Готовый перевод Dragon Knight / Рыцарь-Дракон: Глава 2

Глава 2: Убийцы Драконов

С того дня, как я познакомился с этими балбесами, прошло 3 года. Вместе мы через многое прошли, стали ещё сильнее, и наша дружба стала нерушимой.

И вот все экзамены сданы, осталось только пройти ритуал, который сделает из нас Убийц Драконов.

Вечером, за день до ритуала, мы собрались в таверне, чтобы обсудить наши дальнейшие действия.

За столом сидели я и мои друзья. Рядом со мной сидел Фард. Фард научился в совершенстве владеть кинжалами и короткими мечами. Его ловкости нет равных. Родителей Фард потерял в раннем детстве. Их убили разбойники, и когда меч разбойника возвысился над ним, его спас один из убийц драконов и выростил его, пока ему не исполнилось 15 лет. Поле этого он ушёл на охоту за драконами и не вернулся.

На против меня сидел Бес. Бес же научился мастерству топора, которую не многие могут овладеть и за всю свою жизнь, а сила у него равна медвежьей. Бес потерял родителей, когда ему было 12 лет. Осталась сестрёнка на три года младше. И маленькому Бесу пришлось стать очень сильным, чтобы никто не обижал его и его сестрёнку.

А рядом с Бесом сидел Сириус.

Сириус так же как и я, с мечами, в совершенстве владел копьем с самого начала. Также начитан не по годам и знает несколько языков. На счёт прошлого Сириуса я многого не знаю, потому что он не хотел рассказывать. А я не тот человек, кто станет лезть в душу, если этого не хотят. Знаю только то, что он из знатной семьи и в 14 лет отказался от семьи и покинул её. Не знаю, что делал дальше и не знаю, кто научил его так владеть копьём.

— Ещё выпить, пожалуйста — Сказав это, Фард подмигнул официантке.

— Ты за каждый юбкой бегаешь, Фард — подколол его Сириус. Мы с Бесом расмеялись.

— Ну, это же Фард! Он должен с каждой девушкой в мире познакомиться — добавил я.

— Как грубо! Я никогда не причинял вред девушкам. Я же джентльмен. Я всего лишь ищю свою единственную — соркастическим тоном произнес Фард.

— Ну да, а для этого надо узнать всех девушек в мире — произнес Бес.

И мы снова Все расхохотались.

— И так, братья мои, завтра наш последний день. Завтра мы станем Убийцами Драконов — серьезным тоном заговорил Фард.

— Что дальше будем делать? — спросил Сириус.

—Конечно же, пойдём убивать Драконов — сказал Бес.

— Да, но Драконов почти не осталось — добавил я.

— Прошло не мало лет, как видели последнего Дракона — сказал Фард.

— Как думаете, что будет с нами, когда Драконы исчезнут? На совсем — произнес Сириус.

— Ну, когда исчезнут, тогда и узнаем — сказал я.

— А пока они есть, просто прячутся хорошо — сказал Бес.

— Хихахаха! Думаю, если ты найдешь дракона, то он не станет продолжать "прятаться". Он просто сожрет тебя — сказал Фард, рассмеявшись.

— Если я встречу Дракона, то будет: Мой топор плюс голова Дракона равно прославленный Я! — сказав это, Бес стал в победную стойку.

— Можем пойти на службу одному капитану — сказал Бес.

— Нет, не можем. Мы не выбираем, кому служить — добавил я.

— Это да, но можем попытаться. Мы же лучшие в Академии — сказал Сириуу.

— Ооо, если бы нас взяла на службу капитан Фури. Ммм, светловолосая красавица. На глазу татуировка в виде звезды, а фигурка… — произнеся это, Фард скорчил такое лицо, будто уже начал представлять это.

— Ты что, уже знаком с ней, что ли — заинтересовался Сириус.

— Нет, но кто ж не хочет служить под её именем? — Сказал до сих пор улыбающийся Фард.

— А нам с Беном всё равно, под каким флагом служить. Нам главное, драконов подайте — сказал Бес.

— В любом случае, на кого мы будем служить, узнаем завтра — сказал я.

— Вы помните наш первый день? — Спросил Сириус.

— Ещё б забыть такое! Мне пришлось убирать два месяца первый этаж Академии — злобно сказал я, посмотрев на Беса.

— Ты чего так сморишь? Бен? Не виноват я — ответил Бес.

— Ну да, конечно. А драку в столовке я начал, из-за которой мы опоздали на урок второй раз за день. Первый день в Академии — всё также злобно произнес я.

— Хихахаха! Нам, блин, из-за этого два месяца пришлось убирать первый этаж, а вам второй — сказал Фард, посмотрев на Беса и Сириуса.

Позже я узнал, что эти двое балбесов умудрились прийти позже меня. И их тоже предупредили. А Фард принял наказание за компанию.

— Нельзя, что ли, драться на тренеровочной площадке? Но нет, надо было подраться в столовке — добавил я.

— Хахаха! — расмеялся Бес.

— На тренеровочной площадке не интересно, да и ограничения их бесят, а вот столовка - самое то место для драки. Нет правил и ограничений. Ха-ха-ха! — продолжил смеяться Бес.

— Ну, за то было весело — добавил Фард, и через секунду мы снова все рассмеялись.

Мы ещё долго сидели и мечтали, кто будет нашим капитаном или как будем убивать нашего первого Дракона. Также вспоминая, через что мы прошли.

А на следующим утром стояли в академию. Выпускников было около 40. Из 100 человек осталось лишь 40.

Директор говорил о том, как четверть из нас покинула нас с позором на всю жизнь, а другие пали, проходя различные опасные задания. И хоть они и пали, о них не забудут.

Что нас ждёт вечная слава, если мы когда нибудь сможем убить дракона и т. д.

После этого нас вызывали по одному. К Чародею, который проводил ритуал.

Подойдя к Чародею, он сказал повторять за ним его слова.

— (говорит на непонятном языке) — Чародей повторял слова, чтобы я мог не ошибиться.

— (говорит на не понятном языке) — Я повторял тоже самое, что говорил он.

И почувствовал, как в глазах начало подкалывать. Это продлилось не долго, и когда я открыл глаза… Ничего не почувствовал. Зрение стало лучше. Определенно. Но это всё.

— И это всё? — вырвалось у меня.

—Да, ритуал - это просто традиция, которую много веков придерживаются. Но за то ты получил глаза Убийцы Драконов, - разъяснил Чародей.

Надо же, начал объяснять, подумал я.

Глаза Убийцы Драконов белые, как алмазы и блестят при ночи. Это единственная разница между остальными людьми. Люди пытаются нас избегать. Многие люди боялись Убийц Драконов, ибо мы лучшие воины в мире. По крайней мере, я так думал.

— С этого дня вы все наши братья и сестры. Теперь вы все УБИЙЦЫ ДРАКОНОВ! — крикнул директор.

И все мы крикнули победоносный рёв.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/78240/2358612

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь