Готовый перевод Hogwarts’ Beast Tamer / Укротитель Зверей Хогвартса: Глава 7. Неожиданный гость

 

Пэнси ,исследуя странную часть комнаты, посмотрела на Лукаса. Она остановилась здесь, чтобы осмотреться в новой общей комнате общежития, в котором ей предстояло жить следующие годы, но ее взгляд привлек мальчик, с которым она говорила ранее . Он показался ей странным. Многие из других студентов уже были в дружеских группах. Она была близка с Малфоями и с детства знакома с Драко. Однако она никогда не слышала о Лукасе в семье Петерсонов. Они держали его в секрете.

 

Она была в лодке рядом с ним, когда он появился из воды. Когда он вынырнул, она заметила, как что-то шевелится в его рукаве, и легкий шум, или гудение, на секунду, пока он был занят выкачиванием воды из легких. Затем Распределяющая шляпа принимала решение, так же долго, как и в случае с легендарным мальчиком, «который выжил». Это означало, что в нем было что-то особенное, с чем шляпа должна была разобраться.

 

Сейчас он смотрел в пустоту за окнами, но в его взгляде была цель. Пэнси продолжала смотреть на него, чтобы увидеть что-нибудь, что могло бы пролить свет на его тайну, но отпрыгнула назад, когда раздался сильный треск. 

 

Многие другие студенты оглянулись, и некоторые из тех, кто находился в своих комнатах, поспешили выйти, чтобы выяснить, что это за шум. Все уставились на одного человека, который смотрел в треснувшее окно удивительно спокойными глазами.

 

Свет изнутри комнаты позволял увидеть одно щупальце в форме плавника, присосавшееся к окну, - причину трещины, которая потрясла все общежитие. Однако Пэнси испугало то, что за этим щупальцем скрывалось нечто более глубокое, то, с чем оно было связано. Огромный светящийся желтый глаз с квадратным зрачком, который, казалось, видит сквозь Петерсона и смотрит на нее. В этот момент она стояла прямо за ним, так что это имело смысл: они находились в углу комнаты, где больше никого не было, и все боялись подойти ближе.

 

Пэнси потеряла силу в своих дрожащих ногах при виде бездны и упала на пол, но что-то вернуло ее к Петерсону. Она услышала шипение, исходящее от него. Оно было совсем тихим, так что другие в комнате не смогли бы услышать его из-за собственного бормотания, но Пэнси не сводила глаз ни с огромного светящегося глаза, ни с мальчика, который смотрел на него без страха.

 

"Можешь передать ей, что завтра я принесу ей еще немного?" спросил я Вэльдемара, пока он смотрел на гигантского кальмара через мой воротник. 

 

"Нет... Мне тоже нужно быть в воде, чтобы поговорить с ней". торжественно сказал он, подведя меня. 

 

Я погладил его по голове, а затем свободной рукой схватил со стекла свою палочку. Я приложил кончик палочки ко лбу и попросил палочку о помощи. Пожалуйста, дай ей знать. Затем я сосредоточился на теплом ощущении энергии и силы и положил палочку на стекло рядом со своей рукой и  щупальцем

 

Медленно начался звон, и я почувствовал вибрацию стекла, к которому была прижата моя палочка. Я вложил в звон свои чувства, надеясь, что она сможет понять мои мысли через звон, который свел нас с Вэл вместе. У меня было ощущение, что палочка может связываться с определенными магическими зверями или, возможно, животными. Я просто надеялся, что этот гигантский кальмар поймет мое послание.

 

Открыв глаза, я увидел, что она придвинулась ближе к стеклу, чтобы лучше разглядеть своим огромнымжелтым глазом меня, оценивая.  Я слабо улыбнулся ей, и в этот момент почувствовал связь между нами. Затем она закрыла глаз и исчезла без единого звука. Я вздохнул и широко улыбнулся, глядя сквозь треснувшее стекло на темное озеро, которое я теперь знал.

 

"Она милая. Она мне нравится!" радостно воскликнул Вэл, виляя хвостом.

 

 "Может быть, вы подружитесь". прошептал я в ответ.

 

 "Что это было!" Я тут же нахмурился, повернув голову, и увидел, что все Слизеринцы уставились на меня с открытыми ртами. 

 

Черт! Ладно... Просто надо притвориться... Это поправимо". Я ухмыльнулся, точно так же, как и мой отец, когда разговаривал с "низшими классами".

 

"Это был монстр, который пытался убить меня сегодня ночью! Оно хочет напугать меня и заставить сдаться под его взглядом! Но я! Гордый Слизерин не склонится перед ничтожным чудовищем!!!" крикнул я, и к концу у меня появилась напыщенная улыбка, чтобы показать, насколько я выше других.

 

 Весь класс разразился аплодисментами в честь фамилии Слизерин и поздравлениями за то, что я выстоял против такого чудовища.

 

 "Это было круто!" 

 

"Не могу поверить, что ты победил его!"

 

 "Только Чистокровный мог сделать это!" 

 

Даже старшекурсники похлопали меня по спине в знак уважения. И я понял, что мои шансы жить в безвестности стали невозможными.

 

Пэнси не была одной из тех, кто поздравлял Петерсона. Она была единственной, кто видел его улыбку через отражение в стекле, когда монстр исчез. Его улыбка запечатлелась в ее памяти, когда они наблюдали за уходом монстра. Она смотрела на его напыщенную и высокомерную ухмылку, которая соответствовала другим, восхваляющим его, даже ей самой иногда, но она знала, что эта улыбка не была его настоящей улыбкой. Она размышляла над его речью, но она не укладывалась в голове.

 

 'Должно быть, он как-то связан с этим монстром. Неужели он сделал все это, чтобы усилить свое влияние? 

 

При этой мысли она почувствовала, что Лукас заставляет всех есть с его ладони. Даже ее знакомый с детства Драко одобрял силу Лукаса, и это ее беспокоило. Однако она знала, что не стоит поднимать шум против него сейчас, когда его симпатии на пике популярности. Она немного узнала о политике от своих родителей и знала, что сначала нужно затаиться и изучить свою оппозицию. Чтобы узнать все их слабости и нанести по ним точный удар. Я обязательно найду то, что ты скрываешь, и покажу всем, кто ты на самом деле".

 

Я зевнул, вернувшись в свою комнату. Я был благодарен, что у меня есть своя комната, которую я могу назвать своей. Я смотрел на свои школьные принадлежности и думал о том, какими будут наши занятия. Пока я не уставился на котел. Вэл скользил по комнате, рассматривая то, что его интересовало, но, похоже, больше всего ему нравился котел, наполненный водой. 

 

'Мне нужно снова приготовить что-нибудь из еды. Не думаю, что мне стоит готовить еду в котле для зелий, это звучит небезопасно..."

 

 Я немного поломал голову, прежде чем решил попробовать. "Нэлби!" крикнул я в пустую комнату.

 

Я подождал секунду, но ничего не произошло. Я вздохнул и вернулся к чертежной доске.

 

 "Да, хозяин!?" Пока он не появился прямо передо мной со счастливой улыбкой. Я улыбнулся и быстро обнял его.

 

 "Рад тебя видеть, Нэлби!" Я был рад, что он помог мне собрать все необходимое.

 

 "Конечно, хозяин! Я всегда рад служить тебе!" 

 

Я отпустил его со вздохом, просто подавляя чувство вины, пока давал ему список того, что мне нужно. 

 

Он исчез, а затем вернулся через несколько секунд со всем, что я просил. 

 

"Спасибо за все, Нэлби". сказал я ему, переставляя котелок на маленькую магическую горелку. 

 

"Конечно , хозяин!" Нэлби попрощался, а я начал готовить еще немного еды для Вэл  и этого нового друга под водой. Я потратил некоторое время, чтобы убедиться, что у меня достаточно еды на несколько дней. Я не хотел посылать за Нэлби каждый день. 

 

В итоге день закончился тем, что я еще немного почитал Вэлу на ночь о волшебных существах, пока он засыпал, и задумался, смогу ли я продержаться здесь в школе.

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/80851/2473059

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Кринжа навалил с этой речью про кальмара
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь