Готовый перевод Stratagem Con / Уловка Кон: Глава 21 Первые несколько свиданий

У Эммы Грейнджер был выходной, и она была поражена, когда Гарри и Гермиона вошли в гостиную.

"Как вы оба?" — спросила она, когда Гарри и Гермиона поставили свои чемоданы.

— У нас все хорошо, — сказала Гермиона. «Наш пятый год в школе закончился».

Они с Гарри сели на диван, а затем какое-то время осматривали комнату.

Гарри заметил, что в гостиной было несколько дополнительных вещей, там было два цветочных горшка, а цветы внутри горшка уже цвели.

«Эта комната выглядела иначе, чем прежде, — сказал он.

— Действительно, — сказала Эмма. «Дэн купил эти цветы месяц назад».

— О да, — сказал Гарри.

— Как вы двое сдали экзамен? — спросила Эмма.

— Я неплохо справился, — сказал Гарри. «Мне не показался сложным ни один из вопросов».

— Здесь то же самое, — сказала Гермиона.

— А как насчет ваших результатов? — спросила Эмма.

«Мы еще не знаем наших результатов, но они скоро будут», — сказал Гарри.

Он замолчал и снова оглядел комнату.

После обеда Дэн вернулся домой.

— Гарри и Гермиона вернулись, — сказала Эмма Дэну, пока тот ел.

— У них все в порядке? — спросил Дэн.

Эмма кивнула.

После того, как Дэн поел, Эмма помогла ему вытереть стол, пока он выносил посуду, чтобы вымыть ее.

Тем временем Гарри и Гермиона сидели на диване в гостиной, и им нечего было сказать друг другу.

Гермиона не знала, что делать, с конца года учителя никому не давали домашних заданий, а учебников для учебы не было, так как она была уверена, что учителя выдадут учебники только на следующих уроках. год.

оо

Вечером Сириус вернулся домой и, увидев Гарри и Гермиону, обнял их обоих.

— Приятно видеть, что вы оба вернулись домой, — сказал он. — Как вы оба?

— Хорошо, — сказал Гарри.

Ужин прошел без особых разговоров, а после обеда Гарри ушел в свою спальню, а Гермиона — в гостиную.

Через мгновение в комнату вошел Сириус и закрыл дверь.

— Сириус, — сказал Гарри. «Я хочу исследовать кое-какие места рядом с этим домом, можно?»

— Что ж, — сказал Сириус. «Я только что слышал, как родители Гермионы говорили с Гермионой о свидании, возможно, ты сможешь взять ее куда-нибудь недалеко от нашего дома на свидание».

— Ты когда-нибудь исследовал места рядом с этим домом, Сириус? — спросил Гарри.

«Я ел в ресторане рядом с этим домом с родителями Гермионы в середине октября», — ответил Сириус. «Нам потребовалось меньше десяти минут, чтобы пройти отсюда туда».

— Ты же не аппарировал там, не так ли? — спросил Гарри.

«Конечно, я не хотел, я не хочу пугать магглов», — ответил Сириус.

Они молча смотрели друг на друга.

— Верно, — сказал Гарри. — У тебя есть время на этих выходных?

— Хочешь, я отвезу тебя на ознакомление с близлежащими местами? — спросил Сириус, и Гарри кивнул.

— Конечно, — ответил Сириус.

Наступило долгое молчание, а потом в комнату вошла Гермиона.

«Гарри, ты еще никуда не водил меня на свидание», — сказала она.

Гарри знал, что Гермиона говорит то же самое, что он и Сириус обсуждали минуту назад.

«Я скоро разберусь с этим», — сказал он. «Не волнуйся, Гермиона, единственное, что тебе нужно сделать, это подождать по крайней мере до следующей недели».

— Хорошо, — сказала Гермиона.

оо

Вскоре наступила суббота, после того как все позавтракали, Сириус объявил, что хочет взять Гарри на прогулку.

Дэну и Эмме было любопытно, почему Сириус не включил Гермиону, Сириус ответил, что они узнают почему позже.

Как только Сириус вышел из дома с Гарри, они вышли на тротуар. Ни один из них не говорил некоторое время, пока они шли, затем Сириус внезапно остановился.

— Гарри, посмотри, — сказал он, когда они прошли несколько миль.

Гарри огляделся и увидел вывеску с надписью «Канадская кухня».

— Это ресторан, в который вы ходили с родителями Гермионы? он спросил.

— Да, — сказал Сириус. «В этом ресторане вам предложат список меню, чтобы вы могли выбрать, что вы хотите съесть. Еда была вкусной».

— Здесь поблизости несколько ресторанов, — сказал Гарри, оглядываясь.

— Да, но это выбрали родители Гермионы, — сказал Сириус. «Вы могли бы даже пойти в тайский ресторан, расположенный там, со своим парнем».

Гарри медленно кивнул.

— Мы пока ничего покупать не собираемся, — сказал Сириус. «У меня в кармане осталось не так много канадских долларов».

Затем они направились обратно домой.

«Завтра я снова пройдусь с вами по этому месту», — сказал Сириус, когда они возвращались. «В любом случае, это не единственное, что ты должен сделать со своим парнем, я могу позволить тебе исследовать еще немного мест рядом с нашим домом завтра».

Когда они подошли к дому, Сириус достал свой ключ и открыл дверь, затем они вошли.

Гарри прошел в гостиную и увидел, что там была только Гермиона.

Гермиона улыбнулась Гарри, увидев его, а затем Гарри сел рядом с ней.

— Как ты думаешь, что нам делать в это Рождество, Гарри? — спросила Гермиона.

— Что-нибудь веселое, — сказал Гарри. «Могут быть возможности, что мы выйдем сами».

— Звучит заманчиво, — сказала Гермиона. «Мы могли бы делать что-то сами, когда моих родителей и Сириуса нет дома».

После обеда Дэн пошел по магазинам.

— Думаю, нам придется немного погулять в одиночестве, — сказал Гарри.

«Кто-то должен быть проинформирован об этом, если это произойдет», — сказала Гермиона.

Гарри понял, что хотела сказать Гермиона, и продолжил.

«Делать что-то дома, когда Сириуса и твоих родителей нет дома, было бы хорошей идеей».

— Действительно, — сказала Гермиона. «Но мы все еще можем выйти сами».

Через мгновение вошел Сириус.

— О чем вы двое говорите? он спросил.

«Выходим сами», — сказал Гарри, так как в данный момент он не хотел использовать слово «свидание».

Сириус взглянул на двух подростков и кивнул.

«Убедитесь, что вы заперли дверь, прежде чем выйти, если никого из нас нет дома», — сказал он.

оо

В воскресенье Сириус снова взял Гарри с собой, помимо того, что показал маршрут до ресторана, который они нашли накануне, показал Гарри несколько магазинов, после чего они вернулись домой.

«Дэн и Эмма сказали мне, что у них обоих назначены встречи с семи утра до четырех часов дня завтра», — сказал он, когда они шли домой. «Может быть, вы сможете приготовить что-нибудь вместе, пока их завтра не будет».

Гарри кивнул.

Поэтому на следующий день, как только Дэн, Эмма и Сириус вышли из дома, Гарри решил за несколько часов что-нибудь приготовить с Гермионой.

Он остался в своей комнате, думая, что делать, потом дверь открылась.

Потом появилась Гермиона.

«Я только что загрузила грязное белье в стиральную машину, сейчас оно стирается», — сказала она.

«Я загляну на кухню и посмотрю, что я могу сделать, я не хочу оставаться и ничего не делать», — сказал Гарри.

Они направились на кухню,

Как только они пришли на кухню, Гарри обнаружил в раковине посуду.

— Я их помою, — сказал он.

— Пока ты будешь мыть посуду, я буду пылесосить, — сказала Гермиона и ушла.

Гарри не потребовалось много времени, чтобы вымыть посуду, и после того, как он закончил, он вытер раковину, а затем вернулся в свою комнату.

Он посмотрел на часы, было пять минут восьмого.

Он подождал, пока Гермиона закончит пылесосить, а затем включил телевизор.

Однако он услышал несколько неприятных новостей о том, что произошло в Канаде, было несколько ограблений и одно убийство.

Как раз в этот момент пришла Гермиона, полчаса смотрела телевизор, а потом ушла.

Гарри смотрел еще пятнадцать минут, затем выключил телевизор.

Он посмотрел на Гермиону и улыбнулся.

Он знал, что прожил этот год без таких же проблем, как и в предыдущие годы своего магического образования, и знал, что в следующем году ему исполнится семнадцать.

Он знал, что результаты его OWL еще впереди, и надеялся, что получит лучшую оценку, чем его клон.

Пока он думал, пошел дождь.

Дождь продолжался больше часа, а потом Гарри снова взглянул на часы.

— Приготовим обед вместе? — спросил Гарри.

— Да, — сказала Гермиона. «Я бы с удовольствием это сделал, пойдем на кухню посмотрим, что мы можем сделать».

Они прошли на кухню, открыли холодильник и заглянули внутрь.

— Почти все здесь сырое, — сказала Гермиона.

— Я загляну внутрь полки с едой, — сказал Гарри.

Он подошел к продуктовой полке, открыл ее и увидел, что внутри какие-то консервы, там же сахар, мука.

— Что ты собираешься делать, Гарри? — спросила Гермиона.

— Думаю, мы вместе сварим овощной суп, — сказал Гарри, — если у нас будут все необходимые ингредиенты.

Гермиона подошла к холодильнику и открыла его.

«Да, есть ингредиенты, которые мы можем использовать для приготовления супа», — сказала она, доставая несколько из них и кладя их на скамейку.

— Даже оливки, — сказал Гарри. «Давай приготовим суп из сельдерея и оливок, а?»

Гермиона кивнула.

Когда они закончили варить суп, Гарри снова посмотрел на часы и обнаружил, что сейчас без двадцати двенадцать.

— Здесь тоже есть хлеб, — сказала Гермиона.

— Раз у нас еще есть время, давай приготовим пасту, — сказал Гарри, и Гермиона согласилась.

Итак, на обед у них был суп и паста, и Гермиона убирала со стола, пока Гарри мыл посуду.

оо

Дэн и Эмма вернулись в четыре часа дня, и ему просто не хотелось готовить.

«Я не хочу готовить сегодня вечером», — сказал он. "Я слишком устал."

«Мы подождем, пока вернется Сириус, а потом обсудим, что будем есть на ужин», — сказала Эмма.

Когда Сириус вернулся домой, Дэн сказал ему, что закажет на ужин две пиццы.

Сириус согласился, и Гарри с Гермионой тоже не возражали, когда Дэн прошел в гостиную и снял трубку.

Через несколько минут Дэн положил трубку и стал ждать.

Через пятнадцать минут раздался стук в дверь, и Дэн пошел открывать, встретив разносчика пиццы, затем Дэн взял пиццу, положил их на землю, затем достал из кармана несколько купюр и передал их доставщик пиццы.

— Спасибо, — сказал доставщик пиццы, уходя.

Затем Дэн закрыл дверь.

Поев, Гарри и Гермиона прошли в ту же комнату.

«Как ты думаешь, сколько времени понадобится твоим родителям, чтобы узнать, что часть оливок пропала?» — шепотом спросил Гарри.

— Они не узнают, пока не воспользуются им, — ответила Гермиона.

«Может, нам хотя бы спросить твоих родителей, назначены ли они на завтра?» — спросил Гарри.

— Ты хочешь, чтобы мы снова все делали сами? — спросила Гермиона.

Гарри кивнул.

— Если мы продолжим спрашивать, они заподозрят, что мы замышляем, — сказала Гермиона. «Мы не хотим, чтобы они заподозрили, что мы замышляем что-то плохое. Мы подождем, пока у нас не появится еще один шанс сделать это».

«Хорошо, мы найдем еще один шанс сделать это позже, может быть, завтра, может быть, не завтра, посмотрим», — сказал Гарри.

На следующее утро Дэн сообщил Гарри и Гермионе, что у него назначены встречи с девяти утра до четырех часов дня, а у Эммы назначены встречи во второй половине дня с часу до четырех.

— Верно, — сказала Гермиона.

После обеда Эмма вышла из дома, а через мгновение Гарри спросил Гермиону, что им теперь делать.

— Пойдем прогуляемся, а? — спросила Гермиона.

Гарри кивнул.

Они вышли из дома, заперли дверь и пошли.

Мимо них пролетели несколько птиц, пока они шли, а потом остановились на одном месте.

«Здесь полно магазинов и несколько ресторанов», — сказал Гарри. «Сириус показал мне это несколько дней назад. Мы могли бы пойти поесть в ресторане как-нибудь позже».

Гермиона молча кивнула.

Они пошли дальше, увидели еще несколько магазинов, потом вернулись домой, открыли дверь и вошли.

Гарри посмотрел на часы и обнаружил, что сейчас без десяти два часа ночи.

Зная, что Дэн и Эмма вернутся только через несколько часов, они на мгновение взяли друг друга за руки.

— Думаю, у меня есть кое-что, что мы можем сделать, — сказала Гермиона.

"Какая?" — спросил Гарри.

— Давай спросим друг друга, не хочешь ли ты задать вопросы, — сказала Гермиона. «На вопросы не должно быть легко ответить, и вы можете выбрать только один вариант».

«Кто должен начать?» — спросил Гарри.

— Можешь начинать, — сказала Гермиона.

«Вы бы предпочли опоздать на урок на пятнадцать минут или на полчаса раньше?» — спросил Гарри.

— На полчаса раньше, конечно, — ответила Гермиона. «Теперь моя очередь».

«Вы бы предпочли уметь читать мысли других людей или позволить другим людям читать ваши мысли?» она спросила.

«Я предпочел бы читать мысли других людей», — ответил Гарри. «Вы бы предпочли, чтобы вас ошибочно обвинили в преступлении, которого вы не совершали, или признали виновным в преступлении, которое вы совершили?»

— Я бы предпочла, чтобы меня несправедливо обвинили, — ответила Гермиона.

«Вы бы предпочли найти свою настоящую любовь или коробку с миллионом долларов внутри?» — спросила Гермиона.

— Настоящая любовь, конечно, — сказал Гарри. «Вы бы предпочли отказаться от просмотра телевизора на год или не иметь возможности посещать школу в течение года?»

— Я лучше на год перестану смотреть телевизор, — сказала Гермиона. «Вы бы предпочли потерять своего лучшего друга или всех своих друзей, кроме лучшего друга?»

— Я бы предпочел потерять всех своих друзей, кроме лучшего друга, — ответил Гарри.

"Ой!" — сказала Гермиона.

— На самом деле я не хотел тебя расстраивать, — сказал Гарри.

— Тогда продолжим, — сказала Гермиона. "Твоя очередь."

«Вы бы предпочли учиться двадцать часов в день или спать двадцать часов в день?» — спросил Гарри.

«Я лучше буду спать по двадцать часов в сутки», — ответила Гермиона. «Вы бы предпочли ладить с другом, который так весело проводит с вами время, но при этом завидует вам, или ладить с другом, который верен вам, но гораздо менее забавен?»

«Я бы предпочел иметь друга, который верен мне, но гораздо менее веселый», — сказал Гарри. «В веселье нет ничего плохого, но и не слишком много веселья тоже не повредит».

оо

Дэн и Эмма вернулись в четверть пятого и сели.

Через полчаса Дэн пошел на кухню готовить.

В пять часов Сириус вернулся домой, а потом прошел в гостиную и увидел Гарри и Гермиону.

"Как прошел день?" он спросил.

— Хорошо, — сказал Гарри.

Во время обеда все ели молча, а после ужина Эмма пошла мыть посуду, а Дэн убирал за обеденным столом.

К семи часам все собрались в гостиной, и Дэн включил телевизор.

Через час Гарри и Гермиона вышли из гостиной и направились в спальню Гарри.

Через мгновение появился Сириус.

— Вы двое что-то планируете? он спросил.

— Я очень надеюсь, что мы сможем, — ответил Гарри. «На данный момент мы не знаем».

— Гермиона, я хочу сообщить тебе, что у твоих родителей нет никаких встреч до конца этой недели, — сказал Сириус.

Гермиона знала, что заявление Сириуса будет означать, что она и Гарри не смогут делать что-либо вместе до конца этой недели без чьего-либо согласия.

— Верно, — сказала она.

Затем Сириус вышел из комнаты.

— Мы попробуем еще раз на следующей неделе, Гарри, — сказала Гермиона. "Я тебя люблю."

— Я тоже люблю тебя, Гермиона, — сказал Гарри.

Остальные будни прошли так, что Гарри и Гермиона не сказали ни слова о своих отношениях ни с Дэном, ни с Эммой, ни с Сириусом.

Когда наступили выходные, Сириус сказал Гарри и Гермионе, что у Дэна и Эммы назначены встречи на весь день в следующий понедельник и вторник.

Гарри и Гермиона оба знали, что у них снова появилась возможность делать что-то самостоятельно.

Внезапно начался дождь.

"О, нет!" — сказала Эмма. «Не так давно я просто повесил одежду снаружи».

Сириус быстро аппарировал, забрал всю одежду, затем применил к ней чары горячего воздуха, заставив их высохнуть.

«Ну вот, — сказал он.

Эмма подошла к Сириусу и коснулась одежды в его руке, она была сухой и теплой.

— Большое спасибо, Сириус, — сказала она, убирая одежду.

http://tl.rulate.ru/book/81204/2494883

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь