Готовый перевод You Like Me, Don't You? So, Wanna Go Out with Me? / Я тебе нравлюсь, так ведь? Давай встречаться?: Глава 4. Часть 4. Нежелательная случайная встреча

Глава 4. Часть 4. Нежелательная случайная встреча

«Взгляни на это, Куроя. Они называют это «Ярмаркой подростковых сериалов»» сказала она, указывая на один из специальных уголков, устроенных в магазине.

Прямо под рукописной вывеской, написанной броским современным шрифтом, было выставлено бесчисленное количество книг. Обложки рассматриваемых книг вызывали у них общее ощущение от чего подросткового и были представлены в самых разных дизайнах, например, главная героиня была центральным элементом некоторых легких новелл, персонажи смотрели в облака для работ более ориентированных на характер персонажа, и даже простой рисунок неба для литературы общей тематики.

«В мире романов нет ничего более двусмысленного, чем когда речь идет о слове «подросток». Я не могу не чувствовать, что это какая-то поверхностная концепция, добавленная только потому, что главный герой истории находится в «подростковом» возрасте, просто чтобы увеличить продажи», — разглагольствовал он. "И наименьший смысл для меня имеет сам этот термин "подростковый роман". Он кажется несколько излишним, как и фраза: "Я лучший жанр, без ограничений". Они могут быть правы, насколько я знаю, но все это до сих пор попахивает хитрым редакционным трюком, который компании используют только для того, чтобы это звучало так, как будто это что-то лучшего качества».

«Ага, вот он, которого я знаю», — пошутила она с натянутой улыбкой, выглядя несколько ошарашенной. Затем она бросила быстрый взгляд на все предлагаемые книги, одну за другой, как невинный ребенок в буфете, где можно есть сколько угодно.

"...Фу!" — простонал он, лицо его вдруг напряглось. Касуми смотрела на какую-то книгу, стоявшую в углу, и Сокити проследил за ее взглядом. Он на мгновение перестал дышать и почувствовал, как его тело холодеет, как будто что-то высасывает из него все тепло. Хм. Я не ожидал увидеть её здесь из всех мест.

Сокити предположил, что эта книга пережила свои дни, когда ее выставляли в центре в магазине. Она была выпущена несколько лет назад и не стала ни хитом, ни

было адаптирована для других средств развлечения. Скорее всего, они вытащили её со склада магазина, чтобы заполнить квоту на ярмарке подростковых книг.

Книга была, по сути, «подростковым» романом, в котором не было ничего, что могло бы выделить ее, и она использовала этот ярлык просто так. Книга называлась «Ты луч белого света в моем темном мире».

Это было дрянное, нестандартное название, в котором слова «Ты» и «Мир» использовались для того, чтобы оно звучало так, как будто это бестселлер, и предназначалось для подростковой аудитории. Книга была дебютным произведением некоего автора, дебютным произведением, комично провалившимся, и этот автор с тех пор не выпустил ни одной книги.

«К-Куроя?» взволнованным голосом выкрикнула Касуми, выражение ее лица исказилось от тревоги.

« ...Я в порядке» ответил Сокити так спокойно, что даже сам удивился. Затем он протянул руку и схватил книгу, о которой шла речь. Её обложка состояла в основном из декораций, с нарисованными в углу девушкой и парнем.

Давненько я не разглядывал эту обложку, подумал он. В прошлом достаточно было одного взгляда на неё, чтобы сделать его несчастным, по-настоящему осквернив мир вокруг себя кромешной тьмой. Но сейчас он был странно невозмутим.

«Теперь со мной все в порядке» повторил Сокити, что вызвало у Касуми глубокий вздох облегчения. Сокити вспомнил, что у Токии была похожая реакция, когда всплыла эта тема. Я предполагаю, что они оба были чрезвычайно предусмотрительны, чтобы не поднимать эту тему при мне. Черт возьми, я действительно самый жалкий человек, идущий по Земле, не так ли? Было ли мое прошлое «я» таким чувствительным?

Сокити снова перевел взгляд на книгу в руке. В углу было написано имя автора — Сокити Куроя. Это был единственный роман, который он написал, еще учась в средней школе. Он также был опубликован не им самим; скорее, это была его дебютная работа как настоящего профессионального писателя.

http://tl.rulate.ru/book/80266/2512216

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь