парни.

- Вы двое должны убираться отсюда! Эти парни приведут с собой других пиратов, когда вернутся!

- В любом случае, я действительно голоден, ты же сказал, что здесь есть яблоки, верно? - Луффи совершенно не волновала ситуация.

- Да, сюда, мы можем поделиться.

- Как вы двое можете говорить так спокойно!? На палубе полно пиратов!

- Еда! Еда! Еда! - воскликнул мальчик в соломенной шляпе, когда они набивали рты. В конце концов Коби оставил попытки убедить их и опустился рядом с ними на колени.

- Я Коби, а вы, ребята, Луффи-сан и Джан-сан, верно?

- Да, это пиратский корабль? - спросил Луффи

- Это пассажирский корабль, но, видимо, на него только что напали, - прокомментировал Джан.

- Да, Альвида-сама только что напала, - подтвердил Коби.

- На этом корабле есть лодки?

- Должны быть... - ответил Коби.

- Хорошо, потому что моя попала в водоворот, - объяснил Луффи.

- Пожалуйста, не произноси сегодня рядом со мной слово "водоворот", - проворчал Джан. Он все еще был очень недоволен этим.

- Это невозможно! Ты должен быть мертв! - удивленно воскликнул Коби.

- Да, я и сам удивлен, - Луффи пожал плечами.

- Ты что, пират, Коби? - спросил Джан. У него было чувство, что это не так, но ему просто нужно было это подтвердить.

Коби на секунду опустил глаза, но потом стал отрицать.

- Нет, однажды я сел в рыбацкую лодку, но оказалось, что ее угнали и она плыла к пиратскому кораблю! Это было 2 года назад, и с тех пор я стал их рабом, потому что боялся, что они убьют меня.

- Ух ты, какой же ты идиот, - Луффи сказал прямо.

- Не надо так говорить! - Коби заплакал.

- На самом деле он вроде как прав... но я почти уверен, что есть довольно очевидная разница, - сказал Джан, что еще больше расстроило Коби. - А почему ты не попытался сбежать?

- Потому что это невозможно! Невозможно! Невозможно! Я не могу себе представить, что случится, если Альвида-сама узнает!

- Коби, откуда ты знаешь, что это невозможно, если даже не пробовал? Признаюсь, когда-то я тоже был рабом на пиратском корабле, и только благодаря силе воли набрался храбрости, чтобы вырваться на свободу, - он не сказал им точно, как все прошло, но то, что они всего не узнают, не повредит им! Луффи и Коби были в некотором шоке, услышав это, но Джан продолжил. - Ты просто сдался, даже не попытавшись что-то предпринять! Самое худшее, что они могут сделать, это убить тебя, чего тебе бояться?

- Да, ты вроде как трус, ты мне не нравишься! - Луффи выбрал гораздо более простой подход.

- Не надо так говорить! - Коби снова заплакал.

http://tl.rulate.ru/book/81626/2542299

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь