Готовый перевод America's First Tycoon! / Первый Американский Магнат!: Глава 120

Всего через полмесяца после получения письма Кэрола, Кэрол прибыл в Нью-Йорк со своей невестой на борту судна «Атлантик Перл». Поскольку Кэрол возвращался со своей невестой, даже старые Джозефы приехали в Нью-Йорк вместе со Скруджем, чтобы поприветствовать их.

В 11 утра судно Atlantic Pearl медленно причалило. Через несколько минут длинный трап был установлен, и пассажиры первого класса начали высаживаться. Джозеф-старший ждал на пирсе с момента получения известия о прибытии «Атлантик Перл», и больше не мог спокойно ждать в VIP-зале в нью-йоркской гавани. Хотя Скрудж сказал ему, что процесс займет почти час, Джозеф отказался возвращаться и настаивал на том, чтобы посмотреть, как корабль входит в гавань и причаливает.

Как и Джозеф, мать Скруджа не могла вернуться в комнату отдыха, чтобы терпеливо ждать, и стояла вместе с Джозефом, наблюдая за кораблем с затаенным дыханием и время от времени обращаясь к Джозефу: «Почему корабль не приближается?».

Анна предусмотрительно принесла два стула, чтобы пожилые мистер и миссис Макдональд могли присесть. Затем она стояла рядом и отвечала на повторяющиеся вопросы, такие как «Сколько им осталось до причала» и «Почему так долго?».

«Интересно, как поживает эта мисс Екатерина». — мать Скруджа улыбнулась Анне: «Если бы только она была такой же нежной и внимательной, как ты. Интересно, кому в будущем посчастливится жениться на тебе?».

Анна смущённо склонила голову: «Мисс Екатерина — высокообразованная знатная дама, она должна быть очень культурной, и как можно сравнивать ее со мной».

«Вот что меня больше всего беспокоит». — Лора вздохнула: «Наша семья была кожевниками на протяжении многих поколений. Внезапно наш сын жениться на благородной даме, это очень, очень…».

Лора некоторое время не могла найти слов, чтобы выразить свои смешанные чувства.

Анна знала, что семья Макдональд так быстро разрослась, начав с середины общества, что ей понадобилось всего несколько лет, чтобы стать крупным консорциумом, имеющим значительное влияние во всех Соединенных Штатах и даже во всем мире, — такое изменение, которое не все люди могли быстро принять и изменить свое отношение в ответ. Так было и с Джозефами, которые, хотя и сами были частью этой сверхбогатой семьи, тоже еще не привыкли к изменению своего статуса. В глубине души Джозефы все еще чувствовали, что они просто ремесленники, управляющие маленькой мастерской кожаной обуви на улицах Кливленда.

Но это не обязательно было плохо; по крайней мере, благодаря такому менталитету старые Джозефы казались необычайно доступными. И такие люди, как Анна, скорее всего, нравились им. Хотя их привязанности было недостаточно, чтобы превратить Анну в жену Скруджа (Анна и сама знала, что это невозможно), Скрудж воспользовался случаем женитьбы Кэрола, чтобы поговорить с ней о причинах, по которым Кэрол выбрал Екатерину. Анна поняла, что этим анализом Скрудж обращается и к себе. (Квалификация мисс Екатерины соответствовала потребностям семьи Макдональд, но ее собственная квалификация не соответствовала этим требованиям). Она могла быть только секретарем и любовницей Скруджа. Но, по крайней мере, секретарша, которая угодила бы матери Скруджа, всесторонне развитая, полезная и способная хозяйка, всегда имела меньше шансов быть выброшенной, не так ли?

Только успела Анна подумать о своем, как тут же встала Лаура: «А не наш ли это Кэрол?».

Анна подняла голову и посмотрела в сторону. Конечно, группа людей начала спускаться по трапу. Впереди группы стояли Кэрол и высокая молодая женщина.

«А, это мисс Екатерина?». — Анна подумала об этом и снова внимательно посмотрела: на даме была шляпка с белым песком и длинное лавандовое платье, она выглядела достойно и элегантно.

«Встретим их». — сказал Скрудж, идя вперёд.

«Да». — Джозеф-старший встал и пошел со Скруджем. Анна тем временем шла позади, помогая Лауре.

***

Когда они встретились, Джозеф-старший крепко обнял Кэрола, затем подошел Скрудж и сказал Кэролу: «С возвращением! Это должно быть мисс Екатерина?».

Кэрол нервно улыбнулся, а затем начал знакомить девушку со своими родителями.

«Это мисс Екатерина, моя невеста. Екатерина». — Кэрол протянул руку и взял невесту за руку: «Это мой отец, Джозеф. Лучший сапожник во всем Кливленде. Это моя мама, Лора, которая лучше всех умеет готовить тако. Это мой брат Скрудж... ну, думаю не нужно, чтобы я тебя с ним знакомил».

При каждом вступлении Кэрола Екатерина обеими руками приподнимала юбку, грациозно делала реверанс в сторону ожидающих и вежливо приветствовала их. Когда Кэрол закончил свои представления, она спросила с улыбкой: «Кэрол, а эту молодую леди ты мне ещё не представил».

«А». — сказал Кэрол с улыбкой, глядя на Анну, стоящую рядом с Лорой: «Это мисс Анна, секретарь Скруджа. Она очень увлеченный человек, можешь обратиться к ней по любому вопросу».

Анна также сделала реверанс.

«Если вы позволите, я пойду поздороваюсь с мистером Максвеллом». — Скрудж сказал, глядя в другую сторону.

«Конечно». — Ответил Кэрол.

«Кэрол и мисс Екатерина под нашей опекой, все в порядке, иди и занимайся своими делами». — Лора ответила, затем повернулась к Анне: «Ты тоже сходи, может, Скруджу есть чем помочь».

***

«Мистер Максвелл, я так рад видеть вас здесь!». — Скрудж крепко пожал руку Максвелла.

«А, мистер Макдональд, я тоже рад вас видеть». — Максвелл улыбнулся: «Мистер Кэрол сказал мне, что первая фаза большой лаборатории закончена, это правда? Когда мы сможем приступить к работе?».

«Мистер Максвелл, первый этап правда завершен». — Скрудж сказал: «Завтра утром первым делом мы сядем на поезд обратно в Кливленд, через двадцать пять часов мы будем там, а потом устроим отдых на ночь и посмотрим лабораторию».

«Боже мой, я не могу поверить, что это займет так много времени!». — Максвелл воскликнул: «Почему бы нам не сесть в поезд прямо сейчас?».

«Мистер Максвелл, самый роскошный поезд уже ушел на сегодня, остальные поезда в таком плохом состоянии, что это помешает вашему отдыху». — Анна сказала, затем она повернулась к миссис Максвелл: «Вы неважно выглядите, мадам».

«Она последнее время немного приболела. Ветер и волны немного усилились в последние пару дней плавания». — Максвелл объяснил.

«Ах, тогда тем более нужно отдохнуть». — Скрудж спросил: «Анна, ты забронировала отель?».

«Да, мистер Макдональд, кареты тоже готовы».

«Хорошо, тогда давайте поедем в отель». — Скрудж сказал Максвеллу.

«Хорошо. Кроме того, мистер Макдональд, я закончил работу над статьей о некоторых новых идеях, которые у меня появились, она недавно была опубликована в Великобритании. Я принёс образец, посмотрим, есть ли у вас какое-то мнение». — улыбнулся Максвелл.

«Да, без проблем». — Скрудж кивнул: «Я обязательно внимательно всё прочитаю».

***

Было уже три часа дня, когда все люди были расставлены по местам. Первоначально Максвелл хотел поговорить со Скруджем о его новых результатах, но миссис Максвелл остановила его.

«Ты не видишь, как мистер Макдональд устал от всей своей работы!».

Когда миссис Максвелл сказала это, Максвелл понял, что это выглядит немного неправильно с его стороны, поэтому с разгоряченной улыбкой он честно остался в своей комнате и не вышел, чтобы не беспокоить Скруджа.

***

«Кэрол, что это за мисс Анна?». — Екатерина спросила Кэрола, когда рядом никого не было.

«Секретарша Скруджа, что-то не так?». — с любопытством спросил Кэрол.

«Ничего». — ответила Екатерина: «Она очень способная. Где твой брат нашел её? Она так предана ему».

«Предана?». — спросил Кэрол.

«Я вижу, как она смотрит на твоего брата… Но, допустим, твой брат действительно обладает обаянием и очень привлекателен для девушек».

http://tl.rulate.ru/book/79429/2460984

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо ✌️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь