Я определенно чувствовала давление на свою щеку. Почему вокруг никого не было?
— ...Это сон?
Ощущение на моей щеке были слишком ярким, чтобы быть сном.
— И где же я нахожусь?
Я была сбита с толку, потому что находилась в пещере, окруженная стенами. Оглядевшись, на меня нахлынули воспоминания о том, что было до того, как я потеряла сознание.
«Эксордиум!»
Я закрыла обе щеки руками и закричала:
— Я не очнулась ото сна?!
Это была реальность. Во сне взрывная сила, ощущаемая в момент пробуждения, вспоминается не так живо. Как и воспоминания о ярком белом свете, что окутал меня.
Я была расстроена. Раньше я не могла вызвать даже маленького цыпленка, будучи образцовым учеником 5-м уровня!
...Но действительно ли я Пробужденная?
Это было так, так…
— Это так круто! - я потерла нос и рассмеялась, — ...Хотя немного обременительно.
Все было так странно. В-первую очередь потому, что, уволившись с прежней работы, я мечтала уехать в сельскую местность и открыть там небольшую пекарню, чтобы зарабатывать на жизнь.
— Может ли владелец пекарни превратить монстров в порошок?
По-своему, я казалась уникальным владельцем пекарни.
— Может быть, все будет хорошо.
Пока я размышляла и кивала головой, мое внимание привлекло послание на стене пещеры. Послание Генриха, написанное красивым почерком на неровной стене, было сделано с явно большой тщательностью.
«Я пойду найду что-нибудь вкусненькое на улице, пока сестра спокойно спит. Я люблю тебя, сестра. Ты ведь знаешь это, верно? От доброго и милого Генриха!»
— Милый...
Когда я со счастливой улыбкой читала текст, мое внимание привлекло сообщение рядом, написанное причудливым шрифтом, похожим на извивающегося дождевого червя.
— Я пошел с молодым зверем.
— ...Хмм.
Оба, должно быть, были написаны Генрихом, но разница в настроении была огромной.
Итак, когда я потеряла сознание после пробуждения, дети, должно быть, принесли меня в эту пещеру. С одной стороны пещеры виднелась тщательно застеленная кровать.
— Мы все равно скоро вернемся в Сад, но они постарались соорудить все это.
Я могла бы легко вызвать Джулиуса с помощью кольца, как только Сислин и Генрих вернутся. За нами приедет фургон волшебников.
— Рабы-волшебники полезны во многих отношениях, — я удовлетворенно улыбнулась.
Именно тогда в моем ухе раздался знакомый голос.
[...Пещера безопасна, так что останься на некоторое время. Возвращаться в таком виде опасно, милая.]
— ...Что?
Удивленная, я огляделась, но вокруг никого не было. Я поняла, что это был не сон, как и когда кто-то чуть раньше прошептал мне на ухо «клейкий рис»!
— Кто ты такой? Ты тот, кто помог мне проснуться раньше, верно? — настойчиво спросила я.
Но, к сожалению, голос исчез.
— Ах, вернись...!
В то время, когда я беспокоилась о том, как уловить голос, что слышала в своей голове, до меня донеслось:
— Сестра!
От входа в пещеру по направлению ко мне бежал Генрих и, уронив дрова, которые он нес, на землю, крепко меня обнял.
Позади него я увидел Сислина, несущего кучу еды и воды.
— Аннет.
— Генрих, Сислин!
Я была так счастлива, что топала ногами.
— Сестра, ты в порядке? — спросил Генрих.
Сислин подошел ко мне и бросил на меня очень обеспокоенный взгляд.
«Ой-ой, мои малыши беспокоятся обо мне».
Я широко улыбнулась и энергично кивнул.
— Да!
Конечно, некоторое время назад я слышала подозрительный голос, но почему-то мне не хотелось об этом рассказывать. Казалось, это вызовет у них только беспокойство, и, прежде всего, история о пробуждении все еще была расплывчатой, поэтому я хотела проявить осторожность и поделиться ею только тогда, когда все станет ясно.
Сжав кулаки и высоко подняв руки, чтобы успокоить мальчиков, я заявила:
— У меня много энергии!
В это время снизу из моего живота послышалось громкое, словно раскат грома, урчание.
— О...
Я покраснела и схватилась за живот, а оба мальчика одновременно расхохотались.
Через некоторое время.
Мы развели небольшой костер в пещере и поужинали.
— О, это действительно вкусно. Это так вкусно!
— Ах, я даже не приправляла мясо, почему оно такое вкусное?
Это не был какой-то особенный праздник. Рядом с Сислином, который молча жарил мясо на гриле, сидел ухмыляющийся Генрих.
— Сестра, ешь побольше. После пробуждения ты чувствуешь голод. Верно?
— Да!
Затем он проинструктировал Сислина.
— Поджарь его еще немного.
Сислин невольно поджарил мясо и нанес ответный удар.
— Ты хорошо питаешься и бесстыдно хорошо раздаешь указания.
Игнорируя его, Генрих проговорил:
— Это похоже на поход, и это весело, верно? Я всегда хотел поехать на пикник с сестрой.
Его фиолетовые глаза слегка округлились, как будто он был взволнован. Мне тоже было хорошо в дружеской атмосфере.
— Да, мне это нравится.
— Аннет, ты можешь позвонить Джулиусу после того, как мы поедим?
Я глубоко задумалась над вопросом Сислина.
— Хм… Хорошо. Останемся ли мы здесь еще на один день? Мы словно в походе!
«Этот голос в моей голове мне незнаком, но...»
Это был голос, который разбудил меня. Я не думаю, что он даст мне совет, способный причинить вред. Поэтому я подумала, что было бы лучше провести хотя бы сегодняшнюю ночь в этой пещере.
Генрих поднял руку.
— Я согласен! В этой пещере уютно, и мне почему-то это нравится.
Сислин, который сам делал всю бытовую работу, пожал плечами, перекладывая на мою тарелку самую спелую чернику.
Это означало согласие.
http://tl.rulate.ru/book/80642/3144719
Сказали спасибо 5 читателей