Готовый перевод Wedding Night Late Ten Years / Брачная Ночь Спустя Десять Лет: Глава 7. Часть 2.

Мо Лань распоряжалась служанками и слугами.

Большинству служанок и слуг было почти тридцать лет, они работают в семье Чэнь с детства. Они высоко ценят жену Генерала Чэнь.

- Эту лестницу нужно отремонтировать в течение трех дней, - сказала Мо Лань. - Принесите лестницу, как ее отремонтируют. Позже я выделю пять сотен серебряных таэлей, купите все необходимое для этого месяца. Учтите, чтобы серебряных таэлей ушло столько сколько необходимо, иначе вы все будете отвечать за последствия.

Служанки и слуги кивнули и быстро возобновили свои рабочие обязанности.

Вдруг слуги поспешно занесли загадочные сундуки в комнату Мастера и Госпожи.

- Что внутри этих сундуков и почему они здесь? - спросила Мо Лань.

- Мастер попросил нас отнести эти сундуки сюда, - сказал слуга.

Мо Лань была удивлена. Она вспомнила, что последние несколько дней, ее муж, вдруг стал занятым и несколько дней она не видела его. Даже Сяо Ха не знал, чем он был занят. Но каждую ночь глупое лицо ее мужа, подлизывалось к ней. Неважно, сколько раз она била его, он не отпускал ее. Даже если она проклинала его, он терпел, пока он спал с ней. После того, как он вкушал ее, у нее не оставалось сил, чтобы спросить, чем он занимался в течение дня.

Утром когда Мо Лань просыпалась, она нигде не видела этого мерзавца. Она видела его только ночью, когда она до смерти уставала. Она думала, что, возможно, он гуляет с Чэнь Ло Ю, но Чэн сообщила ей, что Чэнь Ло Ю оставалась внутри поместья Чэнь последние несколько дней.

Мо Лань не знала, чем был занят ее муж. Пока она была в глубокой задумчивости, слуги принесли еще сундуков в комнату и спокойно ушли.

Чэн услышала шум и побежала в комнату своей госпожи. Ей было любопытно, что внутри и она открыла несколько сундуков. - Небеса! Так много великолепных украшений.

Мо Лань увидела удивление на лице Чэн и не могла ей помочь, но ей стало любопытно, она подошла ближе к открытым сундукам. Мо Лань была потрясена, увидев, что открытые сундуки были битком забиты ценными украшениями, ожерельями из жемчуга, браслетами из нефрита. Мо Лань открыла другой сундук и увидела много различных видов шелковых тканей.

Мо Лань и Чэн смотрели друг на друга в недоумении, рядом они услышали голос Чэнь Цюань Жаня.

- Все ли принесли в комнату? - спросил Чэнь Цюань Жань.

Затем Чэнь Цюань Жань вошел в комнату. Он был удовлетворен, что увидел все сундуки, что он просил и улыбнулся. - И впрямь слуги выполняют эффективно свои обязанности.

- Цюань Жань, почему ты попросил слуг принести сюда все эти сундуки? - спросила Мо Лань.

- Конечно, они для тебя, - сказал Чэнь Цюнь Жань.

- Для меня? - растерянно спросила Мо Лань.

- Если это не для моей жены, ты думаешь, эти украшения и шелковые ткани для меня? - переспросил Чэнь Цюань Жань.

Чэнь Цюань Жань рассмеялся и шагнул в сторону Маленькой Лань. Сяо Ха беспомощно последовал за Чэнь Цюань Жанем в комнату.

- Я услышал от служанок, что моя жена любит носить жемчуг, нефрит и шелковые ткани, - сказал Чэнь Цюань Жань. - Также я слышал, что моя жена любит морепродукты. Так за последние несколько дней, я был занят тем, что собирал все, что моя жена любит: украшения, ткани и морепродукты.

Чэнь Цюань Жань указал на сундуки. - Я попросил купцов из Восточной, Южной, Северной и Западной территории доставить все сюда.

- Цюань Жань... Цюань Жань, зачем ты собрал все эти вещи? - спросила Мо Лань.

Чэнь Цюань Жань запаниковал, повернулся и посмотрел на Сяо Ха. - В прошлый раз, ты и мои люди что-то там рассказывали про сегодняшний вечер. Какой там праздник проходит сегодня вечером?

- Праздник Циси (День влюбленных), - сказал Сяо Ха.

- Точно, - сказал Чэнь Цюань Жань. - Сегодня вечером праздник Циси.

Чэнь Цюань Жань не был знаком с романтическими праздниками, он вырос в семье военного и не был заинтересован в романтических праздниках. Если бы он не услышал о празднике Циси от своих людей, то он бы не узнал в своей жизни, что существует праздник Циси.

- Я узнал, что прекрасная богиня спустилась с небес на землю, - сказал Чэнь Цюань Жань. - В этот момент, смертный человек увидел ее, спускающуюся с небес, они влюбились, и она стала его женой.

Чэнь Цюань Жань вспомнил, что его люди рассказали ему. - Но отец богини не одобрил этот брак и приказал богам, чтобы они вернули ее домой. Когда богиню вернули домой, она плакала дни и ночи напролет. Ее отец не мог ничего сделать, кроме как выбрать один день в году, чтобы она и ее муж могли встретиться. Праздник Циси представляет собой день, когда богине и ее мужу разрешили встретиться. Многие незамужние женщины ожидают этот день, чтобы получить признание в любви от человека, которого они любят.

Чэнь Цюань Жань улыбнулся Маленькой Лань. - Пока я был в армии, я никогда не делал своей жене подарок. Давай не будем зацикливаться на нашем прошлом, которое я не могу изменить. Но теперь, когда я вернулся, как я могу позволить пройти этому вечеру без празднования праздника Циси с тобой.

Чэнь Цюань Жань понизил голос. - В эти последние несколько лет, я не дарил тебе чего-нибудь в такие праздники, как праздник Циси. Вот почему сегодня принесли все подарки, что в нашей комнате, чтобы возместить последние десять лет.

Чэн и Сяо Ха чувствовали себя беспомощными. Они не могли уйти и не чувствовать себя неудобно, пока оставались и слушали любовное признание Генерала Чэнь к своей жене.

Мо Лань чувствовала легкое головокружение. Она не понимала, почему ее муж был занят эти последние дни, готовя подарки для нее. Но в тот момент в ее сердце было тепло, счастье и признательность, которое не могло быть выражено.

- Маленькая Лань, если честно, я не знаю, что ты любишь, - сказал Чэнь Цюань Жань. - Но я верю, что в этих сундуках обязательно будет что-то, что тебе понравится. Даже если тебе ничего не понравится, все хорошо.

Чэнь Цюань Жань похлопал себя по груди и рассмеялся. - Потому что я всегда могу сорвать красную розу с нашего двора и подарить тебе ее сам.

Мо Лань была очень тронута. Обычно ее муж был мерзавцем, она не думала, что он сделает так много приятных жестов, чтобы сделать ее счастливой.

Мо Лань не заботило, что было в сундуках. Что было важно для нее, так это намерения в сердце своего мужа. Она никогда не отмечала праздник Циси с тем, кого она любила, это был первый раз, когда муж что-то сделал, что заставило ее плакать счастливыми слезами. Она подумала о том, что десять лет ожидания, были для того, чтобы быть с мужем в ночь праздника Циси, это заставило ее задыхаться и ее глазам прослезиться.

Чэнь Цюань Жань увидел, что Маленькая Лань плачет, он быстро вытер слезы своим рукавом. - Маленькая Лань, почему ты плачешь? Если тебе ничего не нравится, тогда ты можешь сказать мне. Все в порядке, я могу найти вещи, которые ты любишь.

Чэнь Цюань Жань услышал, как Маленькая Лань громче заплакала, и он запаниковал. - Почему моя жена не может быть хорошей? Маленькая Лань, обычно у тебя острый язык и ты щипаешь, и бьешь меня. Почему такая сильная девушка, так сильно плачет?

Сяо Ха мог видеть, что жена Генерала Чэнь была растрогана, Чэн потеряла дар речи. Чэн не знала, ее мастер на самом деле глупый или притворяется глупым.

Мо Лань плакала и смеялась. Слезы текли из ее глаз, когда она хотела отругать мужа. Но она не могла открыть рот, чтобы отругать его, потому что Чэн и Сяо Ха были в комнате.

Когда глаза Мо Лань стали слишком красными, она обняла мужа и вытерла слезы и сопли о его грудь.

Чэнь Цюань Жань улыбался, он был счастлив, что его жена сама обняла его. Он радостно закрыл глаза и принял страстное тело жены. Его не волновало, что Сяо Ха и Чэн были в комнате, он продолжал обнимать жену, подав незаметный сигнал им, чтобы они ушли.

Чэн покраснела и быстро вышла из комнаты. Сяо Ха смеясь, последовал за Чэн. Сяо Ха похвалил Генерала Чэнь в своем сердце, он не ожидал, что Генерал Чэнь одинаково впечатлит его, как на поле боя, так и на покорении своей жены.

http://tl.rulate.ru/book/800/18128

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь