Готовый перевод In this Hogwarts without a savior / В Хогвартсе без спасителя: Глава 47. Гравитация

Глава 47. Гравитация

- Вингардиум Левиоса.

Стоявший перед Джоном стол взмыл вверх под воздействием заклятия, но поднялся лишь на 20-30 сантиметров над полом, выше подняться не мог.

Невилл, изучавший присланный бабушкой шар памяти и одновременно грызший яблоко, посмотрел на Джона с видом безнадёги.

- Уже месяц, целый месяц! В среднем ты вынужден тренировать это заклинание более сотни раз каждый день! Каждую ночь я вижу во сне, как заклинание Левитации звенит у меня в ушах. Ты и вправду достиг успеха, Джон! Профессор Флитвик в прошлый раз уже сказал, что как минимум по уровню заклятия Левитации ты достиг стандарта большинства взрослых волшебников, сейчас недостаёт лишь накопления твоей магической силы, так что тренироваться больше и вправду не нужно!

Джон всё так же задумчиво смотрел на парящий перед ним стол.

- Действительно, профессор Флитвик сказал, что моё мастерство Чар Левитации достаточно высоко, остальное может дать только время, чтобы накопить собственную магическую силу и опыт, но почему максимальный эффект, которого я могу добиться сейчас – это?

- Это всё? – Невилл уставился мёртвой рыбьей глазами. – То, что ты поднял в воздух с помощью магии – не перышко, не пергамент и не учебник, а стол! Сейчас в этой карете, кроме профессоров, сколько человек способно сделать это в такой степени?

- Дело не в том, могут ли это сделать другие, а в том, что само заклятие Левитации кажется очень проблематичным, - нахмурился Джон.

Невилл откусил хрустящее яблоко, с радостью поболтать с ним ещё немного, чтобы его уши меньше мучились.

- Что не так с заклятием Левитации?

- Роль, которую оно может играть, слишком мала.

Джон задумался, машинально вертя палочкой между пальцев. В прошлой жизни, решая задачи, он любил вертеть ручкой, и сейчас эту привычку перенёс в этот мир.

- Даже профессор Флитвик, заклятие Левитации, которое он применял, не могло заставить летать слишком тяжёлые предметы. Дело было не только в ограничениях его магической силы и воли, но и в том, что само заклятие не могло оказать такого эффекта.

Невилл уже не мог понимать, о чём говорит Джон, так что оставалось только кивать в знак согласия, трижды повторив: «Да-да, верно, так и есть».

- Заклинание Левитации существует уже так долго, и многие волшебники в истории пытались его улучшить и усовершенствовать. Сейчас то, чему нас обучили – предел, которого оно может достичь. Магия управляет полётом предметов, но эффект ограничен.

- С одной стороны – предел заклятия Левитации, с другой – нельзя накладывать заклинание на самого волшебника. Сочетание этих двух нерешаемых проблем привело к тому, что волшебники до сих пор полагаются на мётлы и ковры-самолёты, древние магические приспособления, используемые с незапамятных времён.

- Но если мётлы и ковры-самолёты могут летать так высоко, то почему заклятие Левитации имеет ограничение?

- У меня тоже есть предел съеденных яблок, двух достаточно, - Невилл кинул в сторону Джона очищенное яблоко. – Перестань думать, попробуй, очень сочное.

Джон, углубившийся в раздумья, конечно, не заметил летящее в него яблоко, и оно без происшествий ударило его по голове.

Бац!

- Ай! Извини, я не хотел, думал, ты поймаешь.

Невилл тут же извинился, Джон опешил от удара, а затем странно посмотрел на упавшее на пол яблоко.

- Невилл, почему, как ты думаешь, яблоко упало на меня?

Невилла озадачил вопрос Джона, и он ещё более нервно посмотрел на него.

- С тобой всё в порядке? Голова кружится? Может, я отведу тебя к профессору Слизнорту?

- Потому что яблоко должно упасть.

Джон пристально смотрел на яблоко, проигнорировав Невилла, но сам озвучил ответ.

- Мои мысли всё время были ограничены! В этом мире есть не только магия, но и наука!

- Когда ты бросил его, ты придал ему вверх ускорение, но на самом деле есть ещё сила, тянущая его вниз, обратно на землю!

Невилл уже схватил Джона за руку.

- Пошли, быстрее, пока ты ничего глупого не натворил, давай профессор посмотрит, можно ли тебя ещё спасти!

Джон с чёрным лицом сбросил его руку.

- Я не свихнулся от яблока! Мне не нужно, чтобы профессор лечил меня. Я серьёзно думаю над проблемой. Ты когда-нибудь задумывался, о чём думаешь, когда колдуешь заклятие Левитации?

Увидев, что Джон, похоже, не врёт, и, кроме бредовой речи, ведёт себя вполне нормально, Невилл с сомнением ответил:

- Просто как профессор Флитвик учил нас на уроке – твёрдо верить, что цель, на которую направлена палочка, может взлететь, а затем произнести заклинание и взмахнуть палочкой.

- Знать, но не знать почему – это всегда было характерной чертой магии, - голос Джона был спокойным, но видно, что он крайне воодушевлён. – Как при превращении спичек в иголки. Тогда профессора не учат нас, какие молекулярные изменения происходят внутри предмета при смене дерева на металл.

- То же самое и с заклятием Левитации! Профессор Флитвик просто сказал нам твёрдо думать, что можем заставить перо летать, но не рассказал, какой принцип для этого нужен, и тогда возникло заклятие Левитации, которым мы пользуемся, проявившееся в самом прямом и простом способе выражения – формирование вверх направленной силы на самом объекте, говорят, что он летит, хотя на самом деле это сила магии его приподнимает!

- Магия – это вмешательство в правила, волшебник выдвигает идею изменения, а как изменить – определяет сама магия!

- Но если при колдовстве мы будем сами выбирать, уточнять, как именно магия будет вмешиваться в правила?

Невилл совершенно не понимал, о чём говорит Джон, но рот его был приоткрыт. Хоть он и не понимал, но чувствовал, что его сосед явно додумался до чего-то неординарного!

- Знаешь, почему яблоко упало мне на голову? – Джон снова задал этот, казалось бы, глупый вопрос.

Невилл тоже ответил глупым ответом: - Потому что я только что бросил его тебе в голову.

- Один магл, которому тоже более трёхсот лет назад на голову упало яблоко, тоже задумался над этим вопросом, но сам додумался до ответа.

На лице Джона появилась улыбка – улыбка стоящего на плечах гигантов, свысока взирающего на волшебников, не исследующих законы мира.

- Есть сила на земле, где мы живём. Эта сила тянет к себе все предметы на земле, в океане и даже в небе. Тот магл назвал эту силу – гравитация!

http://tl.rulate.ru/book/81187/3583107

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь