Готовый перевод Lily's Changes / Изменения Лили: Глава 14

Рон Уизли не был счастливым туристом. Он снова и снова пытался подружиться с Гарри Поттером, но ему мешали на каждом шагу. Либо мальчика не найти, либо он чем-то занят с этой надоедливой всезнайкой. На днях ему впервые удалось остаться с мальчиком наедине, и мальчик наотрез отказался играть. Какой мальчик предпочел бы делать уроки с AA GIRL, чем развлекаться? Он должен был быть каким-то бабой. Если бы только его мать не была так одержима тем, чтобы он познакомился с мальчиком. Этим утром он получил от нее еще одно письмо с вопросами о его успехах, и постоянное нытье доводило его до отчаяния. Почему он должен был быть тем, кого заставили подружиться с неженкой? Внезапно в его голове расцвела идея, и он быстро схватил пергамент и перо.

Эй мама,

Как дела дома? Просто хотел, чтобы вы знали, что вы можете перестать просить меня подружиться с Гарри Поттером. Вчера мы с ним целую вечность играли в шахматы, а теперь стали лучшими друзьями. Он, наверное, хотел бы попробовать твой тыквенный пирог, так что пришли мне немного.

Лув,

Рон.

Рон ухмыльнулся, просматривая письмо. «Это должно отвлечь ее от меня», — подумал он, прежде чем отправиться в совятню, чтобы отправить письмо. Он уже мечтал о пироге.

.oo00oo.

«Поттер, все элементы нашего плана почти готовы. Пришло время принять решение относительно Снейпа».

Гарри снова был в покоях Квиррелла, Сириус тоже присутствовал на встрече через одно из заколдованных зеркал, которые Гарри установил на подставке, чтобы Сириус мог видеть их обоих.

«Дело в том, профессор, я абсолютно ненавижу этого человека, и часть меня действительно хочет сказать «да». чувства."

«В чем задержка? Он был одним из моего ближайшего окружения, и за это он заслуживает смерти. Все просто и ясно. Он должен заплатить за свои преступления вместе с остальными».

«В отличие от других, у Снейпа есть несколько смягчающих обстоятельств».

— В самом деле, вы говорите о той истории о том, что он был шпионом Дамблдора? Вы забываете, Поттер, я знал — нет, я знаю Снейпа. Он явно был самым умным из всех моих Пожирателей Смерти. как бы блестяще это не оправдало бы его ставок. В конце концов, он был тем, кто сообщил мне о пророчестве. Одно это дало бы ему достаточно причин, чтобы пойти к Дамблдору. Он просто защищал себя от шанса, что пророчество было в факт верный».

— Он прав, Гарри, — вмешался Сириус.

«Я знаю, я знаю, но что, если он действительно раскаялся? На это мало шансов».

«Правда? Если бы он искренне раскаялся, у него была бы некоторая вина за смерть ваших родителей. Отнесся бы он к вам так, как поступил? Все слышали о вашем первом уроке зельеварения. Вы не относитесь так к одиннадцатилетнему ребенку, Поттер. "

— Горшок звонит Кеттлу. Вы поставили Уизли в затруднительное положение в своем классе. Правда, это было не так жестоко, как Снейп, но вы смутили мальчика. ты хочешь."

«А потом я дал ему баллы, чтобы компенсировать это. Снейп сделал это с тобой? Он пытался доказать свою точку зрения или просто хотел тебя унизить?»

— Да, да, я знаю. Но откуда нам знать, что Снейп на самом деле не пытался исправиться. Он ведь просил тебя пощадить мою мать, верно?

притвориться раскаявшимся и согласиться выступить в роли шпиона. Это действия человека, который заботится о себе, не более того. И давай не будем забывать тот факт, что он был слишком счастлив при мысли, что твоего отца убьют».

«Тем не менее, пока есть хоть малейший шанс, что он на самом деле не злой, мне трудно приговорить его к смерти».

«В таком случае я голосую за организацию его ареста. На суде я внесу ходатайство о том, чтобы его допросили в соответствии с правдоподобной сывороткой. Визенгамот приговорит его к смерти. Даже если они этого не сделают, его, вероятно, отправят в Азкабан. В моей книге это хуже смерти, - сказал Сириус.

— А что, если ему как-нибудь удастся отделаться? Он мастер зелий и эксперт по окклюменции, есть шанс, что он сможет победить Веритасерум, — прорычал Квиррелл, — что ты тогда будешь делать?

— Тогда… тогда мы выследим его и убьем, — сказал Сириус.

— Думаю, это наш лучший вариант, — сказал Гарри.

— Хорошо, но не вините меня, если этому человеку удастся сбежать, — сказал Квиррелл.

"Мы не будем. Я буду винить себя, если это произойдет. Это приемлемо для вас?" — сказал Гарри.

«Хорошо, тогда решено. Мы позаботимся о том, чтобы его арестовали. Потом посмотрим, что будет на суде».

"Так где же мы находимся по остальной части плана?" — сказал Сириус.

«Мне было приказано найти тролля для защиты камней. Как только он будет готов, мы сможем реализовать первую часть плана».

"Сколько времени это займет у вас?" — сказал Сириус.

— Он должен быть здесь на следующей неделе, — сказал Квиррелл.

— Значит, все более-менее в порядке. Отлично, — сказал Гарри.

.oo00oo.

Гарри сидел в гостиной Гриффиндора и махал палочкой тому, что раньше было спичечным коробком. Теперь у него было гораздо больше ног, чем природа сочла возможным. Он все еще был взвинчен после встречи с Сириусом и Квирреллом и решил, что концентрация на небольшом преображении поможет ему расслабиться.

— Привет, Гарри.

— Что случилось, Гермиона?

— Ну, я только что узнал, что ты в чем-то ошибся.

"Что бы это было? Скажите, пожалуйста?" — сказал Гарри, немного сбитый с толку самодовольством в ее голосе, но решил проигнорировать его. В конце концов, девушке нравилось выставлять напоказ свои знания.

«Помните, когда мы говорили об электронных предметах в поезде, и вы сказали, что электрические предметы можно заставить обходиться с магией. Что ж, взгляните на этот раздел в «Истории Хогвартса» , там ясно сказано, что электронные предметы или электроприборы не не работает в Хогвартсе из-за большого количества магии в воздухе».

"Гермиона, сколько раз я должен говорить тебе, что ты не можешь верить всему, что читаешь?"

«Ага, но я подтвердил это. Я разговаривал с некоторыми старшими учениками-маглорожденными, и все они говорят, что их электроника через какое-то время перестает работать».

"Так?"

— Значит, это доказывает, не так ли?

«Хорошо, давайте начнем с самого начала, вы сказали, что электронные устройства через какое-то время перестают работать. Что это за устройства?» Гарри нахмурился, глядя на свое трансфигурированное творение. Нужно было... что-то. Он ткнул в него палочкой и добавил глаз.

«Студентка, с которой я разговаривал, сказала, что ее Walkman закоротил через пару недель».

«Итак, мы говорим о музыкальных плеерах. Знаете ли вы, когда музыкальные плееры впервые стали по-настоящему портативными?»

«Я не уверен, но если бы мне пришлось угадывать, вероятно, около пятидесятых или шестидесятых».

"Правильно. Какая музыка тогда становилась популярной?"

«Конечно, рок-н-ролл».

«Вы когда-нибудь видели какой-нибудь из этих фильмов о зарождении рок-н-ролла. Одна из действительно распространенных тем была о реакции старшего поколения на этот тип музыки. собирается развратить современную молодежь. Помните Footloose ? Он вышел в восьмидесятых, и в нем до сих пор рок-музыка и танцы были запрещены в каком-то городе».

— Да, но это был всего лишь фильм.

«Верно, но это не меняет того факта, что многие люди не одобряли этот тип музыки, и это было в обычном мире. Вы видели, какие волшебники, их культура явно намного более консервативна».

«Я до сих пор не понимаю, какое это имеет отношение к электронным предметам».

«Итак, это шестидесятые, портативные кассетные плееры становятся популярными и доступными, поэтому, очевидно, некоторые ученики-маглорожденные начали брать их в школу. Фактически, это, вероятно, первый тип электронных устройств, которые были привезены в Хогвартс. Это справедливое предположение. ?"

"Наверное."

«Как вы думаете, какова была реакция персонала, когда они впервые вошли в общую комнату и услышали, как «Битлз» поют « Это была ночь тяжелого дня» . найти то, что ты делаешь, заставит меня чувствовать себя хорошо» . Особенно потому, что это звучит так, как будто они поют «когда я заберусь на тебя» .

"Эммм..."

«Я предполагаю, что директор того времени был в ужасе, и это была разумная, на самом деле, очень скучная песня. Так что же сделал бы закоренелый консервативный волшебник в такой ситуации?»

«Он мог просто запретить использование музыкальных плееров или проигрывание музыки в общей комнате».

«О, пожалуйста, Дамблдор говорил о списке запрещенных предметов на пиру в честь открытия. Кто-нибудь когда-нибудь удосужился прочитать список? Я думаю, что нет».

— Так что, по-твоему, они сделали?

«Конечно, модифицировал охрану Хогвартса, чтобы поджарить любой электронный предмет, который используется в школе. Он не собирается рассказывать ученикам, что сделал это, потому что, если бы они знали, они могли бы начать искать способы обойти это. Какая-то клетка Фарадея, вероятно, работают достаточно хорошо. Поэтому он просто говорит преподавателям сказать любому студенту, который спросит, что электрические предметы не работают с магией. Чистокровных это не волнует, а маглорожденные не могут практиковать магию дома, поэтому у них действительно нет возможности проверить это. По крайней мере, до тех пор, пока они не закончат школу, и в этот момент они, вероятно, предполагают, что только в Хогвартсе уровень магии достаточно высок, чтобы воздействовать на электрические устройства».

«Угу, у меня голова болит. Честно говоря, Гарри, ты и твои теории заговора сводишь меня с ума».

— Гермиона, только потому, что у меня есть теория о том, почему маггловские технологии не работают в Хогвартсе, не делает ее теорией заговора. И — если ты так уверена, что я ошибаюсь, как ты объяснишь Косой переулок?

"Хм?"

«Косой переулок и министерство находятся в Лондоне. Это один из самых густонаселенных районов во всей Британии. Если магия действительно мешает работе электроники, то вокруг Чаринг-Кросс-роуд должна быть большая зона, где маггловская электроника просто отказывалась бы работать. Министерство находится где-то рядом с Уайтхоллом в центре Лондона. Ты действительно думаешь, что магглы не заметят что-то подобное?»

«Но, тем не менее, музыка является причиной того, что электроника здесь не работает. Вы должны признать, что это немного надуманно».

«Ну, Рок — это только одна из причин, по которой кто-то может помешать электронике работать здесь. Насколько мне известно, предыдущие директора просто не любили маггловскую технологию и не хотели, чтобы она находилась в Хогвартсе. Это объясняет, почему мы по-прежнему вынуждены использовать пергамент и перья. Традиция — это хорошо, но перья? Правда?»

«Должен быть способ проверить это».

— Если есть, я уверен, ты разберешься.

Гермиона моргнула, глядя на стол перед ней, казалось, там было жуткое чудовище с сотнями глаз, уставившихся на нее. Гарри все еще тыкал в него палочкой, и каждый удар, казалось, добавлял этому существу еще несколько глаз.

"Гарри, я думаю, что у него достаточно глаз - правда."

«Должен ли я тогда добавить еще несколько щупалец?»

«Только если ты собираешься вызвать у меня рвоту. Зачем ты вообще это делаешь?»

«Просто тренируюсь».

— Практиковать что? Я не думаю, что тебе когда-нибудь придется создавать что-то подобное, Гарри, может, тебе стоит пока придерживаться спичек и иголок.

«Нет, это веселее. Ты должен как-нибудь попробовать».

"Ты такой-такой МАЛЬЧИК. Почему ты не можешь сделать что-нибудь красивое?"

"Тогда я не был бы мальчиком, теперь я был бы Гермионой?" — хихикнул Гарри, воздействуя на предубеждения Гермионы о волшебном мире, и это всегда поднимало ему настроение.

http://tl.rulate.ru/book/80118/2433362

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь