Готовый перевод Transmigrated Into Anime World as Kiyoko Shimizu's Older Brother / Переродился старшим братом Киёко Шимизу в мире аниме: Глава 8

Говоря о манге, у меня есть много идей о том, какую мангу из моей первой жизни я должен воссоздать в этот раз. Сейчас у меня много вариантов, например: 'Клинок, рассекающий демонов', 'Обещанный Неверленд' или моя вторая любимая манга после Волейбола - 'Класс убийц'. Я попытаюсь переснять 'Класс убийц' одновременно с известной мангой Эйджи Ниидзумы 'Ворон' на Akamaru Jump (П/П: решил не переводить издания манги), я думаю.

Но пока что я попытаюсь занять место Ниидзумы и выиграть премию Тэдзуки. Это награда для начинающего мангаки с большим призом для победителя. Я имею в виду, что самый низкий приз в конкурсе - 500.000 иен для почетных номинантов, что в два раза превышает вступительный взнос в университет Тохоку. Эта сумма денег будет большим подспорьем в долгосрочной перспективе, если я, конечно, выиграю... Итак, мне нужно написать свой собственный one-shot и отправить его редактору в Shonen Jump до следующего месяца.

Для самого one-shot я решил переснять знаменитый фильм Мамору Хосоды 'Ученик чудовища'. Многие люди могли не слышать об этой работе, потому что его фильм не так известен, как другие его работы, такие как 'Дети волков Амэ и Юки' или 'Летние войны', но я думаю, что этот фильм - самая простая работа для меня, чтобы превратить его в односерийную сёнэн-мангу. В нём есть элемент фэнтези, главный герой хорош, боевые сцены потрясающие, романтика душевная, а концовка удовлетворительная, или мне так кажется.

К вашему сведению, 'Ученик чудовища' - это история о 9-летнем сироте по имени Рен, которого все сторонятся и который живет на улице. Не имея ни родителей, ни семьи, ни места, куда пойти, однажды Рен попадает в царство зверей Шибутен и встречает Куматетсу, второго по силе бойца Шибутен.

Куматетсу - медведеподобный зверь, который любит сражаться и ищет признания от Шибутена. Он стремится стать повелителем Шибутена, победив его лучшего бойца, Иоузана. К сожалению, из-за своего горячего темперамента он никогда не может победить Иоузана в поединке, а люди (или звери в случае Шибутена) постоянно насмехаются над ним, считая его неудачником.

Находясь в депрессии после очередного поражения, он натыкается на главного героя, Рена. Эта случайная встреча становится благословением друг для друга. Куматецу, пытающийся найти способ победить Иоузана, увидев упрямство и талант Рена в борьбе, решает взять Рена в ученики и научить его драться. Со временем Куматецу, который является учителем, начинает изучать новый стиль боя, чтобы уравновесить талант Рена, и в конце концов считает, что у него есть шанс победить Иоузана.

Что касается Рена, то 9-летнего сироты больше нет, а на смену ему приходит 14-летний подросток, для которого Куматетсу теперь Семья. Но перед решающей битвой Рен случайно возвращается в мир людей и встречает Каэдэ, главную героиню этой истории. Встреча с Каэдэ изменила Рена, который раньше не интересовался людьми, а теперь начинает изучать их. Это вызывает беспокойство Куматецу, который не хочет, чтобы Рен возвращался в мир людей, и это приводит к конфликту между ними, прямо перед битвой Куматецу.

Да, такова упрощенная версия этой истории. Есть много того, что я не могу написать здесь, например, скрытый враг, выбор Куматетсу, выбор Рена, где он хочет жить, и история любви между Реном и Каэдэ. Если вы хотите знать, вы можете посмотреть фильм самостоятельно, и я гарантирую, что он стоит вашего времени.

Возвращаясь к рассказу

Я решил провести ночь за написанием "названия" (П/П: в оригинале написано name. Я хз как правильно перевести поэтому так и оставил) этой истории. Для тех, кто не знает, название – это черновая версия манги. Если вам удастся найти редактора, вам не нужно будет дописывать мангу перед тем, как отправить ее редактору, достаточно будет просто отправить название. Очень удобно, правда? К сожалению, я сейчас новичок, поэтому мне нужна окончательная версия моей манги.

Проведя около пяти часов за работой и закончив рисовать около 50 страниц с названием, я посмотрел на свой рисунок и кивнул, довольный работой. Посмотрев на часы, которые показывали, что уже перевалило за полночь, я подсчитал, что за каждые два часа я смогу сделать хотя бы 10 страниц названия (П/П: эта глава всё больше заставляет биться головой об стену или орать). Это важная информация, если я хочу получить серийное издание. Но это на будущее. А пока я решаю отдохнуть, потому что мне нужно приготовить завтрак.

5.00 утра.

После хорошего сна я обнаружил, что сейчас готовлю завтрак и бенто для Киёко. Да, вы правильно догадались. Я спал всего пять часов. Это хорошее решение, думаю я, просыпаясь рано. Я быстро двигаюсь, чтобы подготовить духовку к запеканию маринованной курицы для сэндвича с курицей тикка масала, который я готовлю для бенто Киёко, и нарезать ингредиенты для ризотто. Хорошо уметь готовить, - хмыкаю я.

Я трачу около часа на приготовление еды, прежде чем все будет готово. И сразу после того, как я ставлю тарелку с горячим ризотто на стол, я слышу скрип двери из комнаты Киёко. Она уже приготовилась идти в школу, думаю я, глядя на ее симпатичную форму. Присев, она решила не ждать меня и откусила первый кусочек. Она расширила глаза и откусила еще кусочек, а затем кивнула, довольная едой.

"Итак, что ты думаешь об этом завтраке?" Я присаживаюсь и решаю спросить ее.

"Это замечательно. Если ты сможешь готовить что-то подобное на каждый завтрак, я буду самой счастливой младшей сестрой в мире". Она хвалит меня.

"Ахахаха, лесть не даст тебе второй тарелки, понимаешь? Но спасибо за комплимент. Я также готовлю сэндвич для твоего бенто, не забудь об этом, хорошо?".

"Хорошо, кстати, я возьму книгу, которую одолжила у тебя, ты не против?"

"Думаю, можно. Только не позволяй учителю забрать книгу".

"Хорошо, спасибо за еду, Юки-нии".

Помыв тарелку, она забрала свой бенто из кухни и попросила уйти. Я только киваю ей из гостиной, наслаждаясь своим завтраком. Сегодня у меня нет никаких дел, так что, думаю, сегодня я попытаюсь продвинуться в работе над мангой. Я знаю, что на завершение этой манги уйдет примерно неделя, поэтому я не спешу ее закончить.

И это начало моего распорядка дня на эту неделю. Я проснусь в 5.00 утра, приготовлю завтрак и бенто для Киёко, а затем проведу день, продолжая работу над мангой до возвращения Киёко из школы, и закончу день после ужина с Киёко.

После долгой недели я, наконец, закончил свою мангу. Пришло время позвонить в Shonen Jump.

Ожидая ответа от телефона, через несколько секунд я слышу, как кто-то отвечает,

"Здравствуйте, Shonen Jump слушает, я Кодзи Ёшида, чем могу быть полезен?".

http://tl.rulate.ru/book/79694/2673903

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Мне нравиться! Жду продолжения))
(⁠~⁠ ̄⁠³⁠ ̄⁠)⁠~
Развернуть
#
Мне нравится 😊 особенно манга которую он выбрал...
Развернуть
#
Гори в аду плагиатор
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь