Готовый перевод Wedding Night Late Ten Years / Брачная Ночь Спустя Десять Лет: Глава 7. Часть 1

Во второй половине дня Чэнь Цюань Жань посетил бабушку в ее комнате.

Бабушка Чэнь Цюань Жаня попросила его сесть рядом с ней за столом, и она поставила горячую чашку супа перед ним.

- Этот травяной суп очень питательный, - сказала Госпожа. - Съешь его весь, чтобы ни капли не оставил.

Впервые Чэнь Цюань Жань увидел у своей бабушки струнную улыбку. Его интуиция говорила ему, что что-то не так с этим супом. Суп выглядел очень вкусным и ароматным, но его желудок уже был переполнен, чтобы съесть или выпить что-нибудь еще.

Цвет лица Госпожи потемнел, потому что ее внук отказался есть суп, и она уставилась на внука. - Если я прошу тебя съесть, ешь. Чего ты смотришь на суп? Он приготовлен из редких трав, которые питают твое тело.

- Бабушка, если он так питателен, почему вы не едите? - спросил Чэнь Цюань Жань.

Госпожа сожалела, что она не могла ударить внука по голове несколько раз за то, что противиться. - Внук, так ты будешь есть или нет?

Чэнь Цюань Жань рассмеялся. - Бабушка, признайтесь, что что-то не так с этой чашкой супа? Почему вы не едите и заставляете меня, его съесть?

- Чья же эта вина, как не моей необычайной внучки? - спросила Госпожа. - Каждый день, если не утром, то вечером, она дает мне эту чашку супа, чтобы я съела. Честно, я съела уже столько, что почти сошла с ума. Один взгляд и я уже сыта.

Госпожа выразила недовольство и жалобно посмотрела на своего внука. - Я уже не могу, поэтому, ты должен съесть эту чашку травяного супа за меня. Иначе, если Маленькая Лань увидит, что я не съела, она не позволит мне уйти.

Госпожа услышала, как ее внук не переставая смеется, но ей было не до смеха. Она всучила ему суп. - Если ты не поможешь мне, то я немедленно прикажу слугам выселить тебя из поместья Чэнь.

- Я должен его съесть? - спросил Чэнь Цюань Жань. - Хотя это одна чашка супа, честно, я слишком сыт, чтобы есть...

Шторы из бусин раздвинулись, когда Госпожа заставила Чэнь Цюань Жаня отпить суп. Это был человек, которого боялась Госпожа, Мо Лань.

Мо Лань посмотрела на мужа, затем она непринужденно посмотрела на Госпожу. - Он здоров, как бык. Если Госпожа заставит его съесть травяной суп, вы думаете, его тело выдержит?

Мо Лань повернулась к Чэнь Цюань Жаню. - Цюань Жань, если Госпожа ведет себя безрассудно, почему ты повторяешь за ней? Недавно врач сказал, что Госпожа ест только овощи, это ослабило ее организм, поэтому я попросила повара готовить травяные супы, чтобы укрепить организм Госпожи.

Мо Лань продолжала объяснять всю серьезность ситуации. - Несмотря на то, что Госпожа имеет сильное тело, это неизбежно, что здоровье пожилого человека будет медленно снижаться. Если Госпожа не укрепит свой организм, то в холодные дни, она может тяжело заболеть. Как внук Госпожи, ты должен больше заботиться о ее здоровье.

Чэнь Цюань Жань не мог ничего сказать. Его губы улыбнулись, глядя на чашку травяного супа, он не мог его съесть или положить его на стол. Он чувствовал себя очень жалким. Он не хотел его есть, его бабушка была той, кто заставил его есть.

Госпожа чувствовала, что она была слишком жалкой. Честно говоря, она не хотела его есть. Но, глядя на суровое выражение внучки, она не осмелилась протестовать. В прошлом она была героиней и не ожидала, что однажды она будет бояться маленькой девочки.

Мо Лань выхватила чашку супа у мужа и передала его Госпоже. - Госпожа, почему вы до сих пор сидите? Госпожа, если вы его не съедите, то завтра я попрошу повара, чтобы он удвоил порцию травяного супа.

Госпожа сразу же послушно съела чашку супа.

После того, как Госпожа съела весь суп, Мо Лань нежно улыбнулась ей. - Госпожа, это хорошо, что вы его съели. В будущем Госпожа не выбрасывайте или передавайте суп кому-то еще, пока меня нет рядом.

Мо Лань посмотрела на Чэнь Цюань Жаня. - И еще, Цюань Жань, в следующий раз, когда Госпожа обратится к тебе, ты не должен удовлетворять ее просьбу. Потому что ты будешь не помогать ей, а причинять ей вред.

Мо Лань взяла пустую чашку и вышла из комнаты Госпожи.

Чэнь Цюань Жань чувствовал, независимо от того, что он сделал, он не сможет снискать их расположения. Он никого не трогал, но его бабушка была расстроена из-за него и его жена была холодна к нему. Он признался, что он был мужчиной, который боялся своей жены. Он признал, что внутри его дома, его жена была строгой. Хотя его жена ругала его, его сердце наполнилось теплом.

Госпожа жалобно посмотрела на своего внука. - И впрямь, моя внучка, необычная.

Чэнь Цюань Жань улыбнулся и кивнул в знак согласия. - Воистину необычная, я люблю твердость Маленькой Лань.

- Я слышала, что несколько дней назад из-за Леди Чэнь, ты сделал несколько вещей, которые разозлили Маленькую Лань, - сказала Госпожа.

Хотя Госпожа обычно медитировала, она не была слепой к тому, что происходит внутри поместья Чэнь. Она была счастлива, что Маленькая Лань не проиграла сопернице в любви и гордилась поведением Маленькой Лань. Маленькая Лань напомнила ей саму себя. Она вспомнила о том, как она защищала свою любовь.

- Это, правда? - спросила Госпожа. - Из-за Ло Ю, за последние два дня Маленькая Лань вызвала на твоем лице, неприятный вид. Я слышала, что ты был сослан в комнату каллиграфии.

Чэнь Цюань Жань скорее умрет, чем оставит свою и его жены комнату. Последние несколько дней он ползал у своей кровати и просил у своей любящей жены больше не злиться. Это привяло к бесчисленным синякам, появившимся на его теле. К счастью, он еще мог спать со своей женой. Если бы он не спал с женой, то он был бы в проигрыше... он напрасно был бы в синяках, если бы у него не получилось спать с женой.

Госпожа увидела мечтательное выражение внука под любовным трансом и не смогла удержаться подразнить своего внука. - Когда я смогу подержать своего первого правнука?

Чэнь Цюань Жань признал, что его бабушка хотела подловить его и нарочно вздохнул. - Подержать правнука? Это то, что истощает много энергии. Очень утомительно, нужно много энергии, чтобы это осуществить...

Госпожа погналась за внуком, чтобы ударить его. - Мальчишка, что за чушь ты говоришь? Ты прекрасный Генерал. Но ты не отличаешь большого от малого, и слишком смел, чтобы провоцировать старшего. Смотри, если я не ударю внука, как ты...

Госпожа и Чэнь Цюань Жань дрались, пока Госпожа сильно не вспотела. Тогда Чэнь Цюань Жань улыбнулся и позволил ей ударить его один раз, чтобы успокоить ее гнев.

После того, как они оба сели за стол, Госпожа выпила чаю, улыбнулась и серьезно сказала. - Я слышала, что Принц Южной Юэ, Цзин Ци и Генерал Южной Юэ, Фан Му Чу, хотят посетить Северную Империю.

- Бабушка, до вас доходят новости чрезвычайно быстро, - похвалил Чэнь Цюань Жань. - Прошло всего несколько дней, но новость уже дошла до вас.

Госпожа взглянула на внука. - Ты в настроении шутить? Генерал Фан Му Чу - исключительный человек. Помнишь, когда твой отец проиграл в одном бою? Человек, которому твой отец проиграл был Генерал Фан Му Чу.

Единственная территория, которая могла противостоять Северной Империи, была Южная Юэ. Император Южной Юэ имеет семь сыновей и три дочери. Старший сын Цзин Ли наследный принц, все остальные принцы, за исключением Цзин Ци, живут в отдаленных районах. У Цзин Ци и Цзин Ли одна мать, также Цзин Ци любимый сын Императора Южной Юэ. Поговаривают, что чиновники Южной Юэ не одобряют безрассудного высокомерия Цзин Ци, но Цзин Ци никогда не был наказан за какие-либо серьезные преступления. Ведь Цзин Ци был любимым принцем, также еще одна сильная гора поддерживает его - Генерал Фан Му Чу. Генерал Фан Му Чу завоевал многие территории Южной Юэ и заслужил звание непобежденного генерала.

Жители Северной Империя и Южной Юэ все знали Генерала Чэнь на севере и Генерала Фан на юге. Несмотря на то, что было два генерала разного возраста, они оба были известны над победами многих битв.

В течение многих лет Южная Юэ хотела покорить Северную Империю, но не решалась, потому что Генерал Чэнь обладал военными знаниями, опытом и поддержкой своей бабушки. В противовес Северная Империя хотела завоевать Южную Юэ, но Генерал Фан был огромным препятствием. В результате, Южная Юэ и Северная Империя бездействовали.

Неожиданно Император Южной Юэ посылает своего любимого сына и Генерала Фан посетить Северную Империю под прикрытием в качестве дипломатов, желающих улучшить отношения между Южной Юэ и Северной Империей. Но никого в Северной Империи не обмануло предложение о перемирие Южной Юэ, потому что было ясно, что у Южной Юэ был скрытый план.

- Хотя ты еще не сталкивался с Генерал Фан Му Чу на поле боя, но так как он появился, тебе нужно знать своего врага, как самого себя, - предупредила Госпожа.

В отношении Генерала Фан Му Чу, Чэнь Цюань Жань никогда не недооценивал военные навыки Генерала Фан Му Чу.

- Я буду незаметно следить за их передвижением, - сказал Чэнь Цюань Жань. - Если они используют этот визит как уловку для засады, я позабочусь о том, что даже если у них есть крылья, они не смогут использовать их, чтобы улететь.

В этот момент глаза Чэнь Цюань Жаня угрожающе засияли. - Хотя мой отец проиграл Генералу Фан Му Чу, это не значит, что я тоже проиграю ему. Если наступит день, когда я встречусь с Генералом Фан Му Чу на поле боя, то я использую все свои силы для этой битвы. Когда этот день наступит, победа или поражение, станет ясно.

http://tl.rulate.ru/book/800/17918

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь