Готовый перевод Yuusha ni Horobosareru Dake no Kantan na Oshigoto Desu / Лёгкая работа - быть тем, кого уничтожит Герой.: Том 6. Глава 9.

Прошло несколько дней после конференции по поводу осмотра достопримечательностей. Вермудол находился в своём новом офисе и был окружён кучей документов. Просматривая их один за другим, он, наконец, достиг места, когда мог отдохнуть, и поднял голову.

 

– …Фуух.

 

Ремонт Замка Короля Демонов продолжался, и, будто бы подражая этому, Мазоку начали проводить ремонтные работы по всему городу Аркверм. По мнению Ичики, это делалось не для того, чтобы город был более процветающим, а, скорее, для того, чтобы он лучше соответствовал новому Замку Короля Демонов. По её словам, такой эффект оказывало желание Мазоку стать ещё ближе к Королю Демонов. Вермудолу казалось, что это не совсем так, но и такую мысль он не полностью отрицал. Хотя, стоит сказать, что, когда к нему стало приходить всё большее количество планов строительства, связанные с изменениями в городе, ему пришлось передумать на этот счёт.

 

– ...М? Если подумать... Подобное, действительно, редкость.

 

Величественно потянувшись, Вермудол оглядел комнату. Обычно, ровно в те моменты, когда он делал перерыв, Ичика приносила ему чай. Хоть в первое время он и удивлялся, вскоре это стало обычным для него делом… из-за чего ему было непривычно от того, что сегодня Ичика не появилась.

 

– Ну, она сейчас слишком занята. Наверное, и до этого ей нелегко удавалось находить на это время…

 

Пробормотав это, Вермудол взял в руки документ «Манифест экскурсии по Югу».

 

В конце концов, составлять план для экскурсии по Югу пришлось Центральному региону. Так как было бы неприятно, если бы составление этого плана осталось за Рактором, который бы собрал лишь что-то вроде тура по барам, подходивший только для заядлых пьянчуг, то, что ответственность за план перешла Центральному региону, было только к лучшему. Хотя, из-за этого, голову над придумыванием идей пришлось ломать Вермудолу.

 

Тщательно осмотревшись вокруг по какой-то причине, Вермудол глубже уселся в своё кресло. Раз ему трудно было придумать что-то самому, стоило узнать мнения других. Не то чтобы он считал Ичику и Нино странными, но он хотел бы услышать более нормальные мнения.

 

Мнения мужчин не стоило и расспрашивать. За исключением женатого Альтейо, Вермудол был уверен, что у остальных такие же мужские точки зрения, как и у него. А Альтейо отпадал уже от того, что в его мнении главным критерием была бы его жена - Маргарет.

 

В таком случае, как насчёт Файнелл и Горди? Говоря о Горди, она не интересовалась развлечениями и предметами роскоши, так что, вряд ли, подходила для комментариев по поводу аксессуаров и тому подобного.

 

Ну, а Файнелл? Подумав некоторое время, Вермудол пробормотал: «Нет…». Хоть и не настолько же, как Горди, но Файнелл тоже не была особо сильна в подобном.

 

– ...Фуму. Что же делать?

 

Было бы хорошо, если бы у него был кто-то, кто разбирался в таких вещах, как например, Кэрол, которая была лицом магазина «Стальная Рыба», в которой Вермудол останавливался, когда находился на территории человечества. К сожалению, сейчас никого такого на примете у него не было.

 

«В таком случае, может взять с собой Рокуну?»

 

Среди девушек, которых знал Вермудол, она больше всех была близка к здравому смыслу. К тому же, она должна была знать и некоторые вещи относительно территории людей.

 

– ...М?

 

Когда Вермудол продолжил думать, ему вдруг вспомнился ещё кое-кто.

 

«Если подумать, есть ещё одна.»

 

Та, кто до недавнего времени пребывала на территории человечества и должна была быть хорошо осведомлена о моде и культуре. Он вполне могла обладать чувствами, близкими к нормальным.

 

Верно, это была Икслас.

 

Она то смогла бы составить план экскурсий, который захватил бы сердца людей. В зависимости от ситуации, оставить это дело ей было бы лучшим решением. Так уменьшалось и количество работы Вермудола, так что минусов в этом не было.

 

И теперь, когда это было решено, ему нужно было с ней встретиться. В это время она должна была находиться в Замке Короля Демонов, выполняя роль начальника участка, или отдыхать.

 

Чуть подумав, Вермудол отправился к месту, которое было отведено под комнату Икслас.

 

***

 

– …Всё же, изменения значительные.

 

Вид предыдущего Замка Короля Демонов не менялся ещё со времён Грамфии, а сам замок использовался как база. Хоть порой и была экстравагантная мебель, но большинство было сделано в простом стиле с упором на прочность.

 

Однако, прямо сейчас, Замок Короля Демонов больше походил на замок какой-нибудь королевской семьи. В воздухе висела атмосфера изысканности. Весь замок был сделан в ярких тонах, а мебель и украшения были ещё красивее.

 

Например, в местах, где в предыдущем Замке Короля Демонов стояли вызывающие подозрения каменные статуи, в настоящее время находились полнотелые доспехи из святого серебра. Хоть они и не блестели так же, как доспехи, которые носила группа Широноса и Брутуса, но благодаря содержащемуся в них святому серебру от них исходила особая элегантность.

 

Вдруг внимание Вермудола привлекли доспехи с одним длинным мечом. Почему-то Вермудолу показалось, что от них исходит аура запугивания, которым обычно обладали лишь шедевры.

 

– …В них же нет какого-нибудь скрытого механизма, да?

 

С подобной мыслью он заглянул внутрь доспехов, но ничего там не обнаружил. Даже после проведения нескольких тестов, ничего не случилось, так что, казалось, что это была обычная броня.

 

– Эм… Господин Вермудол, что-то не так? - обратился к Вермудолу проходящий поблизости Магический Доспех.

– Нет… я просто подумал, что это хорошая броня. Поскольку обычно замок никогда подобным не украшался… я неосознанно им заинтересовался, - поспешно высказался Вермудол, чтобы сгладить ситуацию.

– Понятно. Как я слышал, он был сделан специально под вас. Если хотите, можем подготовить его для примерки прямо сейчас…

– Ах, вот как. Но как-нибудь в другой раз.

– Понял. Ну тогда, если позволите, я откланяюсь.

 

Сопроводив взглядом уходящий Магический Доспех, Вермудол снова повернулся к броне.

 

– …Получается, он был сделан специально под меня, да…

 

Он бы не сказал, что атмосфера этих доспехов подходила для Вермудола, Короля Демонов, но такой дизайн был бы принят у человечества. Вермудол почувствовал надежду, увидев, что у кого-то воспитанного на этой земле хватило ума смастерить что-то подобное.

 

Когда ему требовалось что-то выковать, он мог полагаться лишь на Маргарет, но в будущем, возможно, это могло и измениться.

 

– Фуму.

 

Вермудол попытался взять меч, который держали доспехи, для теста. Меч, на вид сделанный из святого серебра, оказался намного легче, чем он себе представлял. Похоже, что даже синий магический камень у рукояти этого меча содержал магическую силу и, резонируя с магической силой Вермудола, слабо засиял.

 

Такое явление встречалось у мечей, предназначенных для использования Магического Меча. В них можно было вливать магическую силу, но…

 

– …Он же не должен быть настоящим, верно?

– Эм, что-то случилось?

 

Пока Вермудол осматривал лезвие меча, к нему обратился молодой парень. У него были голубые волосы и такие же голубые глаза.

 

Если Вермудол правильно помнил, то этот парень был выжившим из восточной крепости у Лулугальского леса, которого привела Файнелл… «Кажется, его звали Люмон?»

 

Место его нового назначения до сих пор ещё обсуждалось, но, похоже, он был отличным офицером Восточной Армии. Учитывая, что по уровню скрытия статуса против Магии Подтверждения Статуса Вермудола он был близок к Ичике, можно было смело предположить, что он довольно силён.

 

Помимо этого, был приятным и его характер. Он был нежным и общительным, и, кажется, пользовался популярностью у женского пола, даже на своём предыдущем посте.

 

– А, это ты, Люмон. Ничего не случилось, просто дело в мече... как не посмотрю, но он кажется настоящим.

– Ах, вы об этом. Если не ошибаюсь, Икслас сказала, что он и правда настоящий.

– Вон оно как… Но почему же тогда его поместили сюда?

 

Как правило, оружие надёжно хранилось в арсенале. Более того, оружие и доспехи такого уровня, было расточительно оставлять в качестве простых декораций. Лично Вермудол, поместил бы их в арсенал и хранил бы под замком.

 

– Э-эм, что же она там говорила... О, вспомнил. Она сказала, что всё в Замке Короля Демонов должно быть настоящим. Вещи, которые снаружи можно назвать сокровищами, должны быть преднамеренно использованы в качестве украшений для демонстрации вашего статуса… Как-то так.

– Статуса... значит.

– Да. И не то чтобы я её не понимал.

 

Услышав мнение Люмона, Вермудол взглядом попросил его продолжить.

 

– Если говорить кратко, то это значит, что с текущего момента Замок Короля Демонов будет служить не местом для встречи с врагом, а инструментом для ведения дипломатии.

– Инструментом для дипломатии?

– Да. Если будем договариваться и взаимодействовать с человечеством в этом замке, важно будет показать уровень развития нашей культуры и нашей национальной мощи. У нас есть множество оружия и доспехов, и даже такие шедевры используем лишь в качестве декораций... Создание такого вида ни в коем случае не будет расточительством.

 

Выслушав Люмона, Вермудол кивнул: «Ясно».

 

Демонстрация своей силы ради победы без боя - тоже была техникой переговоров. Если Икслас придерживалась такой точки зрения, то она, безусловно, действовала правильно.

 

– Ну, это лишь мой собственный способ интерпретации её слов…

– Нет, это стало для меня хорошим ориентиром. Благодарю.

 

Сказав это, Вермудол вернул меч в руки доспехов.

 

– И всё же, ты очень хорош. Я знал, что ты довольно компетентен в бою, но у тебя ещё и отличное мышление. Я понимаю, почему Файнелл изо всех сил старалась привести тебя сюда.

– Нет, это не так. Я сам попросил её перенаправить меня сюда.

– Не будь таким скромным. Если хочешь, можешь даже перевестись в Центральную Армию. Я договорюсь об этом с Горди.

– А-ха-ха… Я не заслуживаю такой чести. Буду под вашим попечением.

– Хорошо, тогда я пойду по своим делам.

 

Попрощавшись, Вермудол вновь направился к комнате Икслас. Люмон провожал его взглядом… и как только он подтвердил, что Вермудол полностью пропал из вида, он пробормотал:

 

– …Понятно, неудивительно, что его обожают. Разница огромна.

 

Вокруг никого не было, так что никто не мог услышать его бормотание. Натянув на лицо добродушную улыбку, Люмон обернулся и куда-то ушёл.

 

http://tl.rulate.ru/book/7826/678637

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
#
Благодарю за труд
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь