Готовый перевод Lady Savage Fang – History’s Greatest Mercenary Reincarnates as the World’s Cruelest Lady and Becomes Peerless in this Second Life / Сильнейшая девушка по прозвищу «Дикий Клык»: Пролог. ч.2

— Я Гордон «Выжженная Земля», гордый командир Шестого Отряда Священных Рыцарей Илтании! Приготовься, низкорождённый! 

Объявив о себе, он выхватил свой меч и направил его в небо. 

Я почувствовал, как магическая сила собирается вокруг меча; это было похоже на... магию атрибута огня, хах. 

Хотя я не мог использовать магию, на самом деле я был довольно чувствителен к ней по сравнению с другими. 

Я сделал медленный вдох, чтобы сосредоточиться, наблюдая за сигналами, которые показали бы мне точный момент, когда он начнёт свой нисходящий замах... и двинулся вперёд! 

Мгновение спустя Гордон опустил свой меч, и волна огня захлестнула то место, где я только что стоял. 

— Что?! Моя магия огня не смогла?!.. 

Похоже, он был искренне шокирован тем, что я уклонился от его атаки. 

Я думаю, что он не был командиром просто так. Эта атака только что была довольно быстрой и имела хорошую дальность действия. Вероятно, он был достаточно силён, чтобы, если бы кто-то вроде меня, не умеющий пользоваться магией, получил удар, от него не осталось бы ничего, кроме пепла. 

Но какой бы хорошей ни была атака, всё равно, если она не увенчается успехом. И не имело значения, насколько она была сильна; чем сильнее она была, тем больше времени требовалось для активации, а это означало, что было больше времени, чтобы выяснить, куда человек целится. Если бы ты знал, куда он целится, тогда ты просто отошёл бы в сторону до того, как это произошло. 

Ещё лучше то, что был период перезарядки, когда он не мог немедленно применить другое заклинание, период, который был тем длиннее, чем мощнее было предыдущее заклинание. Конечно, были парни, похожие на Героев на поле боя, которые сделали себе имя, будучи исключениями из этого правила, но... 

— Угх! Для такого, как я, вступить с этой дворнягой в сражение на мечах!.. 

...мужчина, стоявший передо мной, не был одним из них. За то время, что потребовалось, чтобы перевести дух, я сократил расстояние между нами. Я низко пригнулся, прежде чем вскочить, используя инерцию, чтобы усилить взмах моего меча вверх. 

На лице командира отразилась паника, поскольку он слишком медленно реагировал на мои движения. 

Раздался металлический визг, когда наши клинки скрестились... и его оружие улетело в небо. 

Звуки вокруг нас прекратились. Моё зрение сузилось. Как будто время замедлилось, и мы двигались под водой. Я внимательно посмотрел на него, когда осознание того, что он безоружен, исказило его лицо страхом и отчаянием. 

Это был тот самый момент, когда он понял, что его жизнь находится в руках «низшего существа», на которое он всего несколько мгновений назад смотрел свысока. Это было лицо, которое мне хорошо знакомо. 

Ну, на самом деле мне все равно, и для него было слишком поздно о чем-либо сожалеть. Я направил быстрый удар ногой ему в живот. 

— Гах! 

Он издал хриплый вздох. Его прекрасные волосы на лице растрепались, когда он упал на землю. 

Я медленно приблизился в тишине. 

— О-о-о-ох-х-х! Как я мог проиграть таким, как ты! 

Я мог видеть гнев и страх в его глазах, когда он возмущённо уставился на меня. 

Это было выражение, которое я тоже хорошо знал, полное гнева и страха. Это было то, что я видел всю свою жизнь, даже до того, как стал наёмником. 

— Т-ты!.. Как смеет низкорожденный даже думать смотреть на меня свысока! 

Похоже, его гнев пересилил страх, поскольку он продолжал кричать. 

Но «низкорожденный», хах. Это было оскорбление, которое я слышал уже бесчисленное количество раз. 

Это было оскорбление, которое они использовали для любого, кто не мог использовать магию, как я. Не то чтобы у меня были с этим проблемы. 

И это заставило меня задуматься: а что, если бы я не был низкорожденным? Что, если бы у меня действительно было что-то, например, если бы я мог использовать магию? Буду ли я по-прежнему жить как наёмник, или моя жизнь будет совершенно другой?

— Ох? Как интересно, каково это — смотреть снизу вверх на одного из тех «низкорожденных», которых ты так ненавидишь? 

Я привык к тому, что меня называли низкорожденным, и прошло много времени с тех пор, как я чувствовал что-либо от того, что меня так называли. И поэтому я ответил ему спокойным тоном. 

Прямо сейчас этому высокородному дворянину пришлось поднять глаза, чтобы обратиться ко мне, «низкорожденному». Мне было интересно, что он при этом чувствовал. 

— З-закрой свой рот! У тебя, должно быть, есть... ты, должно быть, использовал какой-то грязный трюк, чтобы выиграть! Вы, проклятые низкорожденные, способны побеждать только благодаря своим трюкам и удаче! 

Но было не похоже, что он ответит на мой вопрос. 

«Грязные трюки», хах. Это были ещё одни слова, которые я много слышал, и я так же устал их слушать. 

Я вздохнул и схватил мужчину за воротник. Кровь отхлынула от его лица, когда я прижал лезвие к его шее. Теперь его страх был сильнее гнева. 

— И-ик!.. Ч-что, по-твоему, ты делаешь? Отпусти меня! 

— Как насчёт того, чтобы ты рассказал мне об этих «грязных трюках», м-м-м? Я бы с удовольствием послушал, если бы мог стать ещё сильнее. 

— Т-ты... собираешься убить меня?! Кто-то вроде меня... собирается быть убитым... какой-то наёмной собакой? 

...И снова он не ответил на мой вопрос. 

В этот момент... Я заметил, что область вокруг его промежности потемнела, и нахмурился, когда отвратительный запах заполнил мой нос. 

Чёрт возьми, какая пустая трата времени. Я думаю, что отчасти это была и моя вина за то, что я тоже дурачился. 

— Тцк... какой жалкий. 

Я выругался себе под нос, рефлекторно выплёвывая слова. 

Но мужчина только дрожал в безмолвном страхе. Казалось, что я больше ничего от него не добьюсь. 

— Ну, неважно. Если ты найдёшь ответ в аду, то можешь сказать мне там. Я довольно скоро отправлюсь туда. 

— О-остановись!.. Ст... 

Не дожидаясь, пока он договорит свою мольбу, я отвёл свой меч назад, рассекая его мягкую шею. Его кровь быстро вытекала из пореза. 

Должно быть, я сделал надрез достаточно глубоко, чтобы добраться до его трахеи, потому что его рот продолжал открываться и закрываться, но единственными звуками, которые он издавал, было бульканье. 

И поэтому я отпустил его воротник, и дёргающееся тело мужчины издало влажный звук, рухнув на пропитанную кровью землю. 

Вокруг меня раздались радостные возгласы, когда его тело упало. 

— Чёрт возьми, это было хорошо! Вот это наш человек, «Дикий Клык»! 

— Это победа, ребята! Мы отпразднуем это сегодня вечером! 

Наёмники вокруг меня улюлюкали и кричали, восхваляя победу. 

В том, чтобы быть наёмником, было только две важные вещи: обладать силой и отрубать головы. Ничто из этого не имело никакого реального значения, но... Я не мог ненавидеть то, что так легко понять. 

Я повернулся, изобразив кривую улыбку. 

http://tl.rulate.ru/book/80643/2538750

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо ❤️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь