Готовый перевод A Girl Who Was Told “You Have No Talent” Turned Out To Be A Talented Monster / Девушка, которой сказали, что у неё нет таланта, оказалась настоящим монстром😌📙: Глава 30.2 - Литти думает, как контратаковать

"Мы уже побеждали королеву Скарб... Разве это не должно было решить проблему?" (Литти)

"Ну, это должно было сработать, но эта ситуация, конечно, не имеет смысла. То, что сделал Дэвид, было чем-то ненужным, но это не должно было закончиться так. Я могу только представить, что могло бы произойти..." (Димос).

"Было что-то странное в Скарбах, которые нападали на меня. Размер их тел и усиков тоже немного отличался от того, что было раньше..." (Литти).

"Это может быть другой вид Скарбов, нежели те, с которыми мы сталкивались в шахте раньше." (Рома)

Рома, которая до сих пор молчала, присоединилась к разговору. Она тоже долгое время размышляла об этом. Однако в этой необычной ситуации их здравый смысл ничего не значил.

"А что, если Дэвид и остальные раскопали еще одно гнездо Скарбов?" (Рома)

"Это, конечно, возможно. Мы не встретили ни одного солдата Скарба, даже когда столкнулись с Королевой". (Литти)

"Качество монстров также казалось другим, не говоря уже о размере гнезда. Также возможно, что впереди нас ждут более сильные виды, чем Скарб Солдаты." (Рома)

"Именно. Это то, что мы только что обсуждали здесь". (Капитан стражи)

Капитан стражи обратился ко всем авантюристам. Осмотрев несколько мертвых Скарбов, они поняли, что это, скорее всего, другой вид, чем тот, который был в шахте Бикки раньше.

Авантюристы были потрясены, узнав, что изнутри тел некоторых мертвых Скарбов после их обработки появились трупы Скарбов.

"Так вы говорите, что Скарбы в шахте Бикки были съедены новыми Скарбами из нового гнезда?" (Димос)

"Все верно, Димос-сан. Скарбы - воинственные монстры, которые без колебаний нападают и питаются себе подобными. Если моя оценка верна, то есть большая вероятность, что еще более сильная армия Скарбов направляется в нашу сторону." (Капитан стражи)

"О, это конец! Мы ничего не можем с этим поделать!"

Воскликнул один из авантюристов. Если бы это случилось, то он, 5 ранга, явно не смог бы выжить в этой битве. Слова капитана больше походили на заявление, что следующая атака будет означать для него конец.

На фоне всего этого Литти размышляла о чем-то более важном.

"Если размножение предыдущего Скарба было подавлено, потому что мы победили королеву, то в новом гнезде Скарба тоже должна быть королева, верно?" (Литти)

"Так и должно быть. Но раз уж мы пришли к выводу, что это новое гнездо, не стоит с ним возиться. Если бы мы могли что-то с этим сделать, управляющий филиалом Регал и остальные уже сделали бы это." (Капитан охраны)

"...Они в безопасности?" (Литти)

Литти знала, что этот вопрос ничего не значит. С тех пор прошло уже несколько дней, но ситуация все еще оставалась настолько тяжелой. У Литти не было другого выбора, кроме как признать, что ситуация для них безнадежна.

Авантюрист положил руку на грудь и попытался подавить дрожь в теле.

"Если мы подождем еще немного, то скоро из королевской столицы прибудет подкрепление, верно?!"

"Я не знаю, сколько дней это займет, и не знаю, сможем ли мы продержаться до этого времени. Кроме того, есть даже шанс, что они не будут отправлены". (Димос)

"Димос-сан! Почему вы так говорите?"

"Так почему это ты паникуешь? Больше всех волнуются те люди!" (Димос)

Димос указал большим пальцем на жителей, которые смотрели на них. Они что-то шептали друг другу, но Литти не могла расслышать, о чем они говорили. Она увидела их беспокойство и бросилась к ним.

"Все, пожалуйста, не волнуйтесь! Я обязательно одержу победу над королевой и скоро положу конец этой ситуации!"

Не только жители не могли принять слова Литти, но и Димос и другие авантюристы, которые первыми попытались остановить ее.

"Что за чушь ты несешь? Ты хоть поняла ситуацию, когда я объяснил тебе ее раньше?" (Димос)

"Но даже если мы продолжим сражаться, есть большая вероятность, что мы можем проиграть, особенно учитывая репродуктивную способность Скарба." (Литти)

"Но это не значит, что мы должны пойти и подать себя на съедение этим монстрам!" (Димос)

"В этом и состоит приключение, нет?" (Литти)

Литти больше не могла сдерживать себя. Она была отстранена от дел Регалом и другими менеджерами филиала и сдерживала то, что хотела сказать.

Димос вспомнил свою первую встречу с Литти. Ее взгляд тогда был таким же леденящим душу, как и сейчас. Взгляд Литти, когда она говорила о своей цели и мотивах, был таким, словно, какие бы препятствия ни стояли на ее пути, она все сокрушит.

Димос не мог ничего сказать ей в ответ.

"Я могу умереть, но именно это делает его захватывающим для меня, и если я буду продолжать бояться потерять свою жизнь, то у меня никогда не будет настоящего приключения. А я хочу приключений". (Литти)

"Но шансы против тебя..." (Димос).

"Нет, Литти права". (Руководитель филиала)

Глава филиала Гильдии Мечников много раз кивнул головой в знак согласия. Руководитель филиала Гильдии тяжелых воинов также встал на сторону Литти, выражая свою молчаливую поддержку.

Димос почесал голову и подождал, пока руководитель филиала заговорит.

"Теоретически, то, что сказала Литти, верно. Нет никакой гарантии, что быстрые лошади, которых мы послали, добрались бы до столицы. Кроме того, если следующая орда Скарбов нападет на нас в ближайшее время, они могут попасть в город и в этот раз. С нашими нынешними силами..."

"Тогда что делать? Кто прыгнет в гнездо монстра?" (Димос)

"Это не то, что я могу решить в одиночку. Кроме того, нам также нужно убедиться, что оборона города не будет сильно снижена." (Руководитель филиала Гильдии мечников)

"Возможно, мы должны попросить всех решить..." (Димос)

Выражения всех авантюристов менялись, пока они слушали бормотание капитана стражи. Даже оборонительная битва привела к большому количеству раненых. Отправляться в логово чудовища было бы не иначе как самоубийством.

Приключения, о которых рассказывала Литти, были под силу только людям, обладающим достаточной силой и опытом. Если человек не знал своего места, это была бы не храбрость, а просто безрассудство.

Если бы кто-то сказал это Литти, она бы опровергла это, но никто из них не сказал бы ей об этом прямо. Нет, они не могли.

"Я пойду." (Литти)

Она была самым успешным человеком в защите. Даже в этой ситуации она была готова говорить и предлагать идеи. Она также была бесстрашной.

Она не была авантюристкой, которая считала себя только хнычущей и сюсюкающей. Она также не была авантюристкой, которая была обескуражена и не имела сил и энергии.

Те, кто был спасен ею, не могли не замолчать после того, как увидели, как Литти вызвалась сама.

http://tl.rulate.ru/book/78205/2798960

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь