Готовый перевод Shop Skill Sae Areba, Dungeon-ka Shita Sekai demo Rakushou da ~Hakugaisareta Shounen no Saikyou Zamaa Life~ / Если у вас есть навык [Магазин], то мир подземелий будет простым делом: Глава 29. Заложники

"Фух, похоже, в следующую комнату".

Я выдохнул, внезапно удивляясь самому себе, почему я должен проходить через трудности использования фантастических предметов, чтобы сделать это. Для меня не было бы почти никакой пользы от спасения людей, которые здесь застряли. Если уж на то пошло, то минусов было больше.

Как минимум, им стало бы известно, что где-то есть человек с таким уровнем силы, которого нет ни у одного другого человека. И, честно говоря, это выглядело бы как глупый поступок с моей стороны.

Так зачем я вообще здесь был...?

Думая об этом, я чувствовал себя очень глупо, поэтому я покачал головой и отбросил эту мысль. Я все равно уже был здесь. С таким же успехом я мог бы закончить это и поразмыслить над этим позже. Я вздохнул и уже собирался исследовать следующую комнату, когда...

"Хозяин! Ты меня слышишь?" (Сол).

"Сол! В чем дело?" (Бучи).

"Я закончила убирать монстров на 2-м этаже". (Сол)

Удивительная сила, как всегда. Она была действительно надежной. Но она не нашла ни одного человека. Видимо, она видела только много трупов.

"Я понял. Тогда иди вперед на третий этаж". (Бучи).

"Как пожелаете, хозяин!" (Сол)

Как боссу, иметь быстрых подчиненных было огромной помощью. Но все же, неужели на 2-м этаже никто не прятался? Я не смог найти никого и на 1-м этаже.

Где прятались младшая сестра Тотоки и другие люди...? Или их уже убили монстры...?

Размышляя про себя во время поисков, я в конце концов закончил обследовать большую часть 1-го этажа.

Почти все монстры, с которыми я сталкивался, были пойманы в [Кубе монстров]. На самом деле, захват их таким образом имел больше достоинств, чем победа над ними. Хотя я не мог получить никаких материалов, новые монстры не возрождались, потому что они все еще были технически живы в [Кубе монстров]. Это делало его чрезвычайно полезным для разведки.

Однако все монстры на 2-м и 3-м этажах были уничтожены Сол, так что не будет удивительно, если некоторые из них все же появятся на 1-м этаже.

"Остался только подвал, наверное..."

Я стоял перед лестницей. Затем, Сол снова вышла на связь.

"Хозяин, я нашла выживших на 3-м этаже!" (Сол).

"Что? Где они были?" (Бучи).

"Там было три человека, затаившихся в комнате персонала в библиотеке". (Сол).

"Три человека? Среди них был ребенок?" (Бучи).

"Не-а!" (Сол)

"Понятно... Тогда оставь их пока там и поищи Ядро". (Бучи).

"Ты уверен, что не хочешь их спасать?" (Сол).

"В любом случае, их всех можно спасти, уничтожив Ядро. Неэффективно немедленно выпроваживать оттуда каждого, кого мы найдем". (Бучи).

Кроме того, за исключением человека, которого я искал, мне было все равно, что с ними случится.

"Поняла! Тогда я сделаю так, как ты сказал!" (Сол).

После этого я спустился в подвал. Там был магазин, спортзал и кладовая.

В магазине уже не было никаких примечательных товаров, а вся территория была опустошена, вероятно, монстрами. Я проверил каждую комнату по очереди, убедившись, что там нет ловушек.

Довольно просторный спортзал кишел монстрами. Похоже, он предназначался для легких видов спорта и отдыха, так как был оборудован столом для пинг-понга и гимнастическими матами. Также на стене была линия зеркал для тренировки танцев.

Поскольку не было похоже, что здесь есть место, где люди могли бы спрятаться, я тихо закрыл дверь и перешел к следующему месту.

В коридоре были монстры, но я использовал [Куб монстров], чтобы быстро с ними расправиться, продолжая спускаться к концу коридора, где находилась дверь в кладовую. Я попытался открыть ее, но она была заперта изнутри. Я не думал, что монстры могут что-то запереть. Постучав в дверь, я подумал, что, возможно, так оно и есть.

Если бы по ту сторону был монстр, я бы смог почувствовать какое-то присутствие или реакцию на звук, но там было неестественно тихо.

"....Может, там кто-то прячется?" (Бучи).

Вскоре после этого я решился позвать их -

"Помощь прибыла?! Эй, э-все! Кто-то пришел, чтобы спасти нас!" (Выживший)

Множественные голоса доносились с другой стороны. Казалось, что те, кто остался в общественном центре, прятались здесь, в этой комнате. Я услышал лязг, когда дверь отпиралась, и дверь медленно распахнулась.

Увидев мое лицо, люди за дверью, казалось, почувствовали облегчение.

"Ч-что насчет монстров?" (Выживший)

"Я победил их, более или менее". (Бучи).

"М-мы спасены!" (Выживший).

"Пожалуйста, успокойся. Я знаю, что ты счастлив, но, пожалуйста, не поднимай слишком много шума. Вокруг все еще есть монстры, и будет неприятно, если они нас заметят". (Бучи).

Те, кто собирался радоваться, зажали рты в унисон.

Один, два, три... всего шесть человек. Склад был тесным и полным вещей, поэтому люди внутри были упакованы, как сардины. Как им удалось выдержать здесь десятки часов?

К сожалению, человека, которого я искал, здесь тоже не было.

"Хм, ты пришел сюда, чтобы спасти нас в одиночку?" - спросил мужчина в костюме, которому было за шестьдесят.

"Да. Я слышал, что кто-то из моих знакомых застрял здесь, поэтому не мог заставить себя остаться на месте. Позвольте спросить, не видели ли вы маленькую девочку, которой около 5 лет?" (Бучи).

Я рассказал им столько, сколько смог вспомнить об особенностях Махины.

"Хммм, а вы знаете кого-нибудь подобного?" - спросил мужчина у остальных.

Затем один из них ответил.

"А, та девушка... она была в заложниках". (Выживший мужчина).

При слове "заложница" мое лицо напряглось.

"Кем...?" (Бучи)

"Перед тем как появились монстры, группа молодых людей напала на это место, требуя еды и воды". (Выживший мужчина).

"Я слышал об этом". (Бучи).

"И тогда, конечно, люди в общественном центре отказались, но тогда этот парень, который был лидером молодых людей... Он взял в заложники того ребенка". (Выживший мужчина).

Когда молодые люди впервые напали, казалось, что Тотоки и её младшая сестра всё ещё укрывались внутри этого общественного центра. Но эти молодые люди, давайте уже назовём их просто бандитами... Бандиты вторглись в здание и загнали Тотоки и других людей в угол.

Видимо, преследуя Тотоки и остальных до третьего этажа, бандиты взяли в заложники детей и заперли их в складском сарае на крыше.

"Крыша..." (Бучи).

Значит, там тоже было такое место...

В конце концов, сотрудники общественного центра решили дать бандитам еду и припасы, так как они не могли просто бросить детей.

Но сразу же после этого произошло заточение, и ситуация стала такой, какая она есть сейчас.

"Тогда, если я пойду на крышу, дети будут там?" (Бучи).

"Возможно... Но я думаю, что парень-лидер и его товарищи прячутся в том складском сарае вместе с ними..." (Выживший мужчина).

Выражение лица мужчины было мрачным. Вполне возможно, что они уже убили детей, потому что сочли их раздражающими. Или же, возможно, их использовали как приманку.

"Сол, немедленно отправляйся на крышу. Проверь там складской сарай". (Бучи).

"Поняла!" (Сол).

"Все вы, уходите отсюда как можно скорее. Я пойду спасать тех детей". (Бучи).

"Мы сами по себе?" (Выживший).

"Так будет эффективнее". (Бучи).

Мне не нужна была помощь. Я повернулся на каблуке и пошел вверх по лестнице. Затем, я получил контакт от Сол.

"Хозяин! Я проверила!" (Сол).

"Продолжай." (Бучи).

"На крыше есть 6 монстров. Один из них - монстр С-ранга под названием "Красная броня"". (Сол).

"С-ранг... Он сильный?" (Бучи).

"Все его тело облачено в красную броню, и это монстр с репутацией защитника. К сожалению, огонь Сол тоже не сработает". (Сол).

Понятно. Тот факт, что там был другой монстр, означал, что Ядро, вероятно, было где-то рядом.

"Ты подтвердила, что Ядро было там?" (Бучи).

"Нет, по крайней мере, его не видно. Возможно, оно в сарае для хранения или что-то в этом роде". (Сол).

Как я и думал, это может быть...

"Ты можешь посмотреть внутрь сарая?". (Бучи).

"Нет, окна заблокированы изнутри, поэтому я не могу видеть". (Сол).

Вероятно, это была работа людей внутри, чтобы монстры не заметили их присутствия. Дверь, очевидно, тоже была заперта.

Более того, монстр в красной броне был неподалеку, так что они не могли легко сбежать. Если бы я мог подтвердить, что дети уже убиты и что там остались только бандиты, я бы остановился прямо там и пошел домой. Но я не мог прекратить зачистку подземелья, пока хотя бы не подтвердил это.

"Тогда у меня нет особого выбора. <Магазин>".

Я использовал свой навык и открыл <Магазин>. Купив предмет, я зажал его в руке и побежал к крыше.

http://tl.rulate.ru/book/81132/2493342

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь