Готовый перевод Lily's Changes / Изменения Лили: Глава 9

Оставшиеся до начала школы дни были одними из самых утомительных в жизни Гарри. Сириус настаивал на том, чтобы безжалостно тренировать его в защите, что обычно оставляло его в синяках и побоях. В дополнение к этому были ежедневные уроки окклюменции. Хотя Гарри овладел искусством блокирования своего разума от атак Легилименции много лет назад, в Хогвартсе этого делать было нельзя. Он знал, что если Дамблдор или Снейп попытаются прочитать его мысли и потерпят неудачу, это вызовет слишком много подозрений. Чтобы предотвратить это, ему пришлось усовершенствовать другую технику окклюменции, называемую Ложным Разумом. Техника заключалась в создании ложных воспоминаний, чтобы при нападении легилименов им показывались только ложные воспоминания, и, надеюсь, они не подозревали, что от них что-то скрывают. Основная трудность в этой технике заключалась в том, что ложным воспоминаниям обычно не хватало деталей реальных воспоминаний. Потребовалось чрезмерное воображение и внимание к деталям, чтобы создать ложное воспоминание, способное обмануть мастера легилименса. Однако здесь у Гарри было одно огромное преимущество: ему был предоставлен полный набор воспоминаний из его прежней жизни, так что, по крайней мере, ему не нужно было создавать воспоминания с нуля. Все, что ему нужно было сделать, это направить и перенаправить любую атаку легилименции в его тщательно отобранные воспоминания, чтобы Дамблдор увидел только то, что он ожидал увидеть — бедного забитого мальчика, который не проявлял ни малейшего количества любви за всю свою жизнь.

Пока это происходило, Квиррелл отсиживался в семейной библиотеке чернокожих, исследуя методы лечения, которые можно было бы использовать, чтобы вылечить шрам Гарри. Всякий раз, когда он появлялся, он настаивал на том, чтобы снова и снова просматривать план, пытаясь найти какие-либо недостатки, которые могли существовать. Ни одна деталь не была слишком мелкой для Квиррелла, каждую маленькую грань нужно было изучить до энной степени, пока Гарри не выбился из сил. Судя по тому, как шли дела, Гарри подумал, что поездка в Хогвартс принесет облегчение, даже общение со Снейпом будет предпочтительнее бесконечных дебатов, которым его подвергал Квиррелл. Наконец, когда до отъезда в Хогвартс оставалась всего неделя, Гарри надоело, и он настоял на перерыве. Он решил провести оставшееся время со своей семьей, тем более, что Дадли все время чувствовал себя брошенным без Гарри. Поскольку они были очень близки по возрасту, они всегда стремились все делать вместе, и теперь, когда они оба шли в разные школы, Дадли начал чувствовать своего рода тревогу разлуки. Он хандрил и дулся по дому с тех пор, как Гарри получил письмо из Хогвартса. Вдобавок ко всему у его матери, казалось, был какой-то нервный срыв, когда реальность того, что он направляется в Хогвартс, начала доходить до него, она, казалось, по двадцать раз в день то смиренно принимала, то полнейшая истерика. Гарри знал, что она боится, что с ним что-то случится, ведь она потеряла свою единственную сестру из-за сумасшедшего волшебника-убийцы, и он изо всех сил пытался ее успокоить, но пока без особого успеха. В общем, это был совершенно нервный месяц для мальчика.

о-о00о-о

На рассвете сентября Гарри высадил на вокзале Кингс-Кросс необычайно мрачный Вернон.

«Хорошо, Гарри, вот и мы, вокзал Кингс-Кросс, ты уверен, что сможешь найти платформу самостоятельно?»

«Да, папа, мы обсуждали это, ты знаешь, что они ожидают, что ты будешь груб со мной, и, поскольку ты вообще не можешь вести себя, лучше, чтобы никто тебя не видел».

— Да ладно, я был не так уж плох…

«Папа, тебе с трудом удалось убедить Хагрида, а он очень доверчив».

«Мне просто нужно было немного больше практики, вот и все».

«Ты продолжал извиняться передо мной, не говоря уже о том, что ты выглядел ужасно неубедительно и смущенно, когда мы репетировали».

«Ну, не так-то просто притворяться кем-то, кто ненавидит собственного сына, но все же думаю, что у меня бы получилось, знаешь, я играл в нескольких пьесах еще в колледже. Ты уверен, что с тобой все будет в порядке?»

«Все в порядке, папа, я буду в порядке, не волнуйся».

— Тебе лучше быть, клянусь, если бы твоя мать не пообещала своей сестре, что ты будешь учиться в Хогвартсе, я бы никогда не подпустил тебя ближе чем на сто миль к этому месту. Я посылаю вас прямо в Смелтингс, обещаю или не обещаю.

«Папа, мы сто раз обсуждали это, мне нужно это сделать».

«Тебе одиннадцать, Гарри, тебе не нужно ничего делать, Смелтингс — отличная школа, и мы всегда можем нанять репетиторов через твоего дядю Сириуса, чтобы научить тебя всем остальным вещам. К тому же ты всегда будешь со своим братом. Хорошо, когда есть семья, на которую можно положиться».

— Я знаю, папа, но мне нужно в Хогвартс, там мне нужно кое-что сделать, и со мной все будет в порядке. Тебе действительно не стоит так сильно волноваться.

«Ничего не могу поделать, этот человек Дамблдор, тот, кто установил эти чары, будет там, я до сих пор не могу поверить, что кто-то может быть так жесток с ребенком».

«Все в порядке, папа, ты же знаешь, у меня есть план, он не задержится там надолго».

«Обещай мне, однако, что ты будешь осторожен и всегда держишь при себе этот аварийный портключ и сморщенную метлу, которые Сириус дал тебе. Помните о первых признаках неприятностей: вы выходите с территории и немедленно возвращаетесь домой».

«Да, пап, перестань волноваться, все будет хорошо, и если что-то пойдет не так, как планировалось, мы уберемся отсюда к черту. Я ни за что не проведу 7 лет в Хогвартсе с этим старым придурком во главе».

«Хорошо, а теперь запомни, может, ты и Поттер, но ты воспитан Дурслями, а чем Дурсли не занимаются?»

«Мы ни от кого не берем дерьмо».

«Черт возьми, мы не знаем. Теперь, если что-то вообще случится, ты немедленно свяжешься со мной, у тебя есть зеркало Сириуса под рукой, верно?»

«Ага, тут есть, у мамы другой, я позвоню тебе сегодня вечером, как только смогу уединиться».

«Хорошо, а теперь обними своего старика и иди к черту их».

«Они не узнают, что их поразило, папа. Я скоро с тобой поговорю».

Гарри достал из багажника свой чемодан, помахал отцу на прощание и отправился искать платформу 9 и три четверти. В отличие от прошлого раза, он точно знал, как попасть на платформу, и не теряя времени, добрался до поезда.

«Сначала нужно найти Гермиону», — подумал он.

Гарри провел много времени, размышляя о своих воспоминаниях о своих друзьях из прошлой жизни, и, несмотря на ее склонность к властности и поклонению авторитетным фигурам, он действительно с нетерпением ждал возможности снова узнать Гермиону. Рон Уизли, с другой стороны, решил, что ему лучше избегать. Помимо предупреждений матери о действиях рыжеволосых, при анализе своих воспоминаний Гарри был шокирован тем, как легко он простил предательство мальчика во время Турнира Трех Волшебников, а также то, что его бросили во время охоты на Хоркрукс. Мальчик назвал его мошенником, отказался верить правде и вдобавок ко всему, даже не предупредил его о драконе, кровавом драконе, ради бога, и все же он принял его обратно, даже не извинившись со стороны придурков. . Должно быть, он действительно отчаянно нуждался в друзьях, чтобы мириться с таким поведением. Человек, которым он был сейчас, никогда не потерпит такого предательства со стороны друга.

«На этот раз все будет по-другому», — поклялся он себе.

о-о00о-о

Гарри нахлобучил на голову шляпу, чтобы скрыть фирменный шрам, надеясь, что того факта, что он был одет в маггловскую одежду, будет достаточно, чтобы люди не узнали его. Он определенно не хотел сегодня разбираться со всей этой чушью Мальчика-Который-Выжил, хотя и знал, что в какой-то момент ему придется это сделать. Однако он надеялся максимально отсрочить это. Он прибыл относительно рано, и в этот момент в поезде почти не было учеников. Он кратко обдумывал, следует ли ему сначала искать Гермиону или найти себе купе. Этот выбор стал излишним, как только он увидел вдалеке знакомую копну густых волос.

«Вот повезло, — подумал он, — полагаю, Гермиона тоже пришла раньше». Он подождал немного, прежде чем последовать за ней в то же купе, в котором, к счастью, еще не было других студентов. Он вошел и молча наложил на дверь беспалочковое заклинание «Заметить меня». Надеюсь, это предотвратит проникновение кого-либо еще, чтобы он мог без помех познакомиться с Гермионой.

"Привет, это место занято?" — спросил он ее.

— Нет, давай. Ты тоже первокурсник? — сказала Гермиона.

Гарри спрятал свой сундук, который ранее был заколдован невесомым, в угол купе, прежде чем сесть напротив Гермионы.

— Ага? Так ты магглорожденный, верно?

"Да, как ты мог знать? Никто в моей семье не занимался магией вообще, это всегда было таким сюрпризом, когда я получил свое письмо, но я был так рад, конечно, я имею в виду, что это самая лучшая школа чародейства, какая только есть. Я слышала, конечно, я выучила все наши учебники наизусть, я просто надеюсь, что этого будет достаточно, я, кстати, Гермиона Грейнджер, а ты кто?» Она сказала все это очень быстро.

— Меня зовут Гарри, насколько я понял, дело было в одежде. Дети из волшебных семей обычно одеваются по-другому. Даже те, кто не носит мантии все время, как правило, одеваются не так, как мы привыкли.

— Мы? Значит, ты тоже магглорожденный.

«Во всех смыслах и целях. Технически я полукровка, но я воспитан магглом».

"Ой." — сказала Гермиона, не совсем уверенная, стоит ли ей спрашивать о том, почему он был воспитан маглом, если он полукровка, и пошла вперед.

« Ты знаешь, в каком факультете ты будешь учиться? Я поспрашивал, и надеюсь, что я в Гриффиндоре, это звучит намного лучше; быть слишком плохим».

«Ну, я полагаю, любой факультет подойдет, кроме Слизерина, мне действительно не нравятся все эти змеиные штуки, которые у них есть. Но ты сказал, что уже выучил учебники наизусть?»

«Да, я даже попробовал несколько простых заклинаний просто для практики, и у меня все сработало».

«Хорошо, все, я называю бабки».

"Бабки?"

«Да, я ставлю бабки на то, что ты сидишь рядом со мной в классе, а также как напарник по учебе».

"Вы не можете назвать бабки на этом?"

"Почему бы и нет?"

«Ты просто не можешь».

"Это не причина, я называю бабки".

«Почему? Просто потому, что я попробовал несколько заклинаний?»

«Не только это».

"Почему?"

«Ну, заклинания и тот факт, что ты выучил наизусть все свои учебники, просто доказывают одно. Ты умный, и если это единственное, чему я научился, так это тому, что с умными людьми гораздо интереснее общаться, чем с тупыми». Во-вторых, ты действительно красивая, что совсем не больно».

— Ты думаешь, я красивая? покраснела Гермиона.

«Да, черт возьми, через несколько лет мне придется отбивать парней палкой. Вообще-то, я должен записать напоминание, себе на заметку — возьми большую палку».

"Очень забавно."

— И, наконец, тот факт, что ты, как и я, воспитан маглами.

"Какое это имеет отношение к чему-нибудь?"

«Вы пробовали тусоваться с некоторыми из этих так называемых чистокровных детей?»

«Ну, я еще ни одного не встретил».

«Поверьте мне, вы ничего не упускаете, я имею в виду, я не хочу быть грубым, мы все-таки входим в их маленький мир, но некоторые из этих детей абсолютно безнадежны».

"Действительно, как?"

«Ну, во-первых, большинство из них ничего не знают о том, что происходит в остальном мире. Например, они, вероятно, понятия не имеют, кто такая Маргарет Тэтчер, а если и знают, то, вероятно, скажут вам, что она все еще премьер-министр. ."

"Они не могут быть настолько невежественны, конечно?"

«Вы не представляете. Большинство из них ведут ужасно изолированный образ жизни. Немного похоже на амишей, как я себе представляю».

"Амиши?"

«Да, вы знаете, как в том фильме Харрисона Форда».

"Свидетель?"

«Да, это тот самый, и это просто еще один пример. Если бы я говорил о фильме с некоторыми из этих детей, они бы не поняли, о чем я говорю. Так что любые культурные отсылки для них полностью потеряны».

«Вернитесь к амишам, чем они похожи на них?»

"Ну, подумай об этом. Теперь я не так много знаю об амишах, я просто ухожу из кино здесь. Но волшебники такие же, как амиши. Они, как правило, живут сами по себе, вдали от нормальных людей. Они есть термин для нормальных людей, в фильме амиши называли всех остальных англичанами, волшебники называют всех остальных магглами. Они одеваются смешно исключительно старомодным образом, одежда амишей была простой немного старомодной, эти ребята ходят в платьях ради бога. И хуже всего то, что они вообще не используют технологии. Ты знаешь, что это значит?

"Ну, никаких компьютеров или автомобилей?"

«Хуже. Никакого телевизора. Можете ли вы представить себе жизнь, в которой вы никогда не видели ни одной серии «Доктора Кто»?»

«Это было бы ужасно, но у них все еще есть книги».

«Да, но они не читают одни и те же книги. Я спросил одного ребенка, какая у него любимая книга, и он начал говорить о чем-то под названием «Бэббити Кролик» и ее кудахтающем пальце на ноге, или культе, или что-то в этом роде».

"Бэбби Кролик?"

«Я знаю, да? И вы даже не можете говорить с ними о футболе или крикете. Нет, если они вообще занимаются спортом, то это какая-то игра под названием квиддич, в которую, верьте или нет, нужно играть на метлах».

«Я думаю, они ничего не могут с этим поделать, я слышал, что магия каким-то образом мешает электричеству, поэтому вы не можете заставить маггловские приборы работать в волшебных домах».

«Я тоже это слышал, но думаю, что это полная ерунда. Я знаю человека, который заколдовал мотоцикл, чтобы он работал с помощью магии. , они сделали такие вещи незаконными. Они утверждают, что это из-за закона о секретности, якобы они беспокоятся о том, что зачарованный предмет попадет в руки магглов, но знаете, что я думаю на самом деле?»

"Какая?"

"Контроль информации. У них есть только несколько газет в волшебном мире и нечто, называемое волшебной радиосвязью. Все они жестко контролируются министерством. Таким образом, министерство может контролировать источники информации. группа преследует, когда у них в стране происходит переворот или революция. Они всегда пытаются получить контроль над теле- и радиостанциями. Контролируйте поток информации, и вы контролируете общественность ».

"Это немного параноидально, не так ли?"

«У вас есть лучшее объяснение, почему они кажутся устаревшими на века?»

«Нет, но я только что вошел в волшебный мир, я еще почти ничего не знаю».

«Вы научитесь, но в любом случае, вернемся к основной теме, вы согласны, что у меня есть бабки?»

— Наверное, но что, если нас не распределит в один и тот же дом?

«В таком случае у нас все еще может быть наша учебная группа, но не волнуйтесь, пока вас не распределят в Слизерин, что вряд ли произойдет, я позабочусь о том, чтобы мы были в одном и том же доме». ."

— Как ты это сделаешь?

«Сортировка в алфавитном порядке, так что вы пойдете передо мной, и я просто заставлю их поместить меня в тот же дом. Вы знаете, как мы сортируемся?»

— Как ни странно, в «Истории Хогвартса» этого не было, хотя там был раздел «Сортировка песен». И никто из тех, кого я спрашивал, не сказал мне, все только говорили: «увидишь».

«Да, я тоже ненавижу, когда они это делают. Ладно, это своего рода неофициальная традиция не рассказывать детям, как они будут распределены, но случается так, что они заставляют вас носить волшебную шляпу».

"Шляпа? Ты шутишь, да?"

«Хотелось бы, чтобы я был, в любом случае шляпа читает ваши мысли и решает, в какой факультет вас поместить, основываясь на вашей личности. Вы знаете, Равенкло для умных, Гриффиндор для храбрых бла-бла. В любом случае, так это должно работать».

"Предполагается работать?"

«Ну, кажется, что некоторые семьи всегда имеют тенденцию распределяться по одним и тем же домам. Вы видите эту семью рыжих, только что вышедших на платформу?»

«Трудно их не заметить, кажется, их много».

"Ага, семеро детей, двое из них уже закончили, шестой должен быть на нашем курсе. Так или иначе, все они традиционно распределены на Гриффиндор. Не знаю, как вы, а я отказываюсь верить, что пятеро детей у всех, кто был отсортирован до сих пор, был один и тот же характер, не говоря уже о том, что у их родителей тоже был один и тот же характер. Это кажется вам возможным?

"Я думаю, что если вы выросли в одной среде, то..."

— Дай угадаю. Единственный ребенок, да?

"Да, но..."

«Ну, если бы у вас были братья и сестры, вы бы знали, что это неправда. Даже у близнецов могут быть совершенно разные характеры».

— Так как ты это объяснишь?

«Очевидно, шляпа принимает во внимание ваши пожелания. Какой-то ребенок слышал истории о доме своих родителей и о том, как здорово он живет всю свою жизнь, поэтому, когда он приходит в Хогвартс, он хочет войти в тот же дом, и шляпа обязывает его, тогда брат ребенка входит и хочет быть в одном доме со своим братом и т. д. и т. д.»

«Значит, если ты действительно хочешь оказаться в каком-то конкретном доме, шляпа тебя туда доставит?»

«Да, в конце концов, чей характер в одиннадцать так или иначе высечен в камне. Шляпа поместит вас в дом, вы начнете отождествлять себя с атрибутами этого дома и начнете действовать так, как должны. пророчество, если ты спросишь меня. Так что выбирай тщательно, потому что в какой бы дом ты ни пошла, я скажу шляпе, чтобы она поместила меня в тот же самый».

— Ты сделаешь это для меня?

«Конечно, почему бы и нет. Ты намного лучше, чем любой из чистокровных детей, с которыми я когда-либо сталкивался».

— Так какой дом нам выбрать?

«По правде говоря, я думаю, что Рейвенкло лучше всего подойдет для тебя. Я знаю, ты говорил, что считаешь Гриффиндор лучшим, но подумай об этом — Гриффиндор обычно привлекает шумных детей, тех, кто будет учиться, только если ты заставишь их, детей, которые никогда не будут читать книгу для удовольствия. Звучит ли это как место, где вы хотели бы застрять на следующие семь лет?»

«Ты прав, это не похоже на тех людей, с которыми я бы дружил».

«Или ты можешь рискнуть со шляпой, если ты не попросишь дом, это должно просто дать тебе дом, который лучше всего подходит для тебя. Держу пари, что это будет Рэйвенкло».

"Ты так думаешь?"

— Гермиона, готов поспорить на что угодно, что ни один ребенок в этом поезде еще не выучил наизусть все свои книги. Как ты могла не попасть в Рейвенкло?

К этому времени поезд тронулся, и все ученики, казалось, уже сидели, поэтому Гарри снял чары «Не замечай меня» с двери их купе. В конце концов, он не хотел скучать по даме с тележкой, полной сладостей.

о-о00о-о

Некоторое время спустя после того, как тележка со сладостями была у Гермионы и Гарри, оба были на пике сахара после передозировки шоколадных лягушек и бобов Берти Ботта со всеми вкусами. Гарри пришлось уговорить Гермиону попробовать сладости, в конце концов, было что-то жуткое в том, чтобы кусать движущуюся лягушку, но в конце концов она не смогла устоять перед ними.

Раздался стук в дверь купе, и вошел мальчик. Гарри сразу узнал Невилла Лонгботтома, хотя он выглядел совершенно иначе, чем в его воспоминаниях. В другом наборе воспоминаний, когда он впервые встретил Невилла, он был плачущим круглолицым мальчиком, который искал свою жабу. Этот Невилл выглядел куда более спортивным и совсем не плаксивым.

— Извините, — сказал он, — а вы вообще видели жабу? Я ее потерял! Она все от меня убегает!

«Наверное, некоторые вещи всегда остаются неизменными», — подумал Гарри.

"Нет, но я буду следить за ним, как, вы сказали, ваше имя?"

«Невилл Лонгботтом».

— Лонгботтом? Кто-нибудь связан с Фрэнком Лонгботтомом?

— Он мой отец, — сказал Невилл.

— Вау, это так здорово, — сказал Гарри, повернувшись к Гермионе. «Фрэнк Лонгботтом — аврор, он известен тем, что схватил Беллатрикс Лестрейндж во время последней войны. Она была очень злобной террористкой, принадлежала к группе под названием Пожиратели Смерти».

— Я читала о них в «Современной истории магии», «Взлете и падении темных искусств» и «Великих волшебных событиях двадцатого века». Твой папа действительно поймал одного из них? Удивительно, — сказала Гермиона.

«Да, но он всегда отдает должное моей маме. Утверждает, что без ее предупреждения об их нападении он никогда не смог бы их поймать. Видите ли, перед нападением у мамы было видение, предупреждающее ее, что это должно было случиться. С тех пор папа был наполовину уверен, что она Провидица.

«У твоей мамы было видение? Ничего себе?» — сказала Гермиона.

«Да, она спала, и ей приснилось, что ее друг, который только что скончался, пришел и рассказал ей о нападении. Она никогда не говорит, кто этот друг, но ей всегда очень грустно, когда она говорит об этом».

— Так что, по-вашему, это было? — спросил Гарри. — Твоя мама действительно провидица?

«Она всегда говорит нет, она думает, что ее подруга каким-то образом сумела предупредить ее».

Все это время Невилл странно смотрел на Гарри. «Извините, но вы похожи на фотографии одного из друзей моего отца. Вы бы не были Гарри Поттером, не так ли?»

— Ты Гарри Поттер, — выдохнула Гермиона. «Почему ты не сказал так, я все читал о тебе в тех же учебниках истории».

«Именно поэтому я не сказал, что я Гарри Поттер, — сказал Гарри, — я предпочитаю сначала узнать людей, прежде чем втягивать в это всю эту чушь про Мальчика-Который-Выжил».

— Но ты — Мальчик-Который-Выжил, — сказал Невилл, выглядя немного испуганным.

«О, не будь таким, как этот Невилл, большая часть этого материала была придумана для продажи книг».

"Составил?" — сказала Гермиона, потрясенная тем, что книги по истории могли быть заполнены неточной информацией.

«Да, из всех людей, присутствовавших там в ту ночь, я единственный, кто выжил, и мне тогда было чуть больше года, поэтому я не мог рассказать вам, что произошло. точно знаю, что произошло. С тех пор, как я услышал об этом, я серьезно подумывал о том, чтобы подать в суд на издателей».

«Вы обязательно должны это сделать». — бушевала Гермиона. «Как они смеют придумывать истории и продавать их как факты».

"Наверное, мне пора идти", сказал нервно выглядящий Невилл, он, казалось, был слегка встревожен возмущением Гермионы. «Я действительно должен найти Тревора».

— Он появится, — сказал Гарри.

Невилл вышел из купе, но, к сожалению, казалось, что он не мог сдержать информацию о том, что Мальчик-Который-Выжил находится в поезде, поскольку не прошло и минуты, как Драко Малфой постучал в их дверь.

"Это правда?" он сказал. — В поезде все говорят, что в этом купе Гарри Поттер. Так это ты, да?

— Да, — сказал Гарри, глядя на трех мальчиков, вошедших в купе. Он подавил волну гнева, охватившую его при виде трех идиотов, ответственных за столько разрушений в его прошлой жизни.

— О, это Крэбб, а это Гойл, — небрежно сказал бледный мальчик, заметив, куда смотрит Гарри. — А меня зовут Малфой, Драко Малфой.

Гермиона слегка хихикнула, несомненно, решив, что мальчик пытается представиться в манере Джеймса Бонда. К сожалению, это заставило Драко в ярости наброситься на нее.

— Думаешь, мое имя смешное, не так ли? Не нужно спрашивать, кто ты такой. Ты, очевидно, грязь… — Драко так и не успел закончить фразу, однако, прежде чем слово «грязнокровка» сорвалось с его губ, Гарри уже успел вскочил и вытащил мальчика из купе, оставив Гермиону с озадаченными Крэббом и Гойлом. Через несколько минут заметно нервничающий Драко снова вошел в купе, а Гарри последовал за ним.

«Моя дорогая мисс Грейнджер, пожалуйста, позвольте мне извиниться за мою вспыльчивость. Я не знаю, о чем я думал, и я очень надеюсь, что вы любезно простите меня за мои опрометчивые слова», — сказал Драко.

«Я уверена, что все в порядке», — сказала озадаченная Гермиона.

— Большое спасибо, а теперь, если вы не возражаете, я попрощаюсь, — сказал Драко, прежде чем выбежать из купе в сопровождении двух своих миньонов.

"Что сейчас произошло?" — спросила Гермиона. — Почему ты так вытащила его из купе? И почему он так нервничал? Ты угрожала ему или что-то в этом роде?

«Разве я похож на парня, который опустился бы до того, чтобы кому-то угрожать?» — сказал Гарри.

«Я не знаю, я просто знаю, что ты что-то сделал.

— Он собирался назвать тебя очень грубым словом, и я не мог позволить ему сделать это. Драко — придурок, и если ты не кто-то важный, тогда ты не имеешь значения, понимаешь. Он один из тех чистокровных детей, которые думают что маглорожденный чем-то уступает им, вы знаете. Его отец бывший Пожиратель Смерти, так что у него голова забита всяким дерьмом.

— Так что именно ты сделал?

«Ну, если бы он перестал называть тебя этим словом, мне пришлось бы как минимум ударить его, а ввязываться в драку еще до того, как ты пойдешь в школу, казалось не самым мудрым поступком. Так что я просто убедил что он совершил огромную ошибку, нагрубив тебе».

"Как?"

«Я сказал ему, что, поскольку он был сыном двоюродного брата моего крестного отца, он был практически членом семьи, и поэтому я чувствовал, что должен уберечь его от большой ошибки».

"Это правда?"

— Что он связан с моим крестным отцом? Да. Хотя Сириус на самом деле сказал мне избегать его, он категорически не одобряет Малфоев. Так или иначе, поэтому я сказал ему, что он совершает большую ошибку и что он ТАК не хочет, чтобы ты рассердился на него, так как это имело бы ужасные последствия для него и его семьи».

"Действительно, как?" — сказала озадаченная Гермиона.

«Возможно, я намекнул, что вы могли быть давно потерянным наследником линии Рэйвенкло».

«ЧТО? Но… но род Рейвенкло вымер много веков назад, как я мог быть наследником?»

«Дело в том, что многие чистокровные семьи склонны отрекаться от любых сквибов, рожденных от них. Однако любые волшебники или ведьмы, рожденные от этих сквибов, могут быть восстановлены в семье. Если остальная часть семьи вымерла и человек может доказать, что они все еще связанные, то они могут фактически воскреснуть и захватить семью, поскольку они единственные волшебники, оставшиеся в этой семье. Если линия сквибов достаточно длинная, возможно, что нынешнее поколение полностью забыло, что они произошли от волшебной семьи. Так что вполне возможно, что магглорожденный на самом деле происходит из сквибской ветви давно умершей семьи. Понимаете?

— Я не уверен… Значит, ты сказал ему, что я наследница рода Когтеврана, а он поверил?

«Я намекнул на это. Я позволил ему заполнить пробелы самостоятельно. Без сомнения, он сейчас пишет своему отцу о том, как только что встретил наследника Рейвенкло».

«Что происходит, когда его отец говорит ему, что я не такой?»

«Как его отец узнает, что ты не такой? Я сказал ему, что ты молчишь, потому что ты очень застенчивый и не хочешь лишнего внимания. слухи в министерстве, и, прежде чем вы это узнаете, его отец тоже будет полностью убежден».

— Но… но зачем все эти хлопоты?

— Ничего страшного, к тому же ты слышал, как он был груб, теперь мы с пацаном будем в школе следующие семь лет. Ты действительно хочешь терпеть его оскорбления следующие семь лет?

«Нет, наверное, нет, но это все равно кажется нечестным».

— Не совсем, только если ты примешь его дары.

"Подарки?"

"Да, он попросил меня узнать, что тебе нравится, чтобы он мог как следует извиниться. Так что ты хочешь? Шоколад? Цветы? Драгоценности? Редкие книги? после всего."

- Но-но-но мы не можем просто так заниматься такими вещами.

«Конечно, мы можем, Гермиона. Держись за меня, и ты удивишься тому, на что ты способна».

http://tl.rulate.ru/book/80118/2433333

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь