Готовый перевод Stratagem Con / Уловка Кон: Глава 10 Новости убийств

Остаток выходных прошел без происшествий, скоро должна была начаться новая неделя.

После завтрака в понедельник утром Гарри и Гермиона направились в класс защиты от темных искусств.

Подойдя, они обнаружили, что дверь открыта, и вошли.

Профессор Бейли сидел за своим столом и на мгновение взглянул на них.

Гермиона подошла к столу профессора Бейли и сдала домашнее задание.

«Это домашнее задание будет передано сегодня, мисс Грейнджер, я отмечу его сегодня вечером и верну вам на нашем следующем уроке», — сказал он.

Через мгновение несколько студентов вошли в комнату и сели.

«Мы подождем еще пять минут, а затем начнем», — сказал профессор Бейли.

Через пять минут в класс вошла еще одна группа студентов и заняла свои места.

«Все в порядке, — сказал профессор Бейли, возвращая всем домашнюю работу. «Большинство из вас неплохо справились с домашним заданием, которое вы дали мне на прошлой неделе».

Гарри посмотрел на свою домашнюю работу и обнаружил, что получил оценку «Выше ожиданий».

Профессор Бейли провел большую часть урока, изучая теорию нового заклинания под названием «Бросающее заклинание», которое заставляло противника, будь то человек или животное, подбрасываться в воздух и падать на землю.

— Было бы очень опасно практиковать это заклинание на других людях, профессор, — сказал Джошуа.

«Это не значит, что мы не можем практиковать это заклинание здесь, я буду класть Амортизирующие чары на землю, когда мы будем практиковать это заклинание на других», — сказал профессор Бейли. «Будь уверен».

Джошуа больше ничего не сказал и замолчал.

Затем профессор Бейли вытащил свою палочку и взмахнул ею над землей.

— Посмотрим, — сказал он. «Марк Гарсия, я хочу, чтобы вы пришли сюда на демонстрацию».

Мальчик с черными волосами встал и подошел к профессору Бейли.

— Trafitio! — сказал профессор Бейли, указывая палочкой на Марка.

Марка подбросило в воздух, и он приземлился на землю.

Несколько других студентов были потрясены, но тут Марк встал.

"Я в порядке," сказал он.

— А теперь вы можете вернуться на свое место, мистер Гарсия, — сказал профессор Бейли.

Оставшуюся часть урока студенты практиковали Метательное Заклинание. К концу урока никто из учеников не уловил движение палочки заклинания, даже Гарри и Гермиона.

«Хорошо, вашим домашним заданием будет отработка этого заклинания», — сказал профессор Бейли.

Как только Гарри и Гермиона вышли из класса защиты от темных искусств, они направились на урок трансфигурации.

Как только они вошли в класс, Гарри подошел и сел, в то время как Гермиона взяла свою домашнюю работу и передала ее профессору Вагнеру, который сказал ей, что он будет оценивать ее сегодня вечером, затем она подошла и села рядом с Гарри лицом вперед.

Профессор Вагнер сидел за своим столом, глаза его были устремлены на лист бумаги, видно было, что он что-то отмечает.

По мере поступления новых студентов профессор Вагнер встал и начал читать классу лекцию.

Урок пролетел довольно быстро, и профессор Вагнер просил студентов уничтожить больше объектов с помощью Исчезающего заклинания, так как некоторые студенты еще не полностью освоили его, в основном им это не удавалось.

Профессор Вагнер похвалил Гарри и Гермиону в конце урока за то, что им удалось исчезнуть свои предметы, сказав, что они одни из лучших учеников, которых он когда-либо видел за годы преподавания.

Пока Гарри и Гермиона сидели на улице во время перемены, они почувствовали легкий ветерок и увидели, как несколько других студентов разговаривают друг с другом шепотом.

оо

В тот день Сириус пришел домой в пять минут пятого, сел на диван, ожидая Дэна и Эмму, которые не вернутся до половины пятого.

Он сел на диван и стал смотреть на улицу.

Невольно время прошло, а затем он услышал звук ключа в двери, зная, что это, должно быть, были Дэн и Эмма.

Он подошел к двери и поздоровался с ними.

Затем он посмотрел на часы, увидев, что короткая стрелка показывала больше пяти, а длинная стрелка только что миновала семь.

Дэн прошел на кухню и начал готовить.

— Как ты сегодня, Сириус? — спросила Эмма.

«Неплохо, сегодня я просмотрел более десяти книг», — ответил Сириус. — Вы двое, должно быть, были заняты.

— Верно, Сириус, — согласилась Эмма. «У меня нет никаких встреч на завтра».

— А Дэн? — спросил Сириус.

«У него встречи только завтра утром, вот и все», — ответила Эмма. — Сириус, как дела на работе?

— Было продано много книг, — ответил Сириус. «Хотя клиентов было не так уж и много».

«Вы можете вспомнить, сколько покупателей купили книги в магазине, в котором вы работали?» — спросила Эмма.

«Я точно не уверен, но я знал, что в магазине, где я работал, было более десяти покупателей», — ответил Сириус после секундного размышления.

Во время ужина никто особо не разговаривал, и когда все закончили обедать, Эмма и Сириус пошли в гостиную.

Когда наступила ночь, Эмма включила свет, закрыла занавеску и села с Сириусом.

— Родители Гарри говорили тебе что-нибудь в последнее время? она спросила.

— Нет, — сказал Сириус.

Примерно через полчаса вошел Дэн.

— Должно быть, ты сегодня был занят, Дэн, — сказал Сириус.

«Сегодня у нас было около дюжины пациентов, — сказал Дэн. «Была назначена куча назначений, большинство из них только в нашей практике впервые».

«Некоторые из новых пациентов — пожилые люди, — сказала Эмма.

оо

Вечером Гарри получил последние волшебные газеты Канады.

Затем он начал читать.

Студенты умерли в волшебной академии Несассино

Трое студентов (два мальчика и одна девочка), посещающих Волшебную Академию Несассино (одна из Волшебных школ в Канаде), умерли три дня назад из-за употребления ошибочно сваренных Противоядий от смертельной болезни, которая бывает только у Волшебников. Двое из этих учеников были на последнем курсе школы, а оставшийся только на втором курсе.

Человек, сваривший зелье (профессор Адриан Джонс), был обнаружен как Темный волшебник под видом Оборотного зелья, и он скрылся, прежде чем кто-либо смог его догнать, а министр магии Канады Мэтью Тейлор ищет его. прямо сейчас.

Родители погибших студентов были очень опечалены, так как им сообщили о смерти их детей, и в ближайшее время для них будут устроены похороны.

У Гарри упало сердце, он никак не ожидал, что в волшебном мире Канады произойдет подобное происшествие, хотя и знал, что это происшествие не совсем новое.

Учитывая его предыдущий опыт, это случалось в Хогвартсе только один раз, когда Барти Крауч-младший, который был замаскирован под Оборотным зельем под Грозного Глаза Грюма, и он чуть не подвергся нападению со стороны него после того, как вошел в офис DADA, к счастью, Дамблдор прибыл только что. вовремя и остановить его.

Однако он знал, что не стоит ввязываться в расследование чего-либо подобного, так как это не его дело.

— Что случилось, Гарри?

Гарри повернулся и увидел, что Гермиона смотрит на него.

«Посмотрите на это», сказал он, протягивая ей волшебную газету.

Закончив читать, Гермиона вздохнула.

«Ты беспокоишься, что учитель может быть здесь под видом Оборотного зелья?» она спросила.

— Не совсем, — сказал Гарри. «Есть ли способ быстро и эффективно определить, находится ли кто-то под видом Оборотного зелья?»

Несколько студентов подняли головы и были поражены. Однако Гермиона обняла Гарри за шею и хихикнула.

— Ничего, о чем я знаю, — сказала она.

«Этот человек, должно быть, изо всех сил старался вести себя как профессор Адриан Джонс, иначе кто угодно мог бы его заподозрить», — сказал Гарри. «Я просто надеюсь, что такого рода вещи не случаются в нашей школе».

— Так что, по-вашему, случилось с настоящим? — спросила Гермиона.

Гарри покачал головой.

Затем он наклонился ближе к Гермионе, чтобы продолжить чтение.

Настоящий профессор Джонс вернулся в Волшебную Академию Несассино всего день назад, и он был расстроен, услышав такое, и захотел принять участие в расследовании этого дела. Между тем, Министр Магии и Управляющие Школы Волшебства призвали сотрудников школы согласовать вопросы безопасности, а также обследовать новых сотрудников, чтобы убедиться, что они не замаскированы под кого-то другого.

Гарри и Гермиона отложили газету в сторону и продолжили делать домашнее задание.

Как только они закончили домашнее задание, Гарри посмотрел на часы.

— Без пятнадцати минут девять, — сказал он.

— Тогда давай спать, — сказала Гермиона.

Гарри кивнул.

оо

В течение следующих нескольких дней в школе почти не разговаривали, за исключением смерти трех учеников в Академии Несассино, некоторые ученики задавались вопросом, будет ли атакован Сайнит или нет.

«Маловероятно, чтобы этот инцидент произошел в этой школе, поскольку я не вижу ни единого намека на то, чтобы какой-либо профессор, который преподает здесь, маскировался», — сказал Гарри в четверг вечером после того, как закончил свою домашнюю работу.

«Однако мы все равно должны быть начеку, — сказала Гермиона, — хотя в этой школе намного спокойнее, чем в Хогвартсе».

— В этой стране не существует ни одного дементора, — сказал Гарри, меняя тему.

— Может быть, Министерство магии Канады не использует дементоров для охраны волшебных тюрем, — сказала Гермиона. «Я полагаю, что для этого должны быть установлены другие меры безопасности».

— Азкабан — единственная существующая волшебная тюрьма? — спросил Гарри.

«Я не знаю, но я думаю, что есть вероятность, что в некоторых странах есть местные волшебные тюрьмы», — сказала Гермиона.

— В Канаде есть волшебные тюрьмы, — сказал голос.

Гарри огляделся и увидел Джошуа.

"Как много?" он спросил.

— Двадцать, — сказал Джошуа.

Гарри недоверчиво уставился на Джошуа.

— Ты знаешь об Азкабане, не так ли? он спросил.

«Я слышал об этом, но Волшебники, совершившие преступление в Канаде, не будут отправлены в Азкабан для заключения, они будут отправлены в одну из местных волшебных тюрем в Канаде. Хотя в волшебной тюрьме в Канаде есть меры безопасности, он не использует дементоров, — ответил Джошуа.

— Меры безопасности — лучший способ предотвратить побеги из тюрем, — сказала Гермиона. «Вновь созданные заклинания, должно быть, использовались в волшебной тюрьме этой страны».

— Частично, — сказал Джошуа, — только то, что не всегда нужно использовать вновь созданные заклинания в тюрьме.

оо

Сириус получил известие о смертях, произошедших в Академии Несассино несколько дней назад, и вздохнул, аппарировав с работы домой.

К счастью, это был не кто-то из сайнитских студентов, подумал он. В противном случае мне пришлось бы убедиться, что с Гарри и Гермионой все в порядке.

Он сел на диван, затем около минуты смотрел в землю.

— Надеюсь, Гарри уже получил эту новость, — сказал Дэн.

— Надеюсь, — сказал Сириус, не поднимая глаз. «Я также надеюсь, что в Сайните нет замаскированных сотрудников».

Он снова вздохнул, не зная, стоит ли ему написать письмо, чтобы предупредить Гарри и Гермиону, чтобы они берегли себя.

— Будем надеяться, что этого не произойдет, — сказала Эмма.

Сириус кивнул.

Потом включили телевизор.

— Сколько книг ты сегодня продал, Сириус? — спросил Дэн.

— Больше дюжины, — ответил Сириус.

«Сегодня у нас было немного пациентов, поэтому мы приехали домой пораньше», — сказала Эмма.

Два часа спустя Сириус посмотрел на часы и обнаружил, что короткая стрелка почти указывала на девять, а длинная стрелка указывала на одиннадцать.

"Я думаю, что я буду спать сейчас," сказал он.

Дэн посмотрел на часы и кивнул.

оо

Когда наступила пятница, Гарри с нетерпением ждал выходных.

Утром у них была история магии.

Находясь в этом классе, они заметили, что Джошуа пытался заставить мальчика сосредоточиться, когда тот играл в палача с другим мальчиком.

После занятий он не был удовлетворен.

«Елисей, если ты не сконцентрируешься в этом году, ты не сдашь СОВ», — сказал он мальчику рядом с ним.

«Этот класс скучный», — сказал мальчик.

На следующем уроке Элиша неправильно заварил зелье, и профессор Уорнер не был впечатлен им.

«Может быть, вам стоит взять со мной дополнительный урок, мистер Дэниелс», — сказала она.

Елисей вздохнул.

Во время заклинаний у Елисея, похоже, не было проблем с этим, и он хорошо справлялся с этим уроком.

После обеда Гарри и Гермиона вернулись в общую комнату, пытаясь сделать домашнее задание, которое задали им учителя.

Через час Джошуа вошел в гостиную вместе с тремя мальчиками.

«Я не думаю, что буду больше заниматься маггловедением», — сказал один из мальчиков.

«Вы можете отказаться от этого в конце года, Брентон», — сказал Джошуа. «Оба твоих родителя — полукровки, как ты думаешь, зачем тебе сейчас нужна эта тема?»

Брентон кивнул.

— Может, тебе стоило бросить его раньше, — продолжил Джошуа.

«Сначала я нормально относился к маггловедению, но со временем понял, что этот предмет бесполезен», — сказал Брентон. «Я брошу это в конце этого года, мне все равно, если я потерплю неудачу».

Гарри и Гермиона подняли глаза и увидели Джошуа и мальчиков вокруг него.

«Брентон, я также брошу изучение маглов», — сказал другой мальчик.

— Верно, — сказал Брентон. — Пошли, Клемент.

Пара тихо вышла из гостиной.

— Я буду заниматься маггловедением, Джошуа, — сказал мальчик, не выходивший из комнаты.

— Как тебе угодно, Дино, — сказал Джошуа.

Через мгновение появился Елисей.

— Ты собираешься делать домашнее задание? — спросил Джошуа.

«Я сделаю это на следующей неделе», — сказал Елисей. «У нас не будет истории магии до следующей пятницы».

— А как насчет других домашних заданий? — спросил Джошуа. — А как насчет зелий?

«У нас не будет зелий до следующего четверга», — сказал Элиша.

«Тогда как насчет ваших домашних заданий для других классов на следующей неделе? Когда вы собираетесь их делать?» — спросил Джошуа.

Елисей ничего не сказал.

http://tl.rulate.ru/book/81204/2494846

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь