Готовый перевод One Piece: Yesterday Begins / Ван Пис: Начало вчерашнего дня: Глава 2: Недоверие (Часть 2)

Роджер рассмеялся, спускаясь вниз. "Я предполагаю, что для тебя это нормально".

"Да, с Луффи немного хлопотно". - заявил Сабо, улыбаясь.

"Что ты думаешь о моих движениях?!" - спросил Луффи, подпрыгивая на месте.

"Ты отлично справился. Просто постарайся, чтобы тебя не съели в следующий раз, парень."

"Не-а! Это было в последний раз."

"Тч, можешь не сомневаться". Эйс закатил глаза, зная, что это точно не будет последним.

Роджер попытался посмотреть на Эйса, но мальчик избегал его взгляда. Его сын явно не доверял ему. Роджера это вполне устраивало. Он был для них практически незнакомцем. Однако он был бы признателен, если бы проявил хотя бы немного внимания. Он уже может разговаривать с Сабо и Луффи, но не со своим собственным сыном.

Он не хотел навязывать себя ему. Эйс научится доверять ему в свое время.

Сабо достал веревки, и с помощью своих братьев им удалось связать крокодила, на которого они охотились. Роджер подошел к реке и помог им.

"Давай я понесу его," - предложил Роджер.

"Ты уверен?" - спросил Сабо, приподняв бровь.

"Все в порядке. Я могу нести его, - заверил Роджер. Быстрым движением ему удалось посадить крокодила себе на плечи.

"Ты сильный". Луффи благоговейно вскрикнул.

"Так куда мы теперь направляемся?" - спросил Роджер.

"В наш домик на дереве. Мы использовали его как убежище." - ответил Сабо.

Роджер снова последовал за троицей, которая знает дорогу в лес. Его желудок продолжает громко урчать. Он может съесть крокодила сам по себе. Но это было неуместно, так как именно трио поймало его.

Роджер с явным интересом осмотрел дом на дереве, который, по словам Луффи, они построили самостоятельно несколько месяцев назад. Эти дети, казалось, производили на него все большее впечатление, он узнавал о них разные вещи. Дом на дереве, который они построили, очевидно, был сделан с нуля. Он был расположен на самом высоком дереве, которое Роджер когда-либо видел в лесу, вероятно, высотой в триста метров.

Они приготовили костер, на котором будут жарить мясо. У троицы был запас пригодной древесины, чтобы использовать ее в качестве источника огня. Роджер, с другой стороны, начал снимать шкуру и разделывать крокодила, готовя его к приготовлению на гриле. Он не был шеф-поваром, но у него был опыт разделки мяса.

"Знаешь, есть Дьявольский Фрукт, который может наделить тебя огненной силой". - сказал Роджер, начиная разговор.

"Действительно" - спросил Луффи. "Но я уверен, что резина намного круче!"

"Это так, Луффи", - ответил Сабо, заставив своего брата просиять от полученной похвалы.

"Похоже, ты много знаешь". - прокомментировал Эйс, не сводя глаз с огня, который он разжег. "Ты пират?"

"Так и есть", - подтвердил Роджер. Воспоминания о прошлом всплыли в его голове, годы, проведенные со своей командой, и он наслаждался временем, проведенным с ними. Но те дни давно прошли.

"В самом деле!? Это так круто!" - воскликнул Луффи. "Это причина, по которой ты знаешь Шанкса!?"

"Шанкс был учеником в моей команде".

"Луффи никогда не перестает говорить о Шанксе". Сабо слегка улыбнулся. "Вот откуда он взял свою шляпу".

"Если ты пират. Что ты здесь делаешь? Разве ты не должен быть в море?" - возразил Эйс, скрестив руки на груди.

"Я был пиратом, - поспешно поправил Роджер, продолжая свою работу.

"Тогда почему ты здесь?" Эйс продолжил свой допрос. Их глаза наконец встретились. Его взгляд был угрожающим, как будто Роджер ответил на что-то, что ему не понравилось, и он нападет на него.

"Если честно. Я тоже не знаю. Я только что проснулся на пляже, где меня нашел Луффи."

Эйс уставилась на него, не веря его рассказу. Но все же он решил оставить эту тему. "Я вижу..."

Как только мясо было приготовлено, Роджер с аппетитом его съел. Для него он был казнен всего несколько часов назад. А до этого они держали его в тюрьме, потому что еда была абсолютно ужасной. Он и не подозревал, насколько проголодался. В течение двух минут троице и Роджеру удалось съесть крокодила целиком.

"Это было здорово!" - воскликнул Роджер, наслаждаясь мясом целиком. Он отбросил кость, которую держал в руках, и вытер усы.

"Ты сказал, что раньше был пиратом, верно? Расскажи нам истории!" - предложил Луффи, его глаза блестели от возбуждения.

“конечно. Позвольте мне рассказать вам историю о том, как я встретил Гарпа, - согласился Роджер, прежде чем громко рыгнуть.

Эйс посмотрела на него широко раскрытыми глазами. Оставшееся мясо у него на руках чуть не выпало. "Ты знаешь деда?"

"Этот сумасшедший старик?" - добавил Сабо, резко моргнув.

"Я пират. Он морской дозорный. Конечно, мы знаем друг друга." - радостно ответил Роджер.

"Я думаю, что да..." Эйс что-то пробормотал себе под нос.

"Итак, мы с Гарпом встретились в городе Логтаун много лет назад. Я тогда был всего лишь новичком, а он недавно назначен капитаном морской пехоты..."

Роджер продолжил свой рассказ с таким волнением в голосе. Он вспоминал то время, когда впервые встретил Гарпа.

Гарп впервые был размещен в Логтауне. Они сражались, когда команда Роджера пыталась сбежать от морских дозорных. Дело зашло в тупик, потому что Рейли пришлось тащить его обратно на свой корабль. Если бы он и Гарп сражались тогда без какого-либо вмешательства, пройдут дни, прежде чем они смогут узнать, кто станет победителем.

"Я не понимаю", - сказал Эйс в замешательстве после того, как Роджер закончил свой рассказ. "Разве вы не соперники?"

"И что?" - поинтересовался Роджер.

"Ты говоришь о старике так, как будто он твой... друг." Сабо продолжал, сильно нахмурившись и думая о том же, что и его брат.

Роджер рассмеялся. "Потому что мы друзья. Возможно, мы много раз пытались убить друг друга, но мы по-прежнему уважаем силу друг друга".

Их отношения могут быть сложными для других. Он был пиратом, а Гарп - морским дозорным. Даже если бы это было так, Роджер доверял Гарпу так же, как он доверяет своей команде. Он знал морского дозорного дольше, чем большинство членов его команды. Во время этих погонь у них возникла необъяснимая связь, которую даже они сами не могут объяснить. Для этого не нужны были слова, только чувства и доверие. И Роджер знал, что в глубине души Гарп чувствовал то же самое.

"Я все еще не понимаю", - повторил Сабо с тихим вздохом.

"Сабо, помоги мне уложить Луффи в постель". - спросил Эйс, когда его плечи начали неметь. Их младший брат, очевидно, спал, пока Роджер рассказывал ему эту историю, и события сегодняшнего дня, наконец, дошли до мальчика.

Сабо подошел к своим братьям. Луффи, все еще спящий, схватил Сабо и вцепился в него своими резиновыми конечностями. Сабо вздохнул и обнял мальчика, осторожно, чтобы тот не выпал из его рук.

"Поднимись в домик на дереве. Я свяжусь с тобой позже." - сурово приказал Эйс.

"Ты уверен?" - спросил Сабо.

"Не волнуйся, Сабо. Нам с Эйсом нужно поговорить, - заявил Роджер, ободряюще улыбаясь блондину.

Сабо выглядел настороженным. Хмурое выражение на его лице не исчезло. Он явно не хотел оставлять своего брата Роджеру. Но Сабо уважал желание Эйса. Он слегка кивнул. Усилив хватку в сторону Луффи, он сразу же с легкостью взобрался на дерево.

Эйс встал и пошел прочь. Не сказав ни слова, Роджер последовал за ним, не зная, куда они направятся. Молчание между ними было ядом. Ибо в этой беззвучной пустоте обнажилась поверхностность их разговора. Эйс продолжал оглядываться, сверля его взглядом. В серых глазах его сына бурлили эмоции, которые не могли остановиться ни на одной. У Роджера просто было мягкое лицо, не улыбающееся и несколько напряженное. Он понимал всю серьезность ситуации.

"Ты Гол Д. Роджер, не так ли?" Эйс сразу перешел к делу. Наконец он остановился как вкопанный посреди пустоты.

Роджер вздохнул, прежде чем ответить. Теперь не было смысла скрывать это от него.

"Да, Эйс. Я твой отец".

http://tl.rulate.ru/book/78403/2372803

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь