Готовый перевод Lily's Changes / Изменения Лили: Глава 15

Несколько недель спустя Гарри крался по подземному переходу в мантии-невидимке. Был холодный пятничный вечер, и он обнаружил, что дрожит от холода и предвкушения. Он дошел до конца и вошел в очень беспорядочную, пыльную комнату. Бумага слезла со стен; весь пол был в пятнах; каждый предмет мебели был сломан, как будто кто-то разбил его. Все окна были заколочены. Он был в Визжащей Хижине, где его ждали Сириус и Квиррелл.

«Наконец-то, — воскликнул Сириус, — я думал, ты никогда сюда не попадешь».

«Извините, Филч ползал вокруг, и мне пришлось пройти долгий путь, чтобы избежать его».

«В любом случае, с гоблинами все улажено, завтра поздно вечером они отправят сообщение Фаджу, что повышают процентные ставки по всем займам Министерства», — сказал Сириус.

«Мы уверены, что это отвлечет Дамблдора от Хогвартса?» — спросил Квиррелл.

«Конечно, будет, первое, что сделает Фадж, — запаникует и созовет экстренное собрание Визенгамота. Для этого должен явиться Дамблдор», — сказал Сириус.

— Так во сколько нам это обошлось? — спросил Гарри.

«Удивительно, но это не стоило нам ни кната. Гоблины были только счастливы передать это Министерству».

«Отлично», — хором сказали Гарри и Квиррелл.

— Так что ничего не остается делать, как ждать завтрашней ночи. Я тоже должен быть в Министерстве, так ты абсолютно уверен, что сможешь справиться со всеми делами в Хогвартсе самостоятельно? — спросил Сириус Квиррелла.

«Я более чем способный, мистер Блэк».

— А Гарри? Обещай мне, что будешь придерживаться плана. Ты будешь в общежитии, верно?

«Да, да, я обещаю. Я все же думаю, что должен быть где-нибудь поближе к профессору. На случай, если что-то пойдет не так».

«Нет, вы будете благополучно устроены в своей спальне. Больше никаких дискуссий по этому поводу не будет», — отрезал Квиррелл.

— Хорошо, хорошо, — пробормотал Гарри.

— Не будь таким, Гарри, у тебя тоже есть важная роль.

«Да, потому что смотреть карту и информировать профессора так увлекательно, даже рискованно. Почему я не знаю, сможет ли мое бедное сердце выдержать такое волнение», — проворчал Гарри, закатив глаза на чрезмерно защищающее отношение двух мужчин. .

— Я должен заставить тебя принести клятву волшебника? — отрезал Сириус.

"Нет, все в порядке, Сириус, я уже обещал, не так ли?"

«Раз уж мы все здесь, я думаю, пришло время что-то сделать с этим шрамом, как мы обсуждали», — сказал Квиррелл. — Ты готов, Гарри?

«Настолько готов, насколько я когда-либо буду, я думаю».

«Хорошо. Теперь мне нужно, чтобы вы были абсолютно неподвижны, пока я это делаю, поэтому мне придется обездвижить вас», — сказал Квиррелл. Затем он приступил к превращению нескольких предметов сломанной мебели во что-то похожее на больничную койку. Он также достал клетку с маленькой белой мышкой и поставил ее рядом с кроватью.

Гарри поморщился, глядя на мышь: «Нам действительно нужно ее убивать?»

«Возможно, нет, но это будет показателем того, что проклятие было успешно передано. А теперь, пожалуйста, лягте в постель».

Гарри забрался на кровать, и Квиррелл снова взмахнул палочкой. Ремни поднялись с кровати и обвились вокруг конечностей Гарри. Подушка вздулась и приподнялась вокруг головы Гарри, крепко удерживая ее на месте.

— Это действительно необходимо? — сказал Сириус.

"Я так думаю. Его шрам уже причиняет ему боль всякий раз, когда мы рядом. Удаление его может быть еще более болезненным. Если он будет крутиться во время процедуры, это будет отвлекать, а я не могу этого допустить. Все мое внимание должно быть сосредоточено на удалении Проклятье." Затем Квиррелл превратил другой кусок мусора в гладкую палку, обитую слоями ткани.

— Вот, Гарри, возьми это в рот и надкуси, это уменьшит боль, — приказал Квиррелл.

— Откуси палку! Это лучшее, что ты можешь сделать? Может, нам дать ему какое-нибудь обезболивающее или что-нибудь в этом роде, — сказал Сириус.

«Они у меня тоже есть, к сожалению, я не могу дать их ему до окончания процедуры. Во время этого на него не может воздействовать никакая другая магия», — сказал Квиррелл.

«Понятно», — сказал чрезвычайно взволнованный Сириус.

— Ну, тогда, если ты готов, тогда мы начнем. Гарри, если в какой-то момент боль станет невыносимой, дай нам знать, хлопнув рукой по краю кровати. Твоя рука достаточно свободна, чтобы сделать это? Гарри постучал костяшками пальцев по краю кровати. «Да, это хорошо. Хорошо, тогда давайте сделаем все возможное».

Квиррел немного размялся, подпрыгивая на носках, как будто готовясь к бою, затем направил свою палочку прямо в голову Гарри и сказал: « Премонстро ».

Голубой луч света вырвался из палочки Квиррелла и ударил Гарри в голову, которая сразу же начала светиться болезненно-зеленым смертельным проклятием. Гарри забился в конвульсиях на кровати, его зубы вцепились в палку, когда волны боли прокатились по его лбу. Зеленое сияние постепенно становилось все ярче и ярче, и Квиррелл стиснул зубы и дрожал от усилий, когда оно внезапно слилось в ярко-зеленый шар, который медленно поднялся изо лба Гарри.

Зеленые отростки все еще втягивались обратно в Гарри, но когда Квиррелл заставил мяч отойти от Гарри, они оторвались один за другим, пока не осталось ничего, что связывало зеленый мяч с Гарри. Гарри обмяк на кровати, а Квиррелл взмахнул палочкой, чтобы указать на мышь, которая издала громкий писк, когда в нее врезался зеленый шар. Мышь вздрогнула и замерла. Квиррелл рухнул на пол хижины, тяжело дыша, как будто только что пробежал марафон.

— Гарри, Гарри, ты в порядке? Поговори со мной, — крикнул Сириус, бросаясь к краю кровати.

Гарри выплюнул палку изо рта. — Черт, как больно, — хрипло прошептал он. "Вы не могли бы вытащить меня из этих ремней?"

Квиррелл взмахнул палочкой по кровати, и ремни растворились в небытии. Он все еще стоял на коленях на полу.

«Помоги мне подняться, Блэк, это было… утомительно. Вот, дай Гарри это», — сказал Квиррелл, передавая пузырек с зельем Сириусу.

«Не думай, что мне это действительно нужно, боль уже утихает. На самом деле — я начинаю чувствовать себя невероятно, вся боль ушла», — сказал восторженный Гарри, вставая с кровати.

«Дайте мне взглянуть на него», — сказал Квиррелл, когда Сириус поднял его на ноги. Он взмахнул палочкой над головой Гарри. «Отлично, я больше не чувствую в тебе никаких следов моей магии. Кажется, это сработало».

— Хм, похоже, твой шрам тоже немного побледнел, — сказал Сириус, торопливо осматривая Гарри. «Лучше причесывай его. Не хочу, чтобы кто-нибудь начал задаваться вопросом, почему он больше не такой заметный».

«Ну, поскольку тебе, кажется, не нужно обезболивающее зелье, я, вероятно, мог бы использовать его», — сказал Квиррелл, быстро приступая к глотку зелья.

«Ааа, так уже лучше. Я бы тоже не отказался от перцовки, но думаю, будет лучше хорошенько выспаться. Гарри, не мог бы ты проверить свою карту, я думаю, будет лучше, если мы отправимся обратно в Блэк, я слишком устал, чтобы что-то делать прямо сейчас, так что не мог бы ты убрать это место и убрать все следы нашего пребывания здесь?

«Да, я позабочусь об этом. Ты уверен, что с тобой все в порядке? Ты выглядишь невероятно измученным. Может, нам отложить завтрашний план?» — сказал Сириус.

«Нет-нет, к утру я буду как дождь. Мы пойдем вперед, как и планировалось. А теперь, если вы не возражаете, мне действительно пора идти», — сказал Квиррелл.

Квиррелл исчез, когда он аппарировал, чтобы вернуться в замок с тропы Хогсмида.

— Как ты думаешь, завтра он сможет справиться с этим? — спросил Сириус.

«Я уверен, что так и будет, если не произойдет ничего неожиданного. Мне тоже лучше уйти сейчас, уже поздно», — сказал Гарри.

— Гарри, подожди минутку, мне нужно поговорить с тобой о завтрашнем дне, — сказал Сириус.

"Как насчет?"

«Это та идея, что ты тоже хотел использовать зеркала. Мне это не нравится, Гарри. Ты должен был использовать только карту, а не… завтра будет… сложно. Я знаю, что ты хочешь участвовать». и у тебя есть полное право быть, но я бы предпочла, чтобы ты просто легла спать пораньше и предоставила это Квирреллу. Я не хочу, чтобы ты видел, что будет завтра. Это-это будет... грязно и - и чертовски чертовски и... черт возьми, Гарри - Ты не мог бы просто оставить это нам?

«Нет, Сириус, мне нужно довести это до конца, я помог спланировать это, и было бы трусливо, я думаю, не увидеть результатов. Не волнуйся, я справлюсь. Теперь мне действительно нужно идти». — сказал Гарри, сверившись со своей картой и поспешив вернуться в подземный переход.

оо00оо

На следующий день была поздняя ночь, и Гарри сидел на своей кровати с задернутыми занавесками. Он наложил на свою кровать все известные ему чары глушения и уединения. Кроме того, он наложил тонкие усыпляющие чары на каждого из своих соседей по общежитию. Ничто, кроме ведра воды, не разбудило бы их сейчас. Перед ним лежала Карта Мародеров и несколько Зачарованных Зеркал. Один был связан с одинаковыми зеркалами Сириуса и Квиррелла. На нем не было никаких изображений, так как они оба поместили их под свои мантии, однако Гарри мог ясно слышать звуки, исходящие из двух зеркал. На другом конце два волшебника слушали через крошечные зачарованные сферы, которые были засунуты им в слуховые проходы. Два других зеркала в настоящее время показывали разные виды территории Хогвартса. Гарри уговорил Добби разместить крошечные зеркала на стратегических позициях вокруг Хогвартса, и они деловито передавали. Сириус был в Министерстве, и он уже сообщил им, что Фадж созвал экстренное заседание Визенгамота, теперь Гарри с тревогой наблюдал за крошечной точкой с надписью Дамблдор, которая все еще находилась в кабинете директора. Он увидел, как крошечная точка двинулась к камину и внезапно исчезла. Через несколько минут из зеркала Сириуса раздалось гудение, означающее, что Дамблдор прибыл в Министерство.

«Снейп все еще в подземелье, профессор, похоже, он сидит за своим столом в классе зелий».

Квиррелл не стал отвечать, вместо этого Гарри увидел, как Квиррелл направляется к классу зелий и входит внутрь. Он услышал удар по зеркалу, когда Квиррелл оглушил Снейпа. Через несколько секунд точка с надписью Снейп последовала за Квирреллом за дверь. Квиррелл завернул его в мантию-невидимку Гарри и теперь левитировал к входным дверям Хогвартса. Гарри следил за их продвижением по коридорам Хогвартса. К счастью, в это время рядом никого не было, так что Квиррелл успел вовремя добраться до дверей. Он открыл дверь, левитировал Снейпа и положил его на траву, прежде чем вонзить палочку в темную метку на руке мужчины. Метка вспыхнула и потемнела, превратившись в ярко-красную татуировку, когда Лорд Волдеморт призвал своих Пожирателей Смерти присоединиться к нему.

Гарри быстро уменьшил масштаб карты, пока она не показала всю территорию Хогвартса, а также некоторые окрестности. Он ожидал, что пройдет несколько минут, прежде чем начнут появляться Пожиратели Смерти. Это были одни из самых долгих моментов в жизни Гарри. Секунды тянулись с мучительной медлительностью. Он боялся, что кто-нибудь из других учителей наткнется на Квиррелла, стоящего у входа, хотя Квиррелл установил отпугивающие чары, которые отвлекут любого, идущего в ту сторону.

Затем с шокирующей внезапностью сразу за воротами Хогвартса начали появляться точки. Он увеличил масштаб и увидел имена Эйвери, Малфоя, Макнейра, Крэбба, Гойла, Нотта, Амикуса и Алекты Кэрроу, Яксли и нескольких других, которых он не узнал. Точки начали двигаться к воротам. Гарри затаил дыхание, люди всегда говорили, что Хогвартс — самое безопасное место в Британии. Чтобы его подопечные не подпускали к себе любого врага. Он не верил, что в настоящее время они настроены на то, чтобы не пускать Пожирателей Смерти, поскольку не только Снейп был членом персонала, но и Люциус Малфой был в Совете управляющих и в любом случае был бы заперт в палатах. Однако всегда оставался небольшой шанс, что Дамблдор ужесточил обереги перед тем, как покинуть замок, и если это так, им придется изменить свои планы. Квирреллу придется идти к воротам, чтобы встретить Пожирателей Смерти, и это было не такое удачное стратегическое положение, как то, где он сейчас находился. Однако этот вопрос стал спорным, поскольку точки продолжали беспрепятственно двигаться через ворота на территорию Хогвартса.

«К нам приближаются ворота, профессор. Похоже, Дамблдор так и не поменял обереги. Поверьте, старый козел как всегда некомпетентен», — сказал Гарри Квирреллу через зеркала. Квиррелл не ответил, он просто один раз постучал по зеркалу, отчего оно загудело на стороне Гарри. Гарри продолжал наблюдать за своей картой, и вскоре он увидел Пожирателей Смерти и в своих зеркалах наблюдения. Они были одеты в свои обычные наряды с черными капюшонами и змеиными масками. По глупости они были сгруппированы почти идеально для Квиррелла.

оо00оо

Люциус Малфой был сбит с толку. Впервые за десятилетие он почувствовал, как метка его хозяина горит на его руке. Он был в восторге, наконец, после стольких долгих темных лет потворства таким дуракам, как Корнелиус Фадж, — его хозяин вернулся. Скоро они поставят всех этих маглолюбивых дураков на свои места — к ногам чистокровных, служа тем, кто выше их. Он поспешил ответить на его зов и был потрясен, увидев, что его позвали в Хогвартс. Хогвартс - оплот Дамблдора. Зачем Лорд Волдеморт позвал его сюда? К сожалению, обереги вокруг Хогвартса предотвратили аппарацию, поэтому он и другие были вынуждены материализоваться за пределами территории Хогвартса и теперь мчались пешком туда, где должен был быть их хозяин. Однако они уже были почти на месте, и он по-прежнему нигде не мог видеть своего Учителя. Где был Лорд Волдеморт? Был виден только один человек, и это, похоже, был тот неэффективный парень, который преподавал магловедение. Как его звали? Монах что-то, нет-нет, не монах, но это определенно было что-то связанное с каким-то грызуном. Сурок? Бобр? Нет, Белка, это был тот самый Белка. Почему он был здесь? Где был его хозяин? Он повернулся к своим товарищам Пожирателям Смерти и уже собирался приказать одному из них усмирить Белку, чтобы тот мог допросить его, когда краем глаза вдруг увидел, как из палочки бывшего учителя вырвалась вспышка света. магловедения. Это было последнее, что он когда-либо видел.

На своей карте Гарри увидел, как группа точек, обозначающая Пожирателей Смерти, внезапно расцвела и расширилась. Все точки, казалось, выпрыгивали из центральной точки. Пока Гарри продолжал смотреть на карту, его мозг наконец начал дополнять то, что он видел. Квиррелл выпустил невероятно мощное бомбардировочное проклятие. Он приземлился прямо посреди Пожирателей Смерти, разнесших их на части, словно конфетти. Пока Гарри смотрел на карту, точки уже исчезали, поскольку люди, которых они представляли, перестали существовать. Он уставился в свои зеркала, где увидел, что Квиррелл стоит прямо, его тело светится силой, когда из его палочки вырываются заклинания за заклинаниями. Он никогда не видел, чтобы кто-то произносил так много заклинаний так быстро. Из палочки Квиррелла вырвались вспышки света, и там, где они приземлились, людей разрывало на части. Он видел, как рука летела от Гойла. редукто. Это казалось длиннее, но на самом деле не прошло и секунды, как все закончилось. Гарри моргнул, глядя на карту, на ней остался в живых только один Пожиратель Смерти. Он переключился на зеркала, где увидел, что Квиррелл держит Нотта под заклятием империус. Нотт поднял руку и излил шквал проклятий редуктора. Они били вокруг Квиррелла, обжигая и разбивая камень вокруг дверей Хогвартса, но ни один из них даже близко не попал в профессора в тюрбане. Квиррелл заставил Нотта выстрелить еще несколько раз, прежде чем убить его одним редуктором в грудь. Затем Квиррелл левитировал Снейпа, чтобы он лёг среди своих бывших товарищей. Он вложил палочку Снейпа в руку, а затем взорвал ее редукторным проклятием малой мощности, разбив палочку и несколько пальцев Снейпа.

«Профессор, похоже, что шум насторожил других учителей, вам нужно отключить свои отпугивающие чары сейчас же, прежде чем они придут», — сказал Гарри, заметив, как МакГонагалл и Флитвик покидают свои комнаты и начинают торопиться к главным дверям. Квиррелл хмыкнул в ответ и направился к ближайшему камину, на ходу снимая обереги. Он немедленно предупредит DMLE.

Гарри продолжал смотреть на свою карту, он увидел, как Квиррелл вошел в больничное крыло и остановился перед каминами. Он явно использовал камин, чтобы связаться с DMLE. Вскоре он увидел, как авроры внезапно вырвались из камина во все возрастающем количестве. Похоже, половина DMLE решила нанести визит в Хогвартс. Гарри откинулся на спинку кровати, весь в холодном поту. Он вдруг вскочил и бросился в туалет, где изрыгнул содержимое своего желудка. Часть его жалела, что он никогда не решался использовать зеркала, но ему нужно было увидеть результаты. Он не мог быть одним из тех людей, которые, как Дамблдор, рассматривали других как абстрактные пешки, от которых можно отказаться по своей прихоти. Если он решил, что кто-то должен умереть, и если он был тем, кто спровоцировал план, который привел к смерти человека, самое меньшее, что он мог сделать, это наблюдать, как это происходит.

http://tl.rulate.ru/book/80118/2433364

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь