Готовый перевод In Harry Potter with OTS System / Гарри Поттер: OTS система: Глава 43 : Вызов

Сегодня была суббота, и под заклинанием невидимости я в данный момент стоял на берегу Черного озера.

Я уже пару минут стою из-за одного сложного вопроса.

Должен ли я призвать кого-то?

Хотя я мог нормально плавать и даже использовать Шаг Аркана для перемещения под водой, это было не то же самое, что использовать монстра или даже обычное водное животное в качестве транспорта.

Дело в том,…

Я не знаю, хорошая ли это идея - вызывать монстра, которого можно принять за совершенно новое магическое существо

Проведя небольшое расследование, я выяснил, что русалки внутри озера были действительно разумным видом. Точно так же, как люди или кентавры.

Я знал, что они могут разговаривать из фильмов, но дело в том, что я не знаю, имеют ли они какую-либо связь с учителями в Хогвартсе.

Насколько я знаю, они могут также знать Дамблдора… И, вероятно, даже смогут поговорить с ним. Возможно, мне не о чем беспокоиться, когда я прошу о проклятых хранилищах, но внезапно появляюсь с монстром, которого они не узнают… Это совершенно новая история.

После недолгих споров я, наконец, решил залезть в воду один.

“Я уверен, что буду в безопасности ...” Пробормотал я, заходя в воду.

Используя заклинание "голова-пузырь", сфера покрыла всю мою голову и обеспечила меня неограниченным источником кислорода.

Поскольку мое видение под водой было неограниченным благодаря моим Тайным глазам, я мог нормально плавать.

Теперь… Давайте поищем русалок. Я думал, пока плыл.

Хотя мой план состоял в том, чтобы искать их, я мог с уверенностью сказать, что я полностью заблудился. Поскольку я понятия не имел, где находятся русалки.

Моим лучшим выбором было действительно осмотреться, пока я, наконец, не нашел какую-то информацию о том, где они могут быть.

Теперь, когда я думаю об этом… Смогу ли я поговорить с ними?

По крайней мере, в фильмах одна из русалок разговаривала с Гарри, и казалось, что ее можно понять.

“Они также выглядели так, как будто жили в руинах или что-то в этом роде... Что ж, посмотрим, когда я доберусь до места”. Пробормотал я, пробираясь через озеро. Сетуя на то, что не удалось провести более глубокий поиск о том, где, черт возьми, была найдена эта колония.

***

Время шло, и после пятнадцати минут плавания без направления я, наконец, получил подсказку о том, где их найти.

Или, ну, вместо этого я получил преимущество... Я неловко улыбнулся, глядя на направленное на меня копье.

“Эмм...” Я старался говорить как можно спокойнее. “Я искал колонию русалок?”

Водяной передо мной ответил на странном языке, о котором я не слышал, но, похоже, он пытался докричаться до меня.

Так это русалки...

Я на мгновение задумался, изо всех сил стараясь не терять спокойствия перед этим русалом, который выглядел более чем на 2 метра ростом.

“Мм… Я не настроен враждебно?” Я попытался успокоить его. “Я просто хочу кое-что спросить ...”

Водяной снова заговорил на своем странном языке, который я не мог понять.

“Хорошо… Это вообще не работает ...” пробормотала я с неловкой улыбкой. “Эм, есть ли здесь человек-амфибия, который может говорить по-английски ...?”

“...” Молча глядя на меня, водяной отложил копье и нахмурился.

Он что-то сказал, но, казалось, был разочарован тем, что я не мог его понять, поэтому вместо того, чтобы попытаться заговорить, он указал на меня, а затем куда-то позади себя.

Он просит меня следовать за ним?Я на мгновение задумался, и, похоже, я был прав, потому что он начал плыть туда, куда указывал.

“Ты хочешь, чтобы я последовал за тобой?” Я спросил на всякий случай, и это заставило водяного обернуться.

Он снова что-то сказал мне и жестом пригласил подойти.

Тогда да... Я подумал, когда начал следовать за ним.

Должен сказать, что было трудно следовать за русалом под водой, но двухметровый парень, к счастью, плыл медленно, позволяя мне не отставать от него.

Мы некоторое время плавали, пока, наконец, не добрались до той части озера, от которой у меня перехватило дыхание.

“Вау...”

Как только мы добрались до того, что казалось колонией русалочьих, я был совершенно очарован. У них было много пещер, которые, казалось, были их домами, и были организованы лучше, чем я даже ожидал. Под водой тоже были какие-то руины, которые придавали этому месту довольно древний вид.

Это не похоже на то, что показывали в фильмах... Ну, не то чтобы мы много из этого увидели. Подумал я, оглядываясь вокруг на многочисленных русалок, которые плавали вокруг. Некоторые из них смотрели на меня, в то время как другие просто игнорировали меня.

У них была сероватая кожа, а их волосы выглядели как тонкие зеленые щупальца или водоросли. У некоторых водяных были бороды, в то время как у русалок волосы выглядели более дико.

Что я мог заметить, так это то, что у всех у них были действительно дикие взгляды, а некоторые, казалось, даже хмурились, когда смотрели на меня.

Мне не рады? Подумал я, неловко улыбаясь.

Через некоторое время мы достигли чего-то вроде оруженосца, который действительно выглядел как выходец из каких-то подводных руин.

Оказавшись там, водяной, за которым я следил, указал на пол площади.

“Ты хочешь, чтобы я отправился туда?” Я спросил, но снова без ответа.

Нахмурившись, водяной снова указал пальцем.

“Ладно, понял, понял ...” Бормотал я, пока плыл к площади, стоя над ней.

Странно стоять здесь, как будто я на земле ...

Пока я осматривался вокруг и сосредоточился на руинах, мне показалось, что водяной ушел куда-то еще, потому что он внезапно исчез.

Хотя и ненадолго, поскольку вскоре он вернулся с группой русалок, преследующих единственную русалку, у которой был более дикий вид, чем у любой другой, которую я видел здесь. И у нее на голове было что-то вроде короны.

Это их королева? Я на мгновение задумался. Она выглядит совсем как в фильмах… Но я не могу быть уверен, моя память немного нечеткая, и многие русалки выглядят чем-то похожими ...

Пока я пытался вспомнить, похожа ли она на ту, что в фильмах, та, которую я принял за начальника колонии, остановилась передо мной.

“Что здесь делает студент из Хогвартса?” Нахмурившись, спросила русалка.

“Эм...” Я почесал затылок сквозь пузырь. “Привет, ваше величество?”

“Я действительно вождь этой колонии”. Сказала русалка. “Но я только что задала тебе вопрос, юный волшебник. Что ты здесь делаешь?”

“Я пытаюсь найти место, на котором лежит какое-то проклятие ...”

“Что?” Глаза русалки широко раскрылись. “Проклятое место? В моей колонии? Хватит валять дурака, волшебник”.

Услышав ее рычание, я мог только неловко улыбнуться.

“Это… Я сомневаюсь, что вы знаете, но в Хогвартсе действовали некоторые проклятия… Они связаны с некоторыми местами, называемыми проклятыми хранилищами”.

“И какое это имеет отношение к Черному озеру, юный волшебник?”

“Ну,… Я думаю, что одно из этих хранилищ, на самом деле последнее, может быть здесь, где-то в Черном озере ...”

Русалка передо мной нахмурилась от моих слов, но, похоже, она что-то обдумывает.

“Здесь может быть такое место ...” Сказала она, но затем внезапно повернулась, чтобы посмотреть на меня. “Но почему я должна помогать тебе, малыш? Не похоже, что проклятие влияет на мою колонию”.

“Я знаю ...” Я пытался подобрать слова, которые убедили бы ее, но я почти уверен, что я не мог бы сказать ей ничего такого, что было бы хорошим стимулом. “Но… Мне действительно нужно найти это место. В Хогвартсе есть ученики и учителя, которые окаменели из-за этого хранилища ”.

“Еще раз, проблемы волшебников должны решаться сами”. Она сказала. “У меня нет никаких причин помогать тебе, юный волшебник. Не тогда, когда я даже не знаю, кто ты”.

“Но!-”

“Вы слышали королеву!” Внезапно водяной подплыл близко и прервал меня криком.

Похоже, королева не единственная, кто говорит по-английски... Подумал я, глядя на парня, который только что перебил меня.

Я замечал это раньше, но все русалки выглядели довольно высокими, независимо от того, женщины они или мужчины.

“Пожалуйста, просто проводи меня к этому месту. Я больше не буду просить ни о какой помощи. Мне просто нужно знать, где это находится, и посмотреть, может быть, это последнее проклятое хранилище”.

“Ты переступаешь здесь свои границы, юный волшебник”. Водяной сказал с сердитым видом. “Ты даже не спросил нашего разрешения и просто вошел в озеро, как будто это было твое место”.

“Послушай, мне жаль! Я действительно этого не знал, но клянусь, я делаю это не для того, чтобы причинить тебе зло или расстроить твоих людей”.

“Ты уже расстраиваешь нас”.

“Хватит”. Сказала королева, плывя впереди. “Я уже слышала, что ты хотел сказать, малыш. А теперь возвращайся в Хогвартс, пока я не рассказал об этом Дамблдору.”

“Ты его знаешь?”

“Он друг нашей колонии”. Она кивнула. “И я знаю, что вам, студентам, не разрешается заходить в озеро”.

“Но если он твой друг, тогда почему ты не помогаешь мне! Я пытаюсь снять школьное проклятие”.

На мои слова мерквин только покачала головой.

“Дамблдор - наш друг, но он не просил нас о помощи, поэтому он должен быть в состоянии решить эту проблему самостоятельно. Если он этого не сделает, я не думаю, что буду помогать какому-то неизвестному ученику ”.

“Но...”

“Я сказала, что этого достаточно. А теперь уходи, малыш”. Она нахмурилась, бросив сердитый взгляд.

Услышав ее слова, русалки, которые были вокруг нее, подняли свои копья, у некоторых из них даже были трезубцы.

Черт возьми… Эти ребята не сотрудничают! Я подумал.

Кажется, что мой гнев отражался на моем лице, даже под большим пузырем, из-за которого оно выглядело бы странно.

“По какому праву ты думаешь, что можешь пялиться на нашу королеву!?” Сказал водяной, поднимая свое копье и направляя его на меня.

“Я не хочу драться”. Сказал я, отступая назад и доставая свою палочку.

“Тогда уходи”. Сказал русал с сердитым взглядом. “Я уже сказал тебе, что мы не будем тебе помогать”.

“Почему ты такой упрямый!? Я просто прошу тебя сказать мне, где находится это место, и все!”

“Прекрати свою наглость!” Крикнул водяной.

“Что, если мы устроим дуэль?” Я сердито посмотрел на нее. “Если я выиграю, ты скажешь мне, где, по твоему мнению, может быть последнее хранилище. И если ты выиграешь, что ж, делай, что хочешь. Скажи Дамблдору или что там еще.”

“И почему я должна соглашаться, юный волшебник?” Сказала королева, усиливая хватку на своем трезубце. “Я ничего от этого не выигрываю”.

“И почему ты хочешь отказаться? Это потому, что ты боишься простого ребенка?” Спросила я, нахмурившись.

Королева нахмурилась и на мгновение посмотрела на меня. Она смотрела прямо мне в глаза мгновение, которое показалось вечностью, прежде чем она ухмыльнулась.

“Я приму твою дуэль”. Сказала она, скрестив руки на груди. “ЕСЛИ. Ты примешь мое условие”.

Я, нахмурившись, посмотрел на мерквин. Пытаясь сообразить, какое условие она поставила бы на дуэль.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/81131/3123374

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь