Готовый перевод Tensei Shite Inaka de Slowlife wo Okuritai / После перерождения я хочу жить спокойной жизнью в деревне: Глава 168 - Пельмени и Одежда

Я съел свой завтрак, который для нас заботливо приготовил Бартоло, а затем решил расслабиться. Обычно после завтрака мы шли на тренировку, а затем шёл в гостиную и отдыхал до самого обеда.

Но сегодня мои мышцы так болели, что любое движение вызывало жуткую боль. Поэтому мы все сидели в столовой.

Даже отец продолжил сидеть за столом, а ведь завтрак уже закончился.

Сара предложила мне чашку ароматного чая, после моей поездки любой чай казался не таким вкусным, но наши горничные готовили очень вкусный чай.

Я взял чашку чая, а заодно поблагодарил её. Почувствовав приятный аромат, я сделал небольшой глоток, вкус наполнил мой рот, расслабляя всё тело.

– Хороший чай, успокаивает, – я сказал это тихо, но Сара немного залилась краской. В прошлой жизни я много пил чая, и могу легко сказать какой чай хороший, а какой лучше не пить. Зелёный, чёрный, ячменный, вкусовой – я знал очень многое.

– Был ли какой-то особый напиток в Кагуре? – Матушка Элна первая решила спросить о моей поездке.

– В Кагуре был особый напиток, зелёный чай: горький-терпимый вкус, но сладкий аромат.

– Ты купил его?

– Разумеется!

– Тогда, пожалуйста, отдай его Саре, мы попробуем его позже.

Матушка очень обожает чай, я знал об этом и заранее купил лучшие чайные листья.

– Аль, ты обещал мне книги!

– Да, я купил тебе книги об истории этой страны и интересные рассказы.

– Спасибо!

Сильвио был рад новым книгам в его маленький библиотеке.

Что за странное чувство? Глядя на милую улыбку брата, я чувствовал, как моё сердце медленно начинает сжиматься от радости. Это потому, что я вернулся домой из большого путешествия?

Так как вчера я был занят, то раздать сувениры сразу просто не успел. Отец и Триал ещё что-то обсуждали, но лично я был занят тренировкой. В конце концов, я ведь только вернулся и многое должен им рассказать.

– Может ты расскажешь нам больше, что купил и что видел?

– Я купил много риса!

– Это хорошо, но что ещё?

Отец спрашивал с тревогой в голосе, его явно напугали мои траты за поездку.

– Много чего, в основном соевый соус и мисо, а ещё саке, водоросли и редкую рыбу.

– Соевый соус и мисо, я точно не знаю, что это такое. Нужно будет спросить потом у Бартоло.

Отец хоть и путешествовал много во время жизни искателя приключений, редко задумывался над тем, из чего состоит его еда. Однако отец был рад, что я не просто так потратил наши семейные деньги.

– А ещё одежда, украшения для волос, ткань и ожерелья.

– Зачем так много?

Даже служанки слушали мой рассказ, стараясь не дышать. Они простые работники и для них покидать дом вообще не свойственно.

– Ты можешь всё это показать нам?

Матушка мило улыбнулась, понимания, что и для неё я что-то купил.

– Сейчас всё достану, правда, одежда из Кагуры очень дорогая, как выходные платья.

– Что? Так дорого?!

Сара, Мина и Матушка Элна удивлённо воскликнули.

– Аль!

– Не переживай, Алиша и Иштар помогли мне сделать выбор, так что одежда должна вам подойти и по размеру и по фасону.

Услышав мои слова, они с облечением выдохнули. Женщины слишком строго относятся к выбору своей одежды, а потому покупать что-то вот так не могут.

– Ну, я выбирал для вас платья в самый последний момент, так что.

– Хорошо, мы теперь спокойны, показывай!

Даже отцу стало интересно, что именно я купил.

– И сколько стоит одно «платье» из Кагуры?

– Около десяти золотых.

– Десять золотых?!

Мина подавилась чаем.

– Платье для матушки обошлось в пятьдесят.

– Пятьдесят золотых монет? Разве тебе не разрешили тратить только одну платиновую?

Матушка Элна хотела уже закричать от удивления, но что-то ей мешало. Отец Норд только схватился за голову.

– Да, но отец разрешил мне купить для тебя хорошую одежду.

– А?

Отец только немного хихикнул, потому что и правду сказал мне об этом.

– Да, но мы думали, что ты потратишь на одежду максимум десять золотых.

Мина и Сара тяжело вздохнули, не каждый мужчина согласиться тратить на свою жену больше денег, чем на всё остальное.

– Мы точно сможем рассчитаться с этим?

– Да, разумеется.

Услышав слова отца, матушка немного успокоилась. Отец Норд же обнял её за плечи и улыбнулся. Он уже заметил, что все мои покупки больше, чем одна платиновая монета, но уже перестал злиться.

Отец понимал, что большая часть нашего семейного дохода от продажи игр, что придумал я.

– Триал сказал, что Альфрид придумал что-то новое, так что скоро наши доходы вновь немного увеличатся.

Триал легко выдал мне небольшой кредит под будущие игры, он даже согласился инвестировать и другие деньги, если нужно.

– Аль, одежда хорошая, а сладости есть?

Что за странное давление на меня?

– Нет, я не покупал много сладостей, ведь они плохо хранятся.

Матушка и служанки тут немного погрустнели. Они очень хотели заграничных сладостей.

Ох уж эти девушки, может сказать им, что я взял пельменей?

http://tl.rulate.ru/book/7913/3462592

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь