Готовый перевод Tensei Shite Inaka de Slowlife wo Okuritai / После перерождения я хочу жить спокойной жизнью в деревне: Глава 169 - Отец Норд и пинг-понг

Пока я разговаривал с домашними о Кагуре, прибыли повозки с моим основным багажом. Вообще в наш дом уже много раз прибывали повозки, но сегодня их и правду многовато.

Бартоло отвечал за приём ингредиентов, и смотрят на количество выгружаемых мешков с рисом и бочки с соевым соусом, он только потерял руки.

– Эй, откуда такие мешки?

– Я купил рис в мешках по сто килограммов.

Что касается риса, я купил его не только для личного потребления, но и для того, чтобы продать. Цена риса в Кагуре и тут отличается в несколько раз.

– Рис и другие припасы должны понравиться деревенским.

Бартоло посмотрел на мешки с грузом и улыбнулся. В ближайшее время у него будет много возможностей для экспериментов. Всё это радовало не только Бартоло, но и других обитателей повара.

– Посмотрите на нашего повара, он возбуждён, словно это всё куплено именно для него.

– Разумеется, с этими ингредиентами, я смогу приготовить много вкусностей.

– Хорошие новости!

Слова Бартоло только веселили горничных, смотрящих на разгрузку товаров. Бартоло же схватил один из мешков и кинул его мне.

– Эй, ты что делаешь?

– Ты же можешь перемещать предметы по воздуху, так что давай, помоги мне. Тут слишком много товаров, чтобы я таскал всё это один.

– Я вообще-то отдыхаю и не планировал сегодня работать.

У меня хорошие магические навыки, а потому работать разнорабочим я не собираюсь, тем более тут матушка, она такую помощь не одобрит. А ещё я не успел оправиться после вчерашней тренировки, мышцы всё ещё продолжают ныть.

Мне нужно хорошо выспаться, а не помогать с разгрузкой.

– Ты всё это купил, не я, так что давай помогай! Тем более тебе не нужно таскать это на своём горбу.

Бартоло бы не позволил мне так просто продолжать отдых, так что мне в любом случае придётся помогать ему. Не доводя до рукоприкладства, я просто перекинул все продукты на наш склад, а уже сортировкой пускай занимается Бартоло.

– Аль, как ты себя чувствуешь?

Сразу после разгрузки товаров, я вернулся к себе в комнату и хотел поспать, но в комнату вошёл отец Норд и Триал. Они хотели поговорить по поводу пинг-понга.

– Чего вам?

– Я рассказал твоему отцу о настольном теннисе, но объяснить на словах правила игры сложно, так что ты должен сам.

Триал уже пришёл ради заключения очередного эксклюзивного контракта, но у меня ещё нет ни одного стола для тенниса. Если сказать о том, что нужно бить доской по мячу, чтобы забить гол, отцу сложно будет понять.

Я потратил слишком много денег в Кагуре, а потому мне нужно как-то отрабатывать долг.

– Хорошо, я сделаю один стол для демонстрации.

– Отлично, у меня как раз остался один из мячей и пару ракеток.

Я покинул комнату и пошёл в столовую, это самая большая комната в нашем доме.

– В сад?

– Нет, в пинг-понг лучше всего играть в доме, он придуман именно для этого.

Пинг-понг придумали как аналог настоящего тенниса, когда нет возможности организовать полноценный корт. К тому же шарик порой может сдуваться ветром, что делает игру сложнее, чем могло бы быть.

Просто в гостинице не было возможности использовать хоть какую-то комнату.

– Пока мы будем использовать столовую для игры.

С разрешения отца Норда я открыл дверь и вошёл в столовую. Нужно переставить один из столов чуть в сторону, а так же ковёр, он будет мешаться ходить по столу.

Когда я всё сделал, отец утвердительно кивнул, говоря о том, что ничего не имеет против.

– Ты так ловко пользуешься магией, словно учился ей всю жизнь.

– Чем больше я пользуюсь магией, тем легче это получается.

При условии, что я начал пользоваться магией с самого рождения, то уже сейчас меня можно назвать хорошим волшебником, или, скорее всего, я просто родился таким?

Когда всё было готов, я активировал магию земли, именно из земли будет создан мой стол.

– Ты уже создавал его?

– Верно, всё будет хорошо, ты не переживай.

Пока я создавал стол, Триал передал отцу ракетки и показал мячик. Когда всё было готово, они заняли позицию по разные стороны стола. Увидев отца с тенистой ракеткой, я почувствовал себя немного странно.

– Ты должен отбивать мячик, но не сильно, для того, чтобы мячик ударился о мою часть стола, но не слетел с твоей.

– Теперь понимаю.

Триал осторожно ударил по шарику, отправляя его в сторону отца Норда. Отец отбил мяч, но неправильно направил его обратно, тем самым не попав на часть стола Триала.

– Ты не смог попасть по моей части, а потому проиграл раунд. У меня одно очко.

– Понятно, реально ли выиграть такую встречу?

Отец медленно начал понимать правила игры.

– Ещё раз.

– Давай!

Отец Норд подошёл ко второй партии с более строгим выражением лица. Теперь первый удар был за отцом.

Мяч легко ударился о сторону Триала и полетел к нему, но Триал отбил обратно.

– Ух!

Отец продолжил наносить удары по мячу, медленно повышая скорость игры. Пробковый мяч отскакивал от стола, ударялся о ракетку и менял свою траекторию.

– Я попал?

Отец смог забить первый гол, и это его очень взбодрило.

– Верно, ты всё сделал правильно.

Это не только умная, но ещё и спортивная игра, она должна понравиться моему отцу!

– Отличная игра, не только интеллектуальная, но ещё и неплохо заставляет двигаться.

– Папа, я могу пойти в свою комнату?

– Да, хорошо.

Отец продолжил играть, а я вернулся в свою комнату.

http://tl.rulate.ru/book/7913/3462593

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь