Готовый перевод Tensei Shite Inaka de Slowlife wo Okuritai / После перерождения я хочу жить спокойной жизнью в деревне: Глава 174 - Топор, а не меч?

Я шёл, продолжая остужать себя магией льда. Деревня уже виднелась вдалеке, а колосья пшеницы покачивались на ветру, словно приветствовали меня.

– Давно не виделись!

Я был рад тому, что сама деревня приветствует меня. Через два месяца колосья приобретут свой уникальный золотистый цвет, и рабочие начнут собирать урожай, а затем будет праздник урожая, самый важный день в деревне.

Волнуясь о нашей встрече, я направился в центр деревни. За последние два месяца появилось несколько новых домов, а люди даже сейчас вели торговлю, дубили кожу, стирали и просто болтали.

– О, Альфрид! Добро пожаловать домой.

– Давно не виделись.

– Мы скучали!

Судя по всему, информация о том, что я вернулся, уже дошла до деревни. Жители встречали меня улыбками, и говорил «С возвращением». Здорово, что не только родители рады моему возвращению, но и жители родного села.

– Так ты плавал в страну за морем?

– Да, сначала до портового города, потом через море на корабле.

Многие жители были рады послушать мои рассказы, большая часть из них никогда не покидало родного города.

– Классно, я никогда не бывал за пределами деревни.

– Есть ли в портовом городе моря?

– Да, а что с морем? Правда, что там вода солёная?

Для сельчан, что никогда не покидали территории родной деревни другие страны и море – неизведанный мир. Они живут только историями путников.

– Я думал, что там настоящие приключения, а ты говоришь, что дома лучше!

Когда мой рассказ подошёл к концу, многие жители не понимали, почему я так сильно скучал по родному дому.

– Да, мы знаем тут каждый угол деревни, а вот что твориться там за холмами, уже не известно!

– Верно, но когда ты не был дома многие дни, тянет сюда, в родные края.

Многие жители собрались на центральной площади, а когда много человек появляется в одном месте, температура в этом месте повышается, так что мне пришлось увеличить силу холодной магии.

– Эй, от Альфрида идёт пар!

Несколько жителей деревни приблизились ко мне.

– Точно!

Люди стали подходит ближе.

– Почему от тебя идёт пар?

– В самом деле?!

Кто-то схватил меня за руку.

– Это не вокруг Альфрида, это сам Альфрида пукает!

– Шутки в сторону!

Деревенские жители стали подходит всё ближе, их интересовал пар исходящий от меня.

– Холодно!

– Точно, он холодный!

– Да, это холодно, о-о-о-о, как приятно!

Выглядело это так странно, словно голодные зомби желают человеческой плоти, меня хватали за руку.

– Эй, не сметь засовывать руки под одежду.

– Но ты холодный, это так приятно!

Неужели деревенские жители, которые жаждут холода, но не могут придумать, как охладиться в жару?

Можно сказать, что я разочарован в них, но деревенские тянули ко мне.

Чтобы хоть как-то избежать их рук, я создал большой ледяной шар и понизил температуру окружающей среды.

– Ой, холодно! Что это?!

– Я не совсем понимаю, но это классно!

Пока жители деревни купались в холодном воздухе, я вырвался из толпы. Поскольку они наслаждались холодом, никто не заметил что меня не стало, а я рванул в сторону дома Тора.

*****

Я забежал в небольшой переулок, ужасно! Они лапали меня ради прохлады! Увы, деревенские жители сильны, так что вырваться, используя только физическую силу, я не смогу.

Так ли безрассудны деревенские жители ради прохлады?

В любом случае нужно быть осторожным, я вышел из переулка и направился в сторону дома Тора. Подойдя к ним, я увидел Тора и Асумо. Они оба прохлаждались в тени дома, в отличие от меня, они дети обычных рабочих и им уже сейчас приходится работать в полях.

Вновь спрятавшись в тени дома, я достал из кармана сувениры для друзей. Идти по улице с деревянным мечом и вкусной едой мне не хотелось, так что уже выйди из дома я отправил эти сладости в пространственный карман.

– О, разве это не Аль?

– Да, точно!

Асумо и Тор заметили меня и тут же замахали руками.

Несмотря на то, что мы долгое время не виделись, они даже не спешили выходить из тени, просто сидели на своих местах.

– Подарки для нас?

– Еда?!

Да, и тут же они решили вспомнить о сувенирах, а точно ли мы друзья?

– Прошло так много времени, с тех пор как мы играли последний раз, может вы можете сказать мне что-нибудь другое?

– Ну, мы ради тебя видеть!

Асумо кивнул на слова Тора.

– Ну, есть же такие устойчивые выражения как «Давно не виделись» или «Добро пожаловать домой».

– Хм?

– Хм?

Да, я не мог представить, чтобы мои друзья говорили так, они все же ещё дети. Для них чувства грусти или расставания непонятны.

– Аль?

– Что такое?

– Ты стал толще меня!

– Да нет!

Хотя, если быть точно, я и правду поднабрал веса.

– Ха-ха-ха! Аль, ты стал ещё больше.

– Асумо, не говори так!

Ах, дети, они так бывают злы, но не по своей воле!

– Ладно, я принёс вам подарки.

– В деревянной коробке еда, а что это за палка?

Тор указала пальцем на меч. Видимо не я один плохо разбираюсь в оружии.

– Это настоящий тренировочный меч из Кагуры.

– А в чём разница между этим и этим?

Тор достал из-под скамьи что-то вроде выточенного меча из дерева.

– Вот у тебя в руках палка, а это произведение искусства!

– А мне кажется, что они одинаковые!

– Просто возьми его!

– А можно?

Тор ещё не понимал, что этот меч принадлежит именно ему. Тор хочет стать искателей приключений, а для этого нужно постоянно тренироваться, но тренировки с плохим мечом бесполезны.

Асумо же не интересовался оружием, он хотел быть поваром. Даже когда он брал в руки меч, его взмахи были ужасными, а тело покачивалось из стороны в сторону.

Тор тоже не был мастером, но уже мог правильно принимать боевую стойку.

– О, Тор, у тебя хорошо получается.

– Точно?

– Тор лучше владеет топором, чем мечом!

– Ха, тогда давай сюда меч, я дам тебе топор.

– Нет, он мне нравиться!

Мы дружно рассмеялись, и только сейчас я могу с уверенностью сказать – я дома!

http://tl.rulate.ru/book/7913/3462608

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь