Готовый перевод Tensei Shite Inaka de Slowlife wo Okuritai / После перерождения я хочу жить спокойной жизнью в деревне: Глава 52 - Перемены

Листья вновь отрастали, а деревья покрывались зелёным цветом. Бутоны наливаются, и уже скоро появятся первые прекрасные цветы, всё это говорит о приближении весны. Температура так же быстро растёт, теперь на улице не холодно, но и не тепло.

В саду особняка стало приятно находиться, но сейчас слуги в спешке грузили в карету багаж.

Да, мы с отцом едем в столицу. До начала королевского вечера есть время, но отец хочет приехать в столицу раньше, да и дорога займёт много времени.  По примерным подсчётам, до столицы придётся добираться около недели. Почему так много? К тому же, в пути могут случиться различные неприятности.

Мне не хочется ехать в столицу, я бы лучше остался дома и пошёл работать в поля, но отец не спрашивает моего мнения. Кареты не так приятны в путешествии как автомобили, но выбора у меня нет.

От дорог, по сравнению с японскими, тут только одно название. Большинство - просто протоптанные тропинки, и только около городов можно найти мощёные камнем дороги.

Мои вещи уже лежат в пространственном кармане, так что собираться мне не пришлось, и я уже готовый стою около кареты. Остальные вещи скидал в сумку, что бы отец не задавал вопросов. В сумке только самые ненужные вещи, всё, что мне нужно, хранится в кармане, так что я не расстроюсь, если моя сумка потеряется по дороге.

Проводить нас вышла вся семья, мать всё переживала о еде для путешествия. Отец был авантюристом и мог не питаться пару дней, а вот обо мне она беспокоилась.

- Вы положили им чай?

- Да, мэм.

- Конфеты и печенье в дорогу?

- Всё собрано и упаковано.

Сара была как всегда точна и верна. Она и правда успела собрать нам слишком много еды, да и моих запасов хватит на целую армию.

- Багаж тоже собран?

- Да, весь багаж собран и упакован.

- И костюм для вечера вы не забыли?

- Трижды постиран и три раза поглажен, аккуратно упакован.

На самом деле, они потеряли мой костюм, а точнее он лежал в кармане. Возможно, я смогу отмазаться от бала, если мой костюм куда-то исчезнет.  На самом деле, мне совсем не хочется посещать собрание этих высших аристократов. Я не был в восторге от вечеринки в нашем доме, что уж говорить о королевском вечере.

- Если что, мы сможем купить костюм в столице, уж там целые магазины специализируются на костюмах для детей.

Матушка улыбнулась, ей явно также не хочется ехать куда-либо. Всего пять человек из особняка поедет туда. Отец Норд, мать Элна и служанки Мина и Сара. Для сопровождения кареты с нами поедет Румба и пара человек из деревни для ухода за лошадьми.

Путешествия тут тоже не обходятся без слуг.

Так много хлопот из-за обычного маленького путешествия в столицу королевства, и за что мне такие сложности?

Экипаж быстро покидает особняк, а потом и деревню. Дома, заборы и счастливые дети улетают вдаль. Смогу ли я возвращаться домой каждый раз, когда мы будем на отдыхе. Путешествие только началось, а я уже чувствую себя как-то паршиво.

***

- Ну, ведь эта часть страны достаточно мирная.

- Будем надеяться, что всё будет продолжаться так и дальше.

Прошло несколько часов, а мы уже смогли доехать до соседней деревни. Она куда меньше нашей, да и дома выглядят беднее. Лошади пасутся на лугу, а мы ходим по прекрасной молодой поляне. Очень приятно прогуляться, после нескольких часов сидения в неудобной карете.

- Деревня Пода, когда-то была такой оживлённой, но последняя война забрала жизнь их господина, и теперь тут пусто.

В самой деревне к нам присоединился Гейт, один из бывших авантюристов и друг отца. Не так давно он поселился в нашей деревне, ему не захотелось получать графский титул, он просто продолжал работать авантюристом, хотя дом купил у моего отца.

Я отошёл чуток подальше, рядом со мной был Гейт. У него могучее тело, чёрные волосы и голубые глаза, а ещё он владел маленьким мечом, но также носил с собой и щит.

В кустах, что-то зашевелилось, мне стало любопытно. Подойдя поближе, я раздвинул ветки и нечаянно сломал одну из них.

- Кто же там? Демон…  или просто ручной монстр?

Гейт всегда держался рядом.

- Вы не чувствуете запах?

И правда, есть какой-то странный запах. Румба же рассказывал мне о таком, там гоблин! И точно, прямо рядом со мной показался гоблин. Его ужасное лицо смотрело на меня через кусты, могу с точностью предположить, что он собрался убить меня.

Гейт достал свой меч.

- Отойдите назад, господин, это уже моя работа.

 

http://tl.rulate.ru/book/7913/3345620

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь