Готовый перевод MHA: Izuku The Villain / MГA: Изуку-злодей: Глава 3

"Эй, не за столом" - вежливо попросил Масару, в то же время приготовившись нырнуть под стол, если понадобится.

Мать и сын огрызались друг на друга в гляделках, в то время как телефон продолжал звонить. Мицуки наконец устало вздохнула и встала. "Я отвечу"

"ХА!" - Кацуки потирал руки от своей победы, доедая остатки своей еды.

Мицуки подняла трубку и поднесла к уху. "Да, дом Бакуго".

Мать Бакуго мгновенно узнала дрожащий голос на другой линии. "Эй, Инко! Давно ты мне не звонила!"

Бакуго не мог не подслушивать, пока он ел, но тут же пожалел об этом. Это была мама того бесполезного "Деку". Если этот маленький цыпленок решит рассказать ей о том, как он придирался к нему в школе, ему будет очень больно!

"Как дела?" - весело спросила Мицуки, пока на ее лице не начало медленно появляться выражение беспокойства. "Инко, что-то не так?…Нет, Изуку здесь нет, почему…Оу, нет... Инко! Все будет хорошо! Ладно?… Я сейчас приду!"

Мицуки швырнула телефон на подставку и пробежала мимо обеденного стола. Бакуго перестал есть, когда разговор начал становиться напряженным. Он и его отец вскочили со своих мест и побежали посмотреть, как мать достает свое пальто из шкафа.

"Милая, что случилось?" - спросил Масару, демонстрируя редкий момент сильной власти.

"Изуку пропал!" Был ответ женщины, и она натягивала пальто. "Я сейчас к Инко, чтобы посмотреть, в чем дело. Хочешь пойти со мной, Кацуки?"

Мальчик вскинул голову при этом вопросе. Было время, когда он и "Деку" когда-то были друзьями, но когда он получил свою причуду, а "Деку" нет, их дружба сошла на нет. "Конечно же, нет! Я не хочу иметь ничего общего с этим ничтожеством без причуд!"

Рука, схватившая его за воротник и притянувшая поближе к пылающему лицу матери, заставила его мгновенно пожалеть о своем ответе. Мицуки знала, что причина, по которой ее сын перестал общаться с Изуку, заключалась в том, что у бедного мальчика не было причуд, и она не могла вынести, когда из уст ее сына вылетала подобная чушь.

Как бы сильно Мицуки ни хотела избить своего избалованного сына, у нее были дела поважнее. Она сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться, прежде чем заговорить еще раз. "У меня нет на это времени. Мы поговорим позже." Она отпустила мальчика и бросилась к двери, захлопнув ее.

Бакуго стоял в коридоре, ошеломленный выражением глаз своей матери. Она никогда раньше так на него не смотрела. Кацуки повернулся к своему отцу, который просто смотрел на него с разочарованием. Он повернулся обратно к обеденному столу и продолжил трапезу.

Кацуки был поражен тем, как с ним обращались. Было только одно решение, когда в его жизни возникали подобные моменты…

Во всем виноват "Деку".

В первую очередь, это была его вина, что он исчез. За что его наказывали? Эта глупая маленькая плакса всегда привлекала всеобщее внимание больше, чем он.

Что ж, куда бы ни убежал "маленький никто", ему лучше сделать себе одолжение и остаться там. Потому что, если "Деку" когда-нибудь снова покажет свое лицо, он получит за все.

Изуку Мидория так и не вернулся домой в ту ночь.

И следующую.

И после.

Инко и Мицуки связались с властями, которые объявили мальчика в розыск. Дни превратились в недели, но нигде не было никаких признаков Изуку. Местные герои были уведомлены об исчезновении мальчика, пообещав присматривать за этим. Но даже с помощью героев Изуку Мидория так и не был найден, как будто он растворился в воздухе.

Что касается Кацуки, то ему было все равно.

Мальчик-бомба не осмелился бы признаться в вслух, но он был рад избавиться от бесполезного придурка с головой брокколи. Он не мог понять, почему его родители вообще придавали такое большое значение зеленоволосому ничтожеству. Он также не мог понять, почему мама неудачника была так расстроена его исчезновением. У парня не было причуд, что хорошего он мог делать, кроме как красть его воздух?

Как бы то ни было, это не имело значения. Теперь, когда Деку ушел, Бакуго сосредоточился на поступление в U.A. Не то чтобы это было для него каким-то испытанием. С его причудой мир был его устрицей. Специально для него был накрыт шведский стол из всего, что можно съесть, и он был готов наброситься на еду!

Кто мог бы остановить его?

Полночь слышала много шуток о том, что она гуляла в полночь. И она никогда не думала, что это смешно.

Героиня с рейтингом R+ совершала свой ночной патруль по городу на своем персональном мотоцикле. Но до сих пор не было ни слова о плохом поведении каких-либо мальчиков. Она надулась при этой мысли. Она разоделась, чтобы немного повеселиться, и ей не с кем было поиграть. Неужели не было никого, кто хотел бы попытаться проникнуть в дом?

Ее наушник с треском ожил. "Прием. У нас ограбление банка на Саут-стрит. Подозреваемые считаются вооруженными и опасными. Какой-нибудь герои, пожалуйста, ответьте..."

Полночь положила палец на микрофон "Я Полночь. Нахожусь в двух кварталах от этого места. Буду там по щелчку кнута!"

"В-вас понял, Полночь. Удачной охоты." Агент на другом конце провода запнулся. Полночь любила возиться с людьми.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/80224/2678679

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь