Готовый перевод Isekai Trip no Wakiyaku datta Ken / The Case of the Other World Trip’s Side Character! / Случай в другом мире!: Глава 14

Глава 14

Двадцатиоднолетняя Осава Мичиру посмотрела прямо на двадцатитрёхлетнего Дентависа Каинлота, рыцаря, который собирался убить мерзавцев, собирающихся погубить его любимую родину, Эстелию, и прокричала волшебное заклинание, наполненное всеми ее чувствами.

Другими словами, она прокричала:

 Подними меня!

Прощай, достоинство взрослой женщины.

Но, независимо от того, что мне пришлось бы бросить, существовали вещи, которые необходимо было совершить.

Рыцарь остановился на полпути, стоя с обнаженным мечом в руке и с отсутствующим выражением лица.

Молодые аристократки, которым грозила опасность быть изгнанными, молча смотрели на меня. Выражение их лиц было таким, словно их души отделились от тел.

Чтобы разрядить напряженную атмосферу, повисшую в коридоре королевского дворца, я с криком обратилась к сопровождающему меня рыцарю.

- Подними меня! Старший брат, подними меня!

 Ми... чиру?

Рыцарь, который был так предан своей миссии, что превратился в абсолютного короля-дьявола с непроницаемым лицом, широко раскрыл глаза, чтобы посмотреть мне в глаза.

 Ты хочешь, чтобы тебя подняли... прямо сейчас? Чтобы это сделал я?

Его лицо выражало полное недоверие. У короля-дьявола снова появилось хоть какое-то выражение на лице!

- И ты назвала меня "старший брат”...

Глядя в голубые глаза, которые были яснее безоблачного голубого неба, я воззвала к нему.

 В этих туфлях действительно трудно ходить, они никуда не годятся, ходить неудобно, у меня болят ноги. Так что, старший брат, подними меня! - сказала я на одном дыхании, а затем протянула обе руки к Каинлоту-сану, как ребенок, и сладко ему улыбнулась для дополнительного эффекта.

- Эй, старший брат, подними меня.

Рыцарь "Ледяной клык" покраснел и дрожащими руками сжал свой наполовину обнаженный меч.

Ну ладно, так и быть!

А теперь убери руки от меча!

- Мичиру... неужели тебе так трудно было идти?

-Да, идти мне было трудно. Вот почему мои ноги сразу же начали болеть, и вот почему я получила травму.

-Как прискорбно, я не позволю Мичиру страдать! А теперь держись за руки старшего брата.

Как будто холодная аура, распространявшаяся только что, была иллюзией, Каинлот-сан с нежной улыбкой наклонился и поднял меня.

Хорошо, вот так я заняла обе руки Ледяного Короля-дьявола!

Это моя идеальная стратегия!

 Он по-по-поднял ее? Каинлот-сама поднял женщину?

 Ни в коем случае... Неужели Каинлот-сама сейчас улыбается?

И снова аристократические принцессы почему-то перешептывались.

Все вокруг - идиоты!

Не надо тут необдуманно болтать! Вы, старшие сестры, должны поскорее убраться отсюда!

Когда вы что-то болтаете про улыбку на лице рыцаря икемена, разве вы не боитесь, что вас могут ударить снова?

Быстро бегите в безопасное место, пока ваши головы еще сидят на плечах!

Не тратьте впустую мои усилия, потраченные на то, чтобы вы остались в целости и сохранности!

Мое сердце было разбито вдребезги, мои усилия...

Не теряй концентрацию, иначе все будет потрачено впустую!

Сделай все возможное, Мичиру!

Мое сознание почти внезапно ушло куда-то далеко. Мне пришлось крепко держаться, чтобы не упасть, и я выругала себя.

Я обвила руками шею Каинлота-сан, чтобы обнять его, говоря ”старший брат" и улыбаясь.

А потом я повернула голову к старшим сестрам с серьезным лицом и одними губами произнесла:

 Эй! Бегите отсюда!

 Ну, этот ребенок должен гордиться, -сказала Кудряшка-сан, глядя на меня с отвращением.

Ты вообще ничего не понимаешь.

Идиотская принцесса тянула всех на дно.

 Все совсем не так! Ну же, пока мы можем…

- А-а-а, что ты делаешь?!

Я вздохнула с облегчением. По крайней мере, другие аристократические старшие сестры поняли мой сигнал. Мне было бы очень жаль, если бы моя помощь не принесла никакой пользы!

По крайней мере, мне было бы жаль всех, кроме рыжей Кудряшки-сан. Вы знаете, у неё постоянно складывается обо мне неверное впечатление.

Принцессы слегка кивнули и поблагодарили меня за то, что я пожертвовала собой у них на глазах, прежде чем медленно и тихо покинуть место происшествия.

 Эй, все-е-м-м-м...

Несчастную Кудряшку-сан тащили с зажатым ртом.

- Эй, эй, старший брат!

Я отвлекла Каинлота-сана, чтобы он не заметил бегства старших сестер.

 Я хочу, чтобы старший брат купил мне обувь, которую легче носить. А ты сможешь? Я хочу, чтобы ты купил туфли, в которых я не буду падать!

- Как же так?! Ты хочешь, чтобы я купил тебе об... обувь... это правда?

Лицо Каинлота-Сана стало ярко-красным, и он отвел глаза от меня, бормоча:

 Слишком мило…

И почему-то стал яростно трясти головой.

 Нет, не пойми меня превратно! Мичиру все еще очень невинна и ничего не понимает. Это верно, потому что она пришла из другого мира, она ничего не знает. Но, если человек, который не знает об этом, услышит нечто подобное, это... это слишком опасно! Как и ожидалось, мне необходимо всегда быть рядом с ней, чтобы следить за ней, чтобы никакие плохие люди не воспользовались ею…

По какой-то причине Каинлот-сан, казалось, испытывал мучительную боль, когда он бормотал себе под нос о сложившейся ситуации.

 Что случилось, старший брат? Неужели с обувью ничего не выйдет?

Я вела себя как "маленькая любознательная девочка" и склонила голову набок, в то время как про себя я не переставала высмеивать и пориицать себя же (быть пойманной на таком бессовестном представлении! У меня от тебя мурашки по коже, Мичиру!).

 Да-да, предоставь это своему старшему брату!

С красными щеками старший брат с радостью принял задание!

Какой великолепный обман!

 Это же туфли ... он покупает ей туфли?!

 Нет, это ложь! Я не хочу слышать эти слова от Каинлота-самы!- сказали несколько старших сестер, одновременно как-то умело выкручиваясь из сложившейся ситуации.

Кудряшка-сан запищала с болезненным выражением лица, но другие принцессы утащили ее прочь. Да, принцессы были удивительно сильны.

Осава Мичиру, двадцати одного года от роду, спасла в ином мире чужую жизнь!

Так вот, мне удалось спасти несколько жизней, но...

Что мне делать в этой ситуации?

Я не могла носить туфли, которые скинула, когда у меня заболели ноги.

А это значит, что я не могу вырваться из объятий Каинлота-сана!

 Я куплю тебе туфли, которые потом можно будет легко надеть. Но, Мичиру... ты никогда не должна говорить такие вещи другому мужчине, кроме меня. Ни в коем случае. Ты меня понимаешь? - сказал он с серьезным лицом. Область вокруг глаз Каинлота-сана была розоватой, что выглядело довольно сексуально.

Я была у него в объятиях, поэтому его лицо было так близко! Несмотря на то, что меня на то толкнула чрезвычайная ситуация, я действительно выбрала смелую стратегию.

- А? А это почему?

Каинлот-сан отвернулся и вздохнул, услышав мой вопрос. Это было несколько сексуально.

- Это... туфли... не говори мужчине, что тебе нужны туфли. Нет, я не думаю, что тебе особенно нужно знать, почему. - тон Каинлота-сана был резким, а говорил он неразборчиво.

Почему

Я ничего не знала об общих знаниях и манерах этого мира, поэтому ничего не могла поделать.

Причину я узнала позже.

Смысл этого поступка заключается в том, что женщины просят у мужчин обувь.

Я надеваю туфли, которые мне дают.

Принимаю... в себя полностью.

Другими словами, слова: "Пожалуйста, дайте мне обувь" - было грязным способом сказать: "Я хочу подарить вам свой первый раз!”

Перед широкой публикой из молодых леди я умоляла самым неловким способом, каким только можно было!

А-а-а-а!

http://tl.rulate.ru/book/8134/783936

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь