Готовый перевод Surviving Zombies One Day At Time / Пережить зомби один день за раз: Глава 21

"Мистер Коул, к чему такая спешка. Мы всегда можем пойти и войти в город, как кажется". Один человек с заносчивым выражением лица улыбнулся ему. "Здесь я чувствую себя в большей безопасности, чем под открытым небом, где на меня нападают неизвестные существа".

Люк Коул на мгновение задумался и кивнул. "Если ты так пал, то оставайся. Но прими мое предупреждение. Убежище старое. Если появятся зомби, они могут просто проломить разрушающиеся стены и проникнуть внутрь. У этого города довольно сильное силовое поле. Я не могу никого заставить прийти. Но кто хочет выжить, идите со мной".

Он действительно хотел, чтобы больше людей добрались до безопасного места. Но всегда найдутся люди, которые будут чувствовать себя безопаснее в убежище, или те, кто просто боится идти в новое место.

"Те, кто доверяет мне, пойдут со мной. Я не буду ни на кого давить. Но я не вернусь. Это зависит от вас, выживете вы тогда или нет. Это не моя проблема." У него не было времени спорить. На обратном пути он заметил странное движение в высоких кустах. Если предположения Майка верны, то многое изменится, причем быстро.

Из нескольких тысяч человек около половины пришли с ним. Он был рад, что хотя бы столько пришло. Большинство нарушителей спокойствия остались на месте, да и те были напуганы. Но в мире, где ежедневно происходят изменения, нет места для тех, кто боится. Все, что они могут сделать, - это умереть.

На улицах появились длинные вереницы грузовиков, заполненных людьми, которые устремились к городу, когда на небосклоне начала медленно опускаться сумма. Его сердце сильно ударилось о землю, так как он буквально чувствовал страх. Время от времени он звал других и просил их спешить.

Когда последние лучи солнца медленно исчезли, они уже миновали щит и начали парковаться, чтобы у других было достаточно места для въезда. К сожалению, грузовиков было довольно много, поэтому процесс затянулся и стал более хлопотным. Внезапно послышался громкий крик, когда из города появилось множество машин.

"Идиоты! Вы пытаетесь убить тех, кто позади вас. Продолжайте движение к городу, какого черта вы здесь паркуетесь. Где ваш лидер, он что, безмозглый?!"

Майк был в ярости. К счастью, они приехали с другого конца города, иначе сейчас у них были бы проблемы.

"Прости. Это моя вина. Я хотел спасти как можно больше людей". Люк почувствовал себя виноватым, но увидел, как покраснело лицо Майка.

Мина и Дженни подошли к нему. Дженни холодно посмотрела на Люка. "Тогда скажи своим людям двигаться. Или ты планировал спасти только себя?"

Ее холодный голос отрезвил его, и он начал отдавать новые приказы. Вскоре строй двинулся, но медленно... слишком медленно. Вдруг послышались крики, и люди начали спускаться с машин и устремляться в безопасное место.

Майк прижал руки к щиту, и он начал закрывать дорогу и людей, которые спешили. К счастью, только около двух дюжин грузовиков и автобусов застряли снаружи, поэтому щит распространился и на них.

Дженни, на самом деле, была уже довольно напряжена. Но она знала, что выживание этих людей зависит от нее, поэтому она извлекала последние крупицы своей силы, как Майк притворялся, что это он.

"Скажи своим людям, чтобы поторопились. И очистите эту чертову улицу от машин, кто знает, вдруг там есть еще люди, пытающиеся сбежать". Его четкие приказы были услышаны водителями, поэтому они быстро поехали назад и один за другим въехали в город.

Люк мог видеть, как люди Майка заняли оставшихся работой и назначили им свободные и пригодные для использования места. Но прежде чем все ушли, Майк собрал их всех и строго посмотрел.

"Этот город - одно из самых безопасных мест в округе. Отныне здесь будет три щита. Внутренний город, где находится наша база. Затем внешнее кольцо, где мы будем сажать растения и выращивать животных, а потом будет внешний город. Во внутреннем городе вши могут быть только те, кому я доверяю. Если я потеряю доверие к кому-то во внутреннем городе, он будет изгнан и не сможет войти. Главное правило - никаких лентяев. С завтрашнего дня вы все будете помогать всем остальным строить защитную стену. Это на случай, если что-то случится и наш защитный щит исчезнет. ХОРОШО?"

Когда он посмотрел на их лица, то понял, что они все поняли. "

Пока ни у кого из вас нет глупых идей, вы можете оставаться в городе. Если вы будете создавать проблемы, мы просто выгоним вас. Вот и все, а теперь идите поешьте чего-нибудь и отдохните".

После того как они получили свои квартиры, они поняли, насколько комфортно им теперь живется, и почувствовали себя еще счастливее. Люк Коул последовал за Майком во внутренний город, и как только он миновал внутренний щит, он почувствовал себя странно и беспомощно.

Дженни лишь ухмыльнулась ему. "Здесь внутри ни один пользователь энергии не сможет сохранить свои силы. И здесь есть магнитное поле, которое может остановить вас от пуль. Так что это самое безопасное место для стариков и детей".

Люк молча посмотрел на нее, а затем вздохнул. "Мисс, у меня такое чувство, что вы меня как-то неправильно поняли. Моим намерением все это время было спасти как можно больше людей. Я вижу, что вы все знаете о силе. У меня есть сила огня, и я могу защитить себя. Но в одиночку защищать тысячи людей - это слишком".

Дженни остановилась. "Я привязана. В течение нескольких дней мы все пытаемся выжить. Да, это действительно слишком много, чтобы бороться в одиночку. Простите за мою реакцию. Майк уже принял вас всех. Не могли бы вы поговорить со своими людьми. Когда мы начнем выращивать урожай, им тоже придется помогать. Или выполнять внешние задания. У меня много идей, но сейчас мне нужен долгий сон, ОЧЕНЬ ДОЛГИЙ СОН". Ее взгляд был устремлен на спину Майкса, и он это почувствовал.

Он почесал голову и овечьи улыбнулся ей. "Сегодня был даже не я... это было твое желание присоединиться к нам".

Мина вскочила, видя, как потемнело лицо Дженни. "Дженни, только завтра. С новыми людьми мы сможем разведать отдых, если новая группа нам поможет".

Люк не знал, куда им нужно идти, но знал, что они должны работать вместе. Иначе их выживание будет под угрозой.

http://tl.rulate.ru/book/81551/2524105

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь