Готовый перевод Tensei Shite Inaka de Slowlife wo Okuritai / После перерождения я хочу жить спокойной жизнью в деревне: Глава 101 - Во время поездки

Прошло два дня, с тех пор как мы выехали из Кикки. Сейчас караван остановился около озера в лесу между Киккой и Экпортом, для того чтобы напоить лошадей. Вдалеке виднеется высокая гора, возвышающаяся над всем вокруг.

Если смотреть на что-то удалённое, можно заметить, что реальные цвета немного отличаются от того, что вы видите. Так гора кажется зелёной, но на самом деле все её склоны покрыты травой и цветами. Небольшие красные цветы напоминают свет от костра.

Очень забавно наблюдать за природой, наполненной такими нежными красками. Маленькие листья на деревьях и лесные кустарники, растущие вокруг озера, по-настоящему радуют взгляд путника.

Если прислушаться, можно услышать тихое пение птиц или всплески воды, что оставляют рыбы. Эх… Чудеса природы. Хочется лечь на землю и кататься в молодой траве, а потом уснуть до самого утра.

Хоть я и выспался этим утром, но уснуть в молодой траве всегда приятно. С другой стороны, чрезмерный сон тоже плохо, нужно спать достаточно, чтобы высыпаться, но не спать целыми сутками.

Я подошёл к озеру и опустил туда руки, чтобы ощутить прохладу местной воды. После чего уселся рядом и начал наслаждаться красотами, пока мне в голову не пришла одна мысль.

- Альфрид, что ты делаешь?

Абайн только что вернулся из леса. В руках у него была корзина с грибами и дикими травами. Девушки решили приготовить что-нибудь горячее, а потому отправили парней за дарами леса.

- Я делаю дженга!

- Дженга?

Благодаря магии земли я создаю высокую башню из маленьких земляных плашек. Три плашки ложатся рядом, следующие три перекрывают их, а потом всё повторяется заново, и так восемнадцать рядов.

Последнее время я много тренировался создавать предметы из земли, так что сейчас могу создавать даже гладкие кубки.

- И как в это играть?

Абайн взял в руки одну из плашек и покрутил в руках, не понимая, что с ней делать.

- Главное не блок, а вся башня.

- Это как?

- Положи на место, сейчас доделаю и всё покажу.

- Хорошо!

Потребовалось немного времени, чтобы закончить башню высотой в восемнадцать уровней. Теперь она готова.

- У тебя отлично получается, так что сейчас делать?

- Нужно вытащить одну плашку, а потом положить её сверху. Проигрывает тот, кто уронит башню, трогать верхние три ряда запрещается.

Правила не так сложны, но играть в неё весело.

- Примерно понял, это же легко!

Абайн взял одну плашку и положил её наверх, потом следующую.

- Что ты делаешь? Дальше мой ход! – Возразил я ему. - И нужно складывать их по 3 в ряд, а не как попало.

Если просто скидывать плашки наверх, башня быстро рухнет, и будет не интересно.

- Ты понял правила?

Реверси и дженга отличные игры, думаю, их изобретатели были гениями, ведь такое мог придумать каждый, но смогли только они. Секрет популярности в простоте.

- Ну, я научусь.

Абайн протягивает руку к одной из плашек, аккуратно вынимает её и кладёт наверх. Его первым выбором была правая нижняя плашка.

- У меня получилось!

Абайн складывает плашки небрежно, по-детски улыбаясь. Когда я в первый раз играл, тоже делал такие ошибки.

- Будь аккуратнее, плашки могут повредиться.

- Постараюсь!

Кстати, дженга игра обожающая физику. Правило центра тяжести тут важно как никогда. К примеру, если башня начинает наклоняться в правую сторону, а новая плашка будет положена на правую половину башни, она точно упадёт, и человек поиграет. Нужно учитывать эти данные.

Правда, рассказывать об этом Абайну я сейчас не буду, слишком сложно для него. Главное, чтобы он бережно относился к деталям.

- Отличная игра!

*****

Это продолжалось некоторое время.

- Ахаха, Охохохо!

Абайн уже второй раз за сегодня уронил башню, вся округа слышала его ругань и мой смех.

- Да, ты вновь проиграл.

- Почему она падает? Я же всё делаю правильно!

Стуча пальцами по своей голове, он смотрел на валяющиеся на земле плашки.

- Не жалуйся на башню, ты сам виноват.

- Хм…. Давай ещё!

Он внимательно смотрит на то, как я складываю плашки в башню.

- Теперь ты первый.

- Хорошо!

После начала игры, я взял плашку первый и положил её сверху башни.

- Мне кажется, или ты пытаешься меня надуть.

- Что? Это честная игра, кто уронил башню тот и проиграл, ты и сам всё прекрасно видел.

- Мне кажется, что ты пытаешься меня надуть, дворяне всегда так поступают!

Что с этим парнем не так? Ему так сильно хочется быть победителем, что он готов обвинить маленького мальчика в обмане? Если я сейчас проиграю, то ещё больше дам ему повода сомневаться во мне.

Абайн берёт одну из плашек и кладёт сверху.

- Тебе не нравится игра?

- Мне нравится, но почему я проигрываю?

- Это же просто для веселья! Просто башня падает, когда ты вытаскиваешь очередную плашку.

- Теперь уже не весело.

- Хм… Ты странный.

Он только скрипнул зубами и начал дальше наблюдать за мной.

- Ты выигрываешь, поскольку башня падает, когда мой черёд ходить!

Мне начинают не нравиться его слова.

После очередного хода к нам подошли двое. Алиша и Маруто пришли из леса, у них в корзине лежала большая дыня. Разве в лесу растут дыни?

- Что вы делаете?

- Дженга!

Пробормотал Абайн, он даже не моргает, смотря, как я делаю свой ход.

- И что это?

Я рассказал им правила и основу игры и сразу заметил здоровый азарт в их глазах.

- Мы можем к вам присоединиться?

- Да, в игру может играть до четырех человек за один раз.

Моруто с грохотом уселся на землю, и башня завалилась.

- Ах ты!

*****

Алиша крутила в руках плашку, пока Моруто потирал голову, а Абайн тряс рукой.

- Они сделаны из земли, это сделал ты Альфрид?

- Да, это не так сложно, просто прямоугольные плашки из земли.

Немного смешайте землю с водой, сделайте прямоугольную плашку, а потом обожгите её в огненном шаре, стесав неровности магией ветра, вы закончите создавать её, и можно начинать делать следующую. Если понимать, что именно делаешь, это занимает не так много времени.

- Какая красивая штука, я слышала, что магию можно использовать в ремесленничестве, но это выше моих навыков.

- У меня уже получается, но ещё надо попрактиковаться.

Использовать магию во всем, ни это ли лучшая особенность данного мира. Мы строим новую башенку, и игра начинается вновь.

- Начинаем, сначала Алиша, потом Моруто, за ним Абайн и только потом я.

- Хорошо.

- Да!

Другими словами, мы будем продолжать игру по часовой стрелке, интересно, тут есть такое понятие?

Посмотрев на лицо Абайна, можно заметить, но он всё равно не доверяет мне, даже когда к игре присоединилось ещё несколько человек. Когда очередь дошла до него, он взял самую нижнею центральную плашку и положил её наверх.

Я сделал свой ход, и всё началось заново. Когда пришла очередь Алишы, он потянулась за плашкой, но невнимательно посмотрела и задела своей грудью столик, на котором стояла башня, от чего та упала.

- Урааааа!

Закричал Абайн, ведь он смог выиграть первый раз, чему был слишком рад, вот только не заметил, что часть деталей улетела к нему под ноги, и плашки были раздавлены им.

- Эх.. Не поиграем.

- Ладно, уже пора ужинать! Я сделаю ещё, но после.

http://tl.rulate.ru/book/7913/3462387

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь