Готовый перевод Hogwarts’ Beast Tamer / Укротитель Зверей Хогвартса: Глава 5. Прогулка на лодке


Остальная часть поездки на поезде продолжалась без каких-либо других заминок. На самом деле прошло не так много времени, прежде чем женщина-проводница показала тележку, полную сладостей. По просьбе Вэла я взял пакетик "Шипучих мишек". Я слышал , что те, кто их ел, немного парили в воздухе, поэтому мне тоже стало интересно, действительно ли так. Как оказалось, да... мы оба обнаружили, что парим в дюймах над своими местами, хотя Вэл был менее взволнован.

 

"С твоим заклинанием было веселее..."

 

Я немного хихикнул, когда упал обратно на сиденье вместе с ним.

 

"Хорошо, что ты не хочешь налегать на сладости. Они вредны для тебя, если их есть слишком много".

 

Я быстро убрал остатки еды и спрятал их в мантию. Пока я это делал, я почувствовал, что моя рука коснулась другого контейнера с едой, которую я держал для Вэл, и решил достать ее.

 

"Ты голоден? А то потом, возможно , ты не сможешь поесть какое-то время". Вэл скользил по скамейке рядом, пока размышлял. Он был очень мил, когда его хвост мелькал, пока он думал

 

"Думаю, я мог бы съесть одну. Они действительно вкусные".

 

Я ухмыльнулся, снимая печать с моего маленького контейнера с гранулами. Я взял одну из них и положил ее перед Вэлом. Он быстро и с удовольствием проглотил ее, когда поезд начал замедлять ход.

 

Я выглянул наружу, чтобы посмотреть, насколько темно, и понял, что мы подъезжаем к станции.

 

"Кажется, мы на месте". сказал я, протягивая руку Вэльдемару. Он быстро проскользнул в мой рукав и обвился вокруг моей руки, чтобы остаться незамеченным.

 

Я встал со своего места и взял свой багаж с полки. Открыв дверь, я вышел из комнаты, пока поезд не остановился, стараясь покинуть это место до того, как другие раздавят меня в проходах.

 

Когда поезд остановился, я ухватился за перекладину, чтобы удержаться, и спрыгнул с поезда, прежде чем другие успели открыть двери. Затем я заметил возвышающегося мужчину, который звал всех первокурсников к себе.

 

"Первокурсники! Сюда!" Он говорил с акцентом, но смысл его слов был ясен.

 

Я подошел, остальные быстро последовали моему примеру. Возвышающийся мужчина заметил, что к нам кто-то приближается, и поприветствовал его.

 

"О, привет, Гарри". Он улыбнулся и привлек своего друга к себе.

 

"Привет, Хагрид".

 

"Так это и есть мальчик, который жил...", - подумал я, глядя на него с интригой. Я слышал истории, но было интересно увидеть его во плоти.

 

Затем я заметил двоих вокруг него. Рыжеволосого мальчика и ту самую рыжеволосую девочку, которую я встретил раньше. Наши взгляды встретились, и я нахмурился, оглядываясь на Хагрида.

 

"Хорошо! Тогда сюда, к лодкам! Пошли!"

 

Он помахал нам рукой и начал вести нас вперед. Многие ученики говорили друг с другом об этом великане перед нами, о том, что нам, возможно, придется делать в школе, и как нас будут выбирать. Я вздохнул. Было очевидно, что мы можем выбрать только свои дома, иначе семьи будут разделены. В любом случае, это были мои догадки. Однако это было наиболее разумно, чем когда совет людей оценивает твои характеристики для дома. Надеюсь, я выберу Слизерин. Мне нужно поддерживать видимость".

 

Я стряхнул с себя беспокойство, пока Хагрид вел нас по отдельной дорожке от старших учеников и спускался к докам. Там было несколько лодок, думаю , достаточно для всех нас.

 

Я сел в последнюю, со мной было меньше всего других, и только потом обнаружил, что на ней была кудрявая девочка. Я уже собирался сменить лодку, но они все уплыли по команде Хагрида, заставив все лодки плыть за ним.

 

Я вздохнул, не желая находиться рядом с ней, пока Вэл все еще расстроен из-за нее, и мы не в лучших отношениях. Надеюсь, она не будет иметь влияния в школе, чтобы сделать мою жизнь еще хуже". взмолился я, когда она посмотрела на меня.

 

Другой ребенок на лодке задыхался от восторга, а девочка повернула голову, чтобы посмотреть на чудо открывшееся перед глазами...


                      


Мы все онемели от изумления и величия этого замка, пока я не заметил, что наша лодка слегка покачивается.


Другие, казалось, не заметили этого, но я взглянул на воду внизу и увидел массивное щупальце, похожее на плавник, прикрепленное к борту лодки рядом со мной.

 

Мой разум тут же переключился с интереса к замку на то, какое существо обитает в глубинах, окружающих его. Я осторожно протянул руку и коснулся спины длинного склизкого усика. Затем оно отступило от нашей лодки и прикрепило присоски к моей руке. Я подавил хихиканье от того, насколько странным и холодным было это ощущение. Почти как в бассейнах аквариумов. Однако это было гораздо интереснее, чем все, что могли вместить эти маленькие бассейны.

 

Он продолжал присасываться и отпускать каждую присоску на моей руке и кисти, пока, к моему огромному шоку, не утащил меня под воду. Я начал кричать о помощи, но задержал дыхание, почувствовав, что погружаюсь под воду. Я попытался отцепить длинное щупальце, удерживающее меня под водой, но остановился, когда с удивлением услышал голос Вэльдемара, даже под водой.

 

"С тобой все будет хорошо! Я могу сказать, что он хороший!!!"

 

Я прекратил попытки освободиться, увидев, как глубокие синие сияющие глаза Вэла смотрят на меня, пока он плавает вокруг. Затем я заметила массивные желтые светящиеся глаза с черными прямоугольными зрачками, смотрящие на меня из черной бездны внизу. 'Словно...'

 

Мы оба смотрели друг на друга, пока шум воды проносился мимо моих ушей. Я видел тот же взгляд, что и все эти годы назад. Это был взгляд интереса и удивления. Я не мог не ответить тем же взглядом, но воздух быстро заканчивался.

 

Я схватился за горло, понимая, что дохожу до предела, но вместо этого он начал ковырять и тыкать меня, казалось, не зная о моей дилемме. Он остановился только тогда, когда его усики добрались до карманов моей мантии. Тогда я понял, что его интересует. Одной рукой я схватил все конфеты, которые были при мне, и высыпал их вниз. Затем я взял свой контейнер с гранулами и прижав к телу, открыл его

 

Я видел, как пузырьки воздуха поднимались надо мной, в то время как последняя еда уходила все глубже в черную бездну. Желтый светящийся глаз придвинулся ближе, пока Вэл кричал существу.

 

"О! Он голоден!? Это вкусно! Тебе тоже понравится!"

 

Затем тело, в котором находилось все это, что я видел, было поднято ближе к поверхности, и я увидел его фигуру в лунном свете. Она была потрясающей. Достаточно массивная, чтобы проглотить меня целиком, но я чувствовал себя в безопасности в его объятиях. Как будто я знал, что он не причинит мне вреда, но по какой-то причине был заинтересован во мне. Я не мог не улыбнуться, когда увидел чудо, которым было это мифическое существо.

 

Он поднесл меня ближе к своему огромному светящемуся глазу, внимательно посмотрел на меня, а затем быстро выбросил на поверхность.

 

Меня выкинуло на лодку, я кашлял от воды, оставшейся в легких, пока девушка и еще один студент затаскивали меня обратно на лодку. Оказалось, что эти лодки продолжали движение, пока Хагрид держал свою лодку, чтобы помочь мне, но не мог найти меня, так как Гигантский Кальмар двигался вместе с лодкой, из которой он меня похитил.

 

Я продолжал кряхтеть и хрипеть, чтобы прочистить дыхательные пути, безмолвно благодаря родителей за то, что они отвезли меня сюда. 'Это было очень достойно. Увидеть такую великолепную особь так близко - это то, что я буду хранить в себе до самой смерти".

 

Однако внешне я выглядел совсем иначе. "Что за школа у них тут!? Я чуть не умер!!!" крикнул я в притворном возмущении, когда мои дыхательные пути очистились.

 

"Ты поскользнулся..." Другой ученик собирался сказать, пока я не прервал его.

 

"Я никогда не поскальзывался! Я бы не смог оставаться под водой так долго без того, чтобы меня что-то держало!"

 

После того, как я сообщил эту информацию, все остальные стали более напряженными и забеспокоились о том, что может скрываться под почерневшей водой. Мы добрались до других доков рядом с массивным замком. Я был весь мокрый, а Вэл снова была в моей мантии, прилипшей к телу…надеюсь он останется незамеченным.

 

Было холодно, и я начал дрожать.

Я стиснул зубы, чтобы остановить дрожь, и сложил руки, чтобы согреться.

 

"Ты в порядке? Ты странно двигаешься!" простонал я, когда Вэл заговорил со мной, заставив девушку, которая, как я чувствовала, уже испытывала ко мне странное чувство, недоверчиво прищуриться.

 

К докам быстро подбежал учитель в черной струящейся мантии со шляпой волшебника, украшенной большим пером.

 

"Затащите его внутрь! Такого никогда не случалось за все мои годы". Она прокричала свой приказ девушке на моей лодке, и та повиновалась, пока все остальные ученики смотрели на нас, прокладывая себе путь.

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/80851/2472876

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь