Готовый перевод On The Night I Was Crying Because My Beloved Girlfriend Was Cuckolded By My Bestfriend, My Kuudere Kouhai Returned, Covered In Blood / В ту ночь, когда я плакал, потому что моя любимая девушка изменила мне с моим лучшим другом, моя кудере кохай вернулась вся в крови: Глава 12: Полностью наслаждаемся школьным фестивалем.

Глава 12: Полностью наслаждаемся школьным фестивалем.

"М-май проснулась?!"

Это мне сообщил классный руководитель за час до начала фестиваля. Классный руководитель искренне радовалась, но я мог только любезно улыбнуться в ответ. Как я мог испытывать какие-то чувства к Мэй сейчас, после того, как увидел ту сцену? Но я должен скрывать это, хоть у меня и смешанные чувства по этому поводу.

"Сэмпай, ты в порядке?"

"Ах. Карен. Да, я в порядке."

"Не очень похоже. Ты беспокоишься из-за того, что Хидака-сэмпай проснулась?"

"Ну… Да."

Почти пришло время начала фестиваля. Я ждал Карен в клубной комнате, и она пришла. Мне начинает казаться, что Карен всегда знает где я.

"Не волнуйся, эти двое не смогут сказать, что это была я."

"Н-но… Ты этого не можешь точно знать, понимаешь?"

"Все будет хорошо. У меня есть хорошая идея на случай чрезвычайной ситуации. Но, что еще более важно, сегодня школьный фестиваль. Давай насладимся им в полной мере. Ты ведь так усердно трудился ради этого дня, не так ли?"

Хотя человек, которому она причинила вред, только что проснулся, Карен была безразлична, не проявляя никаких признаков волнения. Если она так уверена в себе, может быть, и беспокоится-то незачем. Да. Карен права, сегодня мне придётся много о чем позаботиться. Я не могу всё испортить, беспокоясь о Май.

"Спасибо тебе, Карен. Да. Мы собираемся повеселиться на максимум!"

"Да!"

Через несколько минут открывается школьный фестиваль, и вся школа заполняется людьми – от нынешних учеников до гостей со стороны. В разгар шумной и оживленной атмосферы снаружи, в Литературном клубе было тихо, потому что посетители читали написанные нами романы.

"Это было очень интересно!"

"Б-большое вам спасибо!"

Внезапно мальчик возраста средней школы в не выделяющейся одежде сделал комплимент моему роману. Ах. Как же приятно, когда люди хвалят мои работы...!

"Сэмпай, угол твоего наклона слишком прямой." (п.п.: Одзиги – японский поклон в котором очень важна глубина. Если человек равен вам по статусу, то применяем поклон "Эсяку" – в 15 градусов. Если вам что-то вручили, и вы хотите выразить за это свою благодарность то следует использовать "Кэйрей" – в 30 градусов. Если вам нужно выразить глубину уважения или сожаления, то "Сайкэрэй" – от 45 до 90 градусов. Ну и земной поклон "Догэдза" – высшая степень унижения. Если я всё правильно понял, Акихико применил сайкэрэй. Поправьте, если не так.)

"З-заткнись! Ты же знаешь, как приятно получить похвалу за своё творчество!"

"Ну~... это правда. Навивает воспоминания. Я тоже читала роман Сэмпая на культурном фестивале этой школы. Тогда я училась в младших классах средней школы."

"Ах. Ты уже рассказывала об этом. Да я и сам это помню."

"Правда?"

"Ты, Карен, приходила в прошлом году. Ты тогда буквально пожирала мой роман."

"Потому что это было очень интересно. И когда я поступила в эту школу, у меня появилась возможность вступить в этот клуб."

"Вот как? Тогда это стоило усилий, затраченных на написание той работы в прошлом году. Благодаря этому я могу быть с Карен."

"...Ты прав. Ну, Сэмпай, почему бы нам не закрыть клубную комнату и не пойти куда-нибудь? Я бы хотела съесть блинчики или что-нибудь в этом роде."

"О. Давай сделаем это. Мне тоже хочется чего-нибудь съесть."

И вот мы решили прогуляться вместе. Я беспокоился, что могу привлечь внимание, но все были в отличном настроении и не обращали на меня внимание. Мы в полной мере могли наслаждаться фестивалем.

"Ах. Карен. Смотри, на тебе крем."

"...Спасибо."

"У меня получилось, Карен!"

"Ты был очень хорош, Сэмпай."

"Э-этот дом с привидениями… был действительно страшным."

"Мне понравилось. Крики Сэмпая были такими милыми."

"Угу…"

….

Время пролетело быстро, и не успел я опомниться, как наступил вечер. Фестиваль подошел к концу. Все были заняты уборкой.

"А-а-ах. Я устал. Я бы с удовольствием сходил в онсэн или что-нибудь в этом роде." (п.п.: "онсэн" – горячие источники)

"Действительно? Тогда, не хотел бы ты сходить в смешанную ванну или куда-нибудь еще вместе?"

"Я еще не готов к этому…"

"...Я знала, что так будет."

"А?"

В разгар уборки Карен подошла ко мне, чтобы держаться поближе.

"Сегодня я еще раз убедилась в этом. Что я люблю своего Сэмпая. Потому я пытаюсь развивать наши отношения. Т-тогда... Д-давай после этого…"

Я понял значение этих слов… Карен – хороший выбор. Да. Если это Карен, то всё в порядке. Я должен ответить взаимностью на её чувства. Она действительно многое сделала для меня…

"Лайн...?!" (п.п.: LINE – мессенджер, управляемый Line Corporation. Доминирует на рынке Таиланда, Тайваня, Японии и Малайзии. И на всякий случай: Мессенджер – приложение для обмена сообщениями, фото и видео)

Внезапно звучит уведомление LINE. Пришедшее сообщение было от… Май.

[Акихико, я скучаю по тебе… Быстрее приезжай в больницу.]

http://tl.rulate.ru/book/81504/2537281

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь