Готовый перевод Shop Skill Sae Areba, Dungeon-ka Shita Sekai demo Rakushou da ~Hakugaisareta Shounen no Saikyou Zamaa Life~ / Если у вас есть навык [Магазин], то мир подземелий будет простым делом: Глава 50. Находка

"Это действительно становится хлопотным".

В настоящее время я направлялся в жилой район в образе Комон. Монстры уже были обычным явлением на улицах, и их было довольно много.

Причина была проста. Почти все здания здесь и там превратились в подземелья. Несмотря на такую ситуацию, у полиции и сил самообороны все равно не хватало рук... Возможно, были и другие места, где творился такой же ад.

"К этому моменту, возможно, было бы лучше просто сбросить ракеты или что-то еще и разбомбить эти места".

Таким образом, монстры будут легко уничтожены. Но в результате город будет полностью сравнен с землей.

"Гюооооо!"

Обнаружив мое присутствие, два орка с копьями в руках ринулись ко мне. Но в этот момент Шики выскочил из моей тени и мгновенно разрубил их своими двойными косами.

"Отличная работа, Шики". (Комон)

"Да. Спасибо за добрые слова, миледи." (Шики)

К счастью, вокруг никого не было. Но если бы они были, то тот факт, что я был человеком в сопровождении монстра, сделал бы меня предметом обсуждения всего города. Однако наверняка найдутся люди, которые обвинят меня в том, что это я управляю монстрами, что было бы довольно неприятно.

Но если до этого дойдет, у меня было множество способов справиться с этим, так что это не будет такой уж большой проблемой. В этот момент с неба спустилась Сол и села мне на плечо.

"Хозяин, я проверила тот дом заранее". (Сол)

"Точно. Как все прошло?" (Комон)

"Конечно, дом полон монстров. Ряд домов рядом с ним, похоже, тоже был заселен монстрами". (Сол)

"Давайте просто случайно поохотимся на монстров, направляясь к месту назначения." (Комон)

Даже если бы я не делал многого, они вдвоем уже охотились бы на всех монстров на нашем пути, так что это было просто. Монстры здесь были слабыми, примерно от F-ранга до D-ранга, так что они не были противниками для Сол и Шики.

Вскоре мы добрались до дома Кисимото.

"Монстры, населяющие этот дом, имеют ранг D и ниже. Ядро уже подтверждено на восточной стороне второго этажа, в комнате в японском стиле!" (Сол)

"Хорошая работа, Сол. Спасибо за достоверную информацию." (Комон)

Как и ожидалось, Сол была отличным разведчиком. Пока она была здесь, мы могли действовать безопасно.

"Итак, вы подтвердили существование Тасукэ или останков жены Кисимото?" (Комон)

"Сол не уверена, что это останки его жены или нет, но на первом этаже было несколько костей, которые выглядят так, будто принадлежат человеку". (Сол)

...Значит, они съели ее плоть. Если ее кости все еще там, мы могли бы восстановить хотя бы их, и Кисимото мог бы немного вознаградить нас за это.

"А что насчет Тасукэ?" (Комон)

"Насчет этого... Мне жаль." (Сол)

"Так ты не нашла Тасукэ...?" (Комон)

"Да, к сожалению." (Сол)

Это означало, что весьма вероятно, что его кости находятся где-то в брюхе какого-нибудь монстра или что он сбежал из дома. Кисимото сказал мне, что прошло уже 10 дней с тех пор, как его дом оказался в подземелье. Если бы он ничего не ел и не пил в течение 10 дней, он, возможно, был бы еще жив, но он уже был бы на грани смерти.

"Сейчас наша первоочередная задача - очистить это подземелье. После этого мы обыщем это место. Сол, зачисти всех монстров. Шики, ты останешься моим главным сопровождающим и уничтожишь всех монстров поблизости". (Комон)

"Хорошо!" (Сол)

"Как прикажете!" (Шики)

Как только мы вошли в дом, нас встретила куча гоблинов и слизней. Сол убил их всех одним махом, и мы пробрались в дом.

Я взял Шики с собой и пошел вперед, используя [Искатель ловушек] для обнаружения ловушек.

Поскольку это было небольшое подземелье, ловушки не были слишком большими. Но отравленные стрелы и другие ловушки все равно могут доставить неприятности, поэтому лучше быть бдительным.

Но в любом случае...

"Этот не позволит тебе и пальцем тронуть миледи!" (Шики)

"Сол тоже будет выполнять свои обязанности!" (Сол)

Благодаря им двоим, мне вроде как... нечем было заняться. Нет, хотя я и не могла пожаловаться на то, что мы благополучно продвигались вперед, меня все равно немного подводило то, что эти двое были слишком сильны. Я поднялся наверх и вошел в комнату в японском стиле, о которой сообщила Сол.

Сол уже была там, и...

"Ах, ты уже победила их, да?" (Комон)

Монстров, которые обычно охраняли Ядро, нигде не было видно. Когда я увидел Ядро, встроенное в стену комнаты в японском стиле, я подошел и ударил по нему своей катаной, чтобы уничтожить его.

Причудливая атмосфера, окутывающая дом, изменилась, и в то же время исчезло присутствие монстров. Таким образом, подземелье было очищено. Теперь можно было успокоиться.

"Сол, Шики. Вы двое ищите Тасукэ". (Комон)

Я двигался в соответствии с информацией, предоставленной Сол, и сначала направился на кухню один. Естественно, внутри кухня выглядела так, будто по ней прошелся ураган, повсюду были пятна крови, которые, вероятно, принадлежали жене Кисимото.

А его жена была...

"Понятно, значит, это..." (Комон).

В задней части кухни были разбросаны кости, которые выглядели так, будто принадлежали человеку. Там же были остатки одежды, в которую, возможно, была одета жена.

Кости не были очищены, и от них исходил сильный запах разложения из-за крови и плоти, которые все еще оставались на них. Вероятно, пока придется кремировать ее останки.

С некоторой неохотой прикасаясь к костям, я в конце концов подобрал их и положил в <ящик>.

Позже я должен буду развести костер где-нибудь на лужайке и кремировать кости. Конечно, было бы трудно отдать их Кисимото с таким сильным запахом разложения, особенно для людей рядом с ним.

Оставался только Тасукэ. Поскольку не было ни костей, ни чего-либо еще, возможно, он уже и не жив. Может быть, если бы он хотя бы выбрался наружу... Но там обитало множество монстров, так что я чувствовал, что Тасукэ придется нелегко.

Что ж, наверное, лучше просто вернуть кости жены... Наверное.

"...А?"

Затем я прищурился и внимательно посмотрел на место, где лежали кости. Под полом, похоже, было какое-то хранилище. Это было место, где люди обычно хранили еду и другие вещи на случай чрезвычайных ситуаций, но...

"....! Не может быть!"

Я немедленно открыл подземное хранилище и заглянул внутрь. Я был шокирован тем, что я там нашел.

Там стояли две пластиковые бутылки с прогрызенными дырками, а пол был мокрым. Посреди всего этого лежала истощенная собака. Но когда пес увидел мое лицо, он издал грустный, слабый лай.

Его тело было полностью мокрым, поэтому он дрожал и трепетал.

"Ты жив...? Хорошо, хороший мальчик! Я горжусь тобой!"

Я посмотрел на Тасукэ через [Оценочное стекло] и увидел, что у него статус "недоедает". К счастью, он не был обезвожен. Несомненно, бутылки с водой, которые были здесь с ним, помогли ему выжить.

Я немедленно открыл <Магазин> и ввел в поиск слова "собака", "питание" и "немедленное восстановление".

Я нашел что-то похожее на [Зелье питания (собаки)], купил его и дал Тасукэ.

Сначала он не хотел пить, но когда я влил зелье в его горло, дрожь прекратилась, а взгляд его слабых глаз постепенно окреп.

Казалось, он был озадачен внезапным возвращением его тела в нормальное состояние, но...

"Теперь все будет хорошо. Я сейчас же верну тебя хозяину", - сказал я, поглаживая его шерсть. Увидев, что я не враг, он начал радостно лизать мне лицо.

"Ахаха, щекотно".

Я любил животных так же, как и детей, и не хотела видеть их мертвыми, если мог помочь. Поэтому я был рада видеть его целым и невредимым.

В любом случае, как он мог выжить в таком месте в течение 10 дней? Как он вообще здесь спрятался?

Более того, подземное хранилище было заперто снаружи.

http://tl.rulate.ru/book/81132/2540039

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь